Macheritsas Lavrentis - Tosa chronia mia anassa / Nikos Aliagas - Le Souffle

Thread: Macheritsas Lavrentis - Tosa chronia mia anassa / Nikos Aliagas - Le Souffle

Tags: None
  1. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Default Macheritsas Lavrentis - Tosa chronia mia anassa / Nikos Aliagas - Le Souffle

    [UWGEEtu1wfQ]http://www.youtube.com/watch?v=UWGEEtu1wfQ[/video]



    Τίτλος: Τόσα Χρόνια Μια Ανάσα Τitle: Tossa chronia mia anassa
    Στίχοι: Λίνα Δημοπούλου
    Μουσική: Λαυρέντης Μαχαιρίτσας
    Πρώτη εκτέλεση: Λαυρέντης Μαχαιρίτσας
    CD: Τόσα Χρόνια Μια Ανάσα (Minos EMI 12/2007)
    Track no: 01 (1o CD)
    Lyrics: Lina Dimopoulou
    Music: Lavrenti Macheritsas
    Sung by Lavrenti Macheritsas
    CD: Tosa chronia mia anassa (Minos EMI 12/2007)
    Track no: 01 (1st CD)
    Ανάβω ένα τσιγάρο
    απ’ τα απαγορευμένα,
    πάντα το σκασιαρχείο
    αγαπούσα πιο πολύ,
    ανάβω κι άλλο ένα τσιγάρο.

    Στη δουλειά και στο σχολείο
    στης αγάπης την αρένα,
    μια απόδραση ζητούσα
    και μια άτακτη φυγή,
    ώσπου φάνηκες εσύ!

    Πήραν φόρα οι μελωδίες
    και του έρωτα οι χημείες
    και γεννήθηκαν τραγούδια
    κι ένα όμορφο παιδί
    ούτε το 'χα φανταστεί.

    Είναι τώρα που μετράμε
    κάπου δυο δεκαετίες
    και κανένας πια δε θέλει
    να το σκάσει από κει,
    φτάνει "δίπλα να είσαι εσύ".

    Σε μιαν ανάσα
    τόσα χρόνια τα χωράω
    τα φιλιά σου κι όσες γράψαν μουσικές,
    σε μιαν ανάσα ...
    Σε μιαν ανάσα, ό,τι έγινα σε σένα το χρωστάω
    στο χρωστάω κι ο δειλός
    δε το ξεστόμισα ποτέ.

    Κι αν καμιά φορά με πιάνουν
    κάτι ανόητες μανίες
    και τα κάνω άνω κάτω
    και τραβάω το σκοινί
    του σκορπιού μου το κεντρί.

    Βγάζω ,μάτια μου, ισόβια
    σε κρυμμένες μου φοβίες
    μη ξυπνήσω κάποια μέρα
    κι έχεις εξαφανιστεί -
    μια ζωή χωρίς ζωή.
    I light a cigarette
    one of those considered forbidden,
    always truancy
    is what I loved the most,
    I light another cigarette

    At work or school
    according love's bullring,
    I was always asking for ecsaping
    for a disorderly retreat,
    till you show up

    (Then) I flooded of melodies
    and of loves "chemistries",
    that's how songs were born
    and also one beautifull child,
    things I had never imagined of.

    We have now counted
    a couple of decades,
    but none of us wants
    to leave this place,
    as long as "you are beside me".

    In just a breathing
    all these years, I can condense,
    your kisses and the melodies written by them,
    in just a breathing...
    In just a breathing, I owe you the person that I became
    I owe you this, but as a coward as I am
    I never told you.

    An if sometime I act like
    a silly maniac,
    destroying
    guiding situations to their limits
    (like if I wanna use) the sting of my Scorpio.

    My eyes, it's cause I express
    my hidden, lifetime-fears,
    in case some day I wake up
    and you've been dissapeared -
    (enforcing me of) living a lifetime with no life in it.

    Last edited by Amethystos; 05-06-2012 at 06:06 AM.
    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
     
  2. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Smile Nikos Aliagas - Le souffle (cover of "Tosa chronia mia anassa" )

    [Bd-8DI-0C2g]http://www.youtube.com/watch?v=Bd-8DI-0C2g[/video]

    I wanna thank caprice322009 youtube user for this translation.
    I've already checked these lyrics and translation, but since my French are trully rusty,
    if you find any error please post or pm me.

    Τitle: Le Souffle Τίτλος: Η ανάσα
    Lyrics: Niko Aliagas
    Music: Lavrenti Macheritsas
    Sung by Niko Aliagas
    CD: CD: Angels still live in Mediterranean sea (EMI 04/2012)
    Track no: 11 (1st CD)
    Στίχοι: Νίκος Αλιάγας
    Μουσική: Λαυρέντης Μαχαιρίτσας
    Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Αλιάγας
    CD: Οι άγγελοι ζουν ακόμη στη Μεσόγειο (EMI 04/2012)
    Track no: 11 (1o CD)

    J' ai traversé les villes
    Comme un fou en exil
    A me perdre dans la nuit
    A me noyer sous la pluie
    J'ai traversé toutes les villes

    J' ai traversé l' absence
    Nos larmes de silence
    Funambule de tout comptoir
    Dans la dérision d'un soir
    J'ai traversé toutes nos absences

    Et le temps qui nous sépare
    Et les mots qui nous réparent
    Et les promesses perdues
    Comme un rêve révolu
    Qu'on ne vivra jamais plus

    Les regrets qui tourbillonnent
    Les baisers qu' on abandonne
    J'ai traversé les non-dits
    La solitude et l' oubli
    Je t'ai cherché toute ma vie

    Tu m'as effacé
    Tu m'as zappé d'un regard
    Comme un pauvre graffiti de ta mémoire
    Tu m'as effacé
    Tu m'as effacé
    Comme des lettres de buée sur un miroir
    Et moi je t' aime
    Et je t' aimerai toujours

    J' ai traversé la lune
    J' ai marché sur les dunes
    A me rouler dans le sable
    De ma vie insaisissable
    J' ai traversé toutes mes ruines

    J' ai traversé les murs
    Nos peines et nos murmures
    Tous les jeux de notre enfance
    Les baisers de l' innocence
    J'ai traversé toutes nos ruines

    Διέσχισα τις πόλεις
    Όπως ένας τρελός στην εξορία
    Να χάνομαι μες τη νύχτα
    Να πνίγομαι μες τη βροχή
    Διέσχισα όλες τις πόλεις

    Διέσχισα την απουσία
    Τα σιωπηλά μας δάκρυα
    Σχοινοβατώντας σε κάθε μπαρ
    Στον χλευασμό μιας νύχτας
    Διέσχισα όλες τις απουσίες μας

    Κι ο χρόνος που μας χωρίζει
    Και οι λέξεις που μας παρηγορούν
    Και οι υποσχέσεις που χάθηκαν
    Σαν ένα όνειρο χαμένο
    Που ποτέ δεν θα ξαναζήσουμε

    Η λύπη που στροβιλίζεται
    Τα φιλιά που εγκαταλείπουμε
    Διέσχισα όσα δεν ειπώθηκαν
    Την μοναξιά και τη λήθη
    Σε έψαχνα όλη μου τη ζωή

    Με έσβησες
    Με ξεπέταξες μ' ένα βλέμμα
    Όπως ένα αχνό γκράφιτι της μνήμης σου
    Με έσβησες
    Με έσβησες
    Σαν τα γράμματα της ομίχλης σ' έναν καθρέφτη
    Κι εγώ σ' αγαπώ
    Και για πάντα θα σ' αγαπώ

    Διέσχισα την σελήνη
    Βάδισα πάνω στους αμμόλοφους
    Να κυλιέμαι στην άμμο
    Για την φευγαλέα ζωή μου
    Διέσχισα όλα μου τα ερείπια

    Διέσχισα τους τοίχους
    Τη θλίψη, τους ψιθύρους μας
    Τα παιχνίδια των παιδικών μας χρόνων
    Τα φιλιά της αθωότητας
    Διέσχισα όλα μας τα ερείπια

    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"