Results 1 to 13 of 13
Like Tree3Likes
  • 1 Post By Seireina
  • 1 Post By Galia888
  • 1 Post By Amethystos

Thread: Giannis Tsilis - Mi Me Prokaleis

  1. #1
    Senior Member yosis's Avatar
    Join Date
    Dec 2010
    Thanks
    159
    Thanked 197 Times in 178 Posts

    Wink Giannis Tsilis - Mi Me Prokaleis


  2. #2
    Senior Member Seireina's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Thanks
    0
    Thanked 105 Times in 54 Posts

    Your eyes are lustful and are tempting me
    And if I give in I know I'll be destroyed
    The bodies melt iron as they come close
    But if we get in trouble, I know it won't be my fault

    Don't tempt me
    You'll take me down with you
    We'll be three (?)
    And as you're going you'll deafen me (?)
    Don't tempt me
    I've got weaknesses
    I'm prone to, I tell you
    sins and jealousies


    Your lips drip with honey
    when they are kissing me
    Every touch of yours doesn't get erased in fire
    We hold the keys to heaven
    But I tell you we'll burn from the after

    Don't tempt me
    You'll take me down with you
    We'll be three (?)
    And as you're going you'll deafen me (?)
    Don't tempt me
    I've got weaknesses
    I'm prone to, I tell you
    sins and jealousies (x3)


    Please forgive the sloppy translation. It's not too good, but I can't be bothered working on it!
    PIMOS likes this.
    Το ημερολόγιο ενός αιώνιου παιδιού

    http://thechildthatforgottogrowup.blogspot.com

  3. The Following 4 Users Say Thank You to Seireina For This Useful Post:
    Amethystos (09-12-2012), Galia888 (09-12-2012), PIMOS (09-11-2012), yosis (09-12-2012)

  4. #3
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2011
    Thanks
    264
    Thanked 17 Times in 15 Posts

    Its ok
    what is your maitive languge ?

  5. #4
    Senior Member Seireina's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Thanks
    0
    Thanked 105 Times in 54 Posts

    Greek and English.
    Το ημερολόγιο ενός αιώνιου παιδιού

    http://thechildthatforgottogrowup.blogspot.com

  6. #5
    Senior Member yosis's Avatar
    Join Date
    Dec 2010
    Thanks
    159
    Thanked 197 Times in 178 Posts

    its not good trans but thank for try can someone else give trans and the greek lyrics please ?

  7. #6
    Senior Member Seireina's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Thanks
    0
    Thanked 105 Times in 54 Posts

    I know you don't speak Greek for sure (otherwise why would you be asking for a translation on a greek song?), and your English isn't great either. How could you possibly know whether it's a good translation or not?

    Even thought I did say it was sloppy, I didn't mean it was bad or not accurate, I meant that it was a job lazily done. Besides, don't you think the person who has both Greek and English as a native language will know better? I'm bilingual, simply enough.
    Το ημερολόγιο ενός αιώνιου παιδιού

    http://thechildthatforgottogrowup.blogspot.com

  8. #7
    Senior Member Amethystos's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Thanks
    364
    Thanked 769 Times in 460 Posts

    Καλώς μας γύρισες Seireina!
    Μη χαλάς το σάλιο σου .... ο τύπος δεν έχει πατήσει ούτε μια φορά το "θενκς"...
    Αυτός ο τόπος δεν θα υπάρξει άμοιρος φυσιογνωμιών.
    Εκείνο που λείπει απ’ αυτό τον τόπο είναι η ικανότητα να εκμεταλλεύεται τις φυσιογνωμίες του
    Manos Hadjidakis

  9. #8
    Senior Member yosis's Avatar
    Join Date
    Dec 2010
    Thanks
    159
    Thanked 197 Times in 178 Posts

    Default dont lock my meaasge and....

    . thank for your transltion by Seireina
    I just wanted the Greek words, and a little better translation, I can not understand why you are doing problems?

  10. #9
    Senior Member Amethystos's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Thanks
    364
    Thanked 769 Times in 460 Posts

    Thread unlocked after user yosis request.
    I was NOT the one who locked it, the first time!
    Αυτός ο τόπος δεν θα υπάρξει άμοιρος φυσιογνωμιών.
    Εκείνο που λείπει απ’ αυτό τον τόπο είναι η ικανότητα να εκμεταλλεύεται τις φυσιογνωμίες του
    Manos Hadjidakis

  11. #10
    Senior Member Galia888's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Thanks
    497
    Thanked 5 Times in 5 Posts

    pls anyone write lyrics in greek
    yosis likes this.
    Να εμπιστεύεσαι τον άνθρωπο που μπορεί να δει τρία πράγματα σ’ εσένα:
    Τη ΘΛΙΨΗ πίσω από το χαμόγελό σου…
    Την ΑΓΑΠΗ πίσω από το θυμό σου…
    Το ΝΟΗΜΑ πίσω από τη σιωπή σου…

  12. #11
    Senior Member Galia888's Avatar
    Join Date
    Mar 2011
    Thanks
    497
    Thanked 5 Times in 5 Posts

    still waiting for lyrics...
    Να εμπιστεύεσαι τον άνθρωπο που μπορεί να δει τρία πράγματα σ’ εσένα:
    Τη ΘΛΙΨΗ πίσω από το χαμόγελό σου…
    Την ΑΓΑΠΗ πίσω από το θυμό σου…
    Το ΝΟΗΜΑ πίσω από τη σιωπή σου…

  13. #12
    Senior Member Amethystos's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Thanks
    364
    Thanked 769 Times in 460 Posts

    Default There you go



    Τα μάτια σου είναι πονηρά και με κολάζουν
    κι αν υποκύψω ξέρω θα καταστραφώ
    σίδερα λιώνουν τα κορμιά σαν πλησιάζουν
    μα αν μπλεχτούμε να το ξέρεις δεν θα φταίω εγώ

    Μη με προκαλείς, στο λαιμό σου θα με πάρεις,
    θα βρεθούμε τρεις, κ' όπως πας θα με τουμπάρεις.
    Μη με προκαλείς, γιατί έχω αδυναμίες
    είμαι επιρρεπής σου λέω,σε ζημιές και αμαρτίες.

    Τα δυο σου χείλη στάζουν μέλι όταν με φιλάνε
    κάθε σου άγγιγμα με ψήνει στη φωτιά
    Του παραδείσου τα κλειδιά εμείς κρατάμε
    μα στο λέω θα καούμε από το μετά
    yosis likes this.
    Αυτός ο τόπος δεν θα υπάρξει άμοιρος φυσιογνωμιών.
    Εκείνο που λείπει απ’ αυτό τον τόπο είναι η ικανότητα να εκμεταλλεύεται τις φυσιογνωμίες του
    Manos Hadjidakis

  14. The Following 2 Users Say Thank You to Amethystos For This Useful Post:
    Galia888 (09-22-2012), yosis (09-21-2012)

  15. #13
    Senior Member yosis's Avatar
    Join Date
    Dec 2010
    Thanks
    159
    Thanked 197 Times in 178 Posts

    Quote Originally Posted by Amethystos View Post


    Τα μάτια σου είναι πονηρά και με κολάζουν
    κι αν υποκύψω ξέρω θα καταστραφώ
    σίδερα λιώνουν τα κορμιά σαν πλησιάζουν
    μα αν μπλεχτούμε να το ξέρεις δεν θα φταίω εγώ

    Μη με προκαλείς, στο λαιμό σου θα με πάρεις,
    θα βρεθούμε τρεις, κ' όπως πας θα με τουμπάρεις.
    Μη με προκαλείς, γιατί έχω αδυναμίες
    είμαι επιρρεπής σου λέω,σε ζημιές και αμαρτίες.

    Τα δυο σου χείλη στάζουν μέλι όταν με φιλάνε
    κάθε σου άγγιγμα με ψήνει στη φωτιά
    Του παραδείσου τα κλειδιά εμείς κρατάμε
    μα στο λέω θα καούμε από το μετά
    You can also give your own translation? .... i want to trans it so i need two trans

Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: 03-22-2012, 02:35 PM
  2. Giannis Ploutarxos - Help please!
    By emilia02 in forum Greek lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 08-11-2010, 05:12 AM
  3. Giannis Vardis
    By apollon in forum Greek lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 08-10-2010, 01:30 PM
  4. Giannis Ploutarhos
    By apollon in forum Greek lyrics translation
    Replies: 4
    Last Post: 11-30-2008, 11:31 AM
  5. Giannis Ploutarxos
    By nantia in forum Greek lyrics translation
    Replies: 7
    Last Post: 01-23-2008, 07:15 AM

Posting Permissions