Hello

Just for fun I tried to figure out what I could.

Please someone who knows translate to English.
Tahira & Steena, es ist ein schönes Lied, vielen Dank dafür, es Recht zu machen. 
To listen
http://www.youtube.com/watch?v=57XSxSstUdM
Peter Reber - E Vogel Ohni Flügel
Wi schön, dass Du bi mir bisch,
Du, mys Läbeselexier
I wär ja so verlore
Was würdi ächt us mir
How beautiful, that you share your life with me/are next to me are
You, are the meaning of my life/ are my life elixer
I was indeed so lost
What would otherwise become of me/What would I do without you
I wär e Vogel ohni Flügel
E Fisch, wo nümm meh schwümmt
Es Schiff ohni Sägel
We my Sunne nümm meh brönnt
I was a bird without wings
A fish, which never swims anymore
the ship without sails
because my sun is never burning anymore
Du teilsch mit mir di Tage
Und bisch ganz eifach da
Du bisch my Frou
Und ig, i bi dy Ma
You share the days with me
and are quite simply there
You are my wife/woman
and me, I am your man
Mit Dir isch so schön z stritte
Wüll 'D so schön chasch vergä
De wider gueti Zyte
Wo Di cha i d Arme näh
It´s so nice to fight/quarrel with you
Because you so beautifully forgive
There come good times again
where I can take you in my arms
I wär e Vogel ohni Flügel...
Du teilsch mit mir di Tage...