Nikos Vertis & Sarit Hadad - Emeis oi duo tairiazoume

Thread: Nikos Vertis & Sarit Hadad - Emeis oi duo tairiazoume

Tags: None
  1. bloo's Avatar

    bloo said:

    Default Nikos Vertis & Sarit Hadad - Emeis oi duo tairiazoume

    Can somebody translate this? Here's the video I can't find the lyrics. http://www.youtube.com/watch?v=CgwCK...&feature=feedf Thanks in advance!
     
  2. asasas said:

    Default

    Νίκος
    Ζούσα μες τη σιωπή
    Κι ένιωθα μόνος πριν σε γνωρίσω
    Και μια νύχτα τρελή
    Ήρθες με πάθος να σ’ αγαπήσω

    Sarit
    Ζούσα μόνη και γω
    Χίλια κομμάτια η αγκαλιά μου
    Κι όμως ήρθες εσύ
    Να δώσεις χρώμα στα όνειρα μου

    Νίκος
    Εμείς οι δυο ταιριάζουμε
    Σαν δυο σταγόνες μοιάζουμε
    Μες τα φιλιά χανόμαστε
    Και στη φωτιά καιγόμαστε

    Sarit
    ………………
    ………………
    ………………
    ………………

    ………………
    ………………
    ………………
    ………………

    Νίκος
    Ζούσα δίχως φιλί
    Μέρες και νύχτες στο άδειο κορμί μου
    Κι όμως ήρθες εσύ
    Για να με σώσεις αναπνοή μου

    Sarit
    ………………
    ………………
    ………………
    ………………
    Νίκος
    Ανασαίνω το άρωμα σου
    Λιώνω μες τη αγκαλιά σου
    Και στα χείλη τα δικά σου
    Παραδίνομαι

    Εμείς οι δυο ταιριάζουμε
    Σαν δυο σταγόνες μοιάζουμε
    Sarit
    ………………
    ………………
    Νίκος
    Ανασαίνω το άρωμα σου
    Λιώνω μες τη αγκαλιά σου
    Sarit
    ………………
    ………………

    Εμείς οι δυο ταιριάζουμε
    Σαν δυο σταγόνες μοιάζουμε
    Μες τα φιλιά χανόμαστε
    Και στη φωτιά καιγόμαστε

    Νίκος
    Ανασαίνω το άρωμα σου
    Λιώνω μες τη αγκαλιά σου
    Και στα χείλη τα δικά σου
    Παραδίνομαι
     
  3. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    nikos
    i lived in silence
    and i felt alone before knowing you
    and in a crazy night
    you came to love you with pathos

    Sarit
    i also lived alone
    my embrace (was) a thousand pieces
    however you came
    to give color to my dreams

    Nikos
    we 2 match
    we resemble to 2 drops
    we get lost in kisses
    and we burn in fires

    Sarit
    ………………
    ………………
    ………………
    ………………

    ………………
    ………………
    ………………
    ………………

    Nikos
    i lived without a kiss
    nights and days in my empty body
    however you came
    to save me, my breath

    Sarit
    ………………
    ………………
    ………………
    ………………

    Nikos
    i breath your fragrance
    i melt in your embrace
    and to your lips
    i surrender myself
     
  4. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    do you spak hebrew?
     
  5. 1inamillion1 said:

    Default

    I can translate the Hebrew if anyone can find the lyrics :-)
     
  6. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    למצוא ת'מילים?
    זו בעיה להאזין לשיר לעשות כל כמה שניות השהה ולכתוב את המילים לבד
     
  7. asasas said:

    Default

    Hebrew Translation

    [Sarit:]

    May you never change
    You are the only thing I have
    And like an ocean another wave strikes me
    And I am all yours

    And I am for you
    Here by your side in the fire and in the water
    Because between us there is only one God above (literally in the sky)

    [Sarit:]

    Everything is different everything is the same
    We will not change the world
    When the morning will come up
    We will take the time and enjoy

    [Sarit:]

    When the morning will come up
    We will take the time and enjoy

    [Sarit:]

    And like an ocean another wave strikes me
    And I am all yours

    http://www.allthelyrics.com/forum/he...o-english.html
     
  8. ezeeposse said:

    Default

    Zousa mes ti siopi
    Keniotha monos prin se gnoriso
    Ke mia nyhta treli
    Irthes me pathos na s' agapiso
    Zousa moni kego
    Hilia kommatia i agkalia mou
    Komos Irthes esy
    Na doseis hroma sta oneira mou

    Emeis oi dyo tairiazoume
    San dyo stagones miazoune
    Mes ta filia hanomaste
    Ke sti fotia kegomaste
    לעולם אל תשתנה לי le-olam Al tishtaneh Li ( never change for me )
    רק אותך, כל מה שיש לי rak otcha, kol ma s'yesh li ( you are all I have )
    וכמו ים, עוד גל מכה בי ve kmo yam, od gal makeh bi ( and like the sea another wave beats me )
    וכולי שלך ve kuli shelcha ( and I'm all yours )

    ואני בשבילך Ve ani bishvilcha ( and I am for you only )
    כאן לצידך, באש ובמים Kan Le'tzidcha b'esh u b'mayim ( here beside you in fire and water )
    כי בינך לביני Ki Bin'cha le Bini ( Cuz between you and me )
    יש אלוקים אחד בשמיים Yesh Elokim Ehad Be'Shemayim ( There is ONE GOD in the heavens )
    Zousa dihos fili
    Meres ke nyhtes stadio kormi mou
    Komos irthes esy
    Ya na me sosis anapnoi mou

    הכל שונה, הכל דומה Hakol Shoneh, Hakol Domeh ( everything is different and the same )
    את העולם לא נשנה Et ha-olam lo neshaneh ( The world we'll never change )
    כשאור הבוקר יעלה Ki'She'Or Haboker Ye'aleh ( When the morning sun rises)
    ניקח ת'זמן ונהנה Nikach te'Zman ve nehaneh ( We'll take our time to enjoy it )
    Anaseno taroma su
    Liono mes ti agkalia su
    Kai sta hili ta dika su
    Paradinome
     
  9. yosis's Avatar

    yosis said:

    Default

    ARE YOU SURE HERE \ please check the trans if all correct,thank
    Ήρθες με πάθος να σ’ αγαπήσω =you came to love you with pathos NIKOS SAY TO HER " U Come here to love you " = she love herself ? and πάθος= passion? \ σ’ αγαπήσω = in love with?
    [Qj9kQgoCTRM]http://www.youtube.com/watch?v=Qj9kQgoCTRM&feature=feedu[/video] the new clip

    hebrew part
    לעולם אל תשתנה לי le-olam Al tishtaneh Li ( never dont change for me )
    רק אותך, כל מה שיש לי rak otcha, kol ma s'yesh li ( only you all what I have )
    וכמו ים, עוד גל מכה בי ve kmo yam, od gal makeh bi ( and like the sea more wave beats me )
    וכולי שלך ve kuli shelcha ( and whole of me yours )
    ואני בשבילך Ve ani bishvilcha ( and I am for you )
    כאן לצידך, באש ובמים Kan Le'tzidcha b'esh u b'mayim ( here beside you in fire and water )
    כי בינך לביני Ki Bin'cha le Bini ( because between you and between me )
    יש אלוקים אחד בשמיים Yesh Elokim Ehad Be'Shemayim ( There is ONE GOD in the heavens )

    הכל שונה, הכל דומה Hakol Shoneh, Hakol Domeh ( everything is different everything is the same )
    את העולם לא נשנה Et ha-olam lo neshaneh ( The world we will not change )
    כשאור הבוקר יעלה Ki'She'Or Haboker Ye'aleh ( When the morning light will rises)
    ניקח ת'זמן ונהנה Nikach te'Zman ve nehaneh ( We will take the time and we will enjoy )
    Last edited by yosis; 09-02-2011 at 12:05 AM.