All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > German lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 11-03-2009, 09:54 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Macbard's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: near Detroit, Michigan USA
Thanks: 218
Thanked 49 Times in 41 Posts

Default Nena - Mondsong

Hello
posted for corrections Thanks Steena
to listen http://www.youtube.com/watch?v=mzRYe3z1xVw

Nena - Mondsong
Moon song


Sie kamen vom Himmel geschossen
Diese Menschen von der Erde
Sie sahen fast so aus wie wir
Nur sprachen sie anders als die Leute hier

They arrived/came shot from the sky
These people from the earth
They looked almost just like us
Only they spoke differently than the people here



Es ging alles viel zu schnell
Deshalb konntet ihr uns auch gar nich' sehn
Wir wollten euch auch nich' schockieren
Doch wir hoffen auf ein Wiedersehen

It all went much too fast
Hence you could not even see us at all
we wanted not to shock you either
however we hope for a reunion



Hier bei uns auf'm Mond steht 'n Auto
Und die Schlüssel stecken auch noch drin
Sie kamen einfach so vorbei, dann wieder weg
Und keiner wußte wohin

Here with us on the moon is an auto
and the key is still in it
You simply came by then away again
and no one knew where



Kommt doch nochmal vorbei
Und holt euer altes Auto ab
Wir hätten euch viel zu erzählen
Dass man dies und das noch besser macht

Hey, come by again
and retrieve your old auto
we have much to tell you
that you make this and that even better


Von hier oben sieht's ziemlich schlimm aus
Was ihr so treibt und das nichts übrig bleibt
Lauft der Sonne entgegen
Viel Glück und verliert keine Zeit

From up here it looks pretty bad
what you do (down there) and that nothing remains anymore
Run towards the sun,
Lots of luck and waste no time



Hier bei uns auf'm Mond steht 'n Auto
Und die Schlüssel stecken auch noch drin
Sie kamen einfach so vorbei, dann wieder weg
Und keiner wußte wohin


Hier bei uns auf'm Mond steht 'n Auto
Und die Schlüssel stecken auch noch drin
Sie kamen einfach so vorbei, dann wieder weg
Und keiner wußte wohin
__________________
Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.

Last edited by Macbard : 11-04-2009 at 03:33 PM. Reason: correction
Macbard is offline   Reply With Quote

Old 11-04-2009, 01:48 AM   #2 (permalink)
Moderator
 
Steena's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: गोविंदा का दिल
Thanks: 125
Thanked 308 Times in 260 Posts

Von hier oben sieht's ziemlich schlimm aus
From up here it looks pretty bad
Was ihr so treibt un das nichts übrig bleibt
What so afflicts you that nothing is spared?

pretty bad what you do (down there) and that nothing remains anymore/and that nothing is spared" -> it's not a question, the way you put it, it sounds like one! the use of treiben in this case comes close to the meaning the word "machen" has.
__________________
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Steena is offline   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Steena For This Useful Post:
Macbard (11-04-2009)

Old 11-04-2009, 03:25 PM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Macbard's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: near Detroit, Michigan USA
Thanks: 218
Thanked 49 Times in 41 Posts

Thanks for explaining that Steena

I should have picked up on the missing "d" in und. Haha! Instead I wrongly went in another direction. I figured maybe it should have been an "um" and went with treibt. Thats where I got "afflicts" from, umtreiben. In confusion there is no telling where I will go.
__________________
Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.
Macbard is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
GADIEL - PUESTO PA TI translation please! pinkprincess Spanish lyrics translation 0 08-21-2009 12:01 AM
someone please translate nena ven conmigo hyacinthee17 Spanish lyrics translation 2 05-19-2009 04:51 PM
Ne-Yo Go On Girl Translate to spanish plz The_Silent_Witness Spanish lyrics translation 3 01-07-2008 05:34 PM
Nena Linda Translation Please... SicChk13 Spanish lyrics translation 3 09-03-2007 02:26 AM
Ricardo Arjona lyric translation.. POR FAVORRRRRRRR xexplizitbeautyx Spanish lyrics translation 4 06-01-2006 01:35 PM



All times are GMT -6. The time now is 05:47 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1