Hello, I have been searching for the translation of this amazing song for quite some time now but wasn't able to find it. Might someone be so nice and make the traslation![]()
Hello, I have been searching for the translation of this amazing song for quite some time now but wasn't able to find it. Might someone be so nice and make the traslation![]()
Last edited by Stinky; 09-23-2006 at 11:33 AM.
Hi! Here are the lyrics and the translation to your song. Truly a beautiful song
Xilies Siwpes
Στις βραδινές περιπλανήσεις μας
μες στης πόλης τον αχό
τις θαμπές φωνές των άγνωστων
σκορπάει ο αέρας εκεί κι εδώ
Μου κρατάς το χέρι σε κρατώ
με κοιτάς για μια στιγμή
το μεγάλο μας το όνειρο
σου εξηγώ με ένα φιλί
Και μετά δεν μιλάμε πολύ
γιατί το όνειρο ζει στη σιωπή
Με το βλέμμα στους περαστικούς
να ‘χα χίλιες σιωπές να ακούς
Στις βραδινές περιπλανήσεις μας
στης καρδιάς τις διαδρομές
πώς γεμίζει η νύχτα χρώματα
πώς φωτίζονται οι σκιές
Και δεν βρίσκω λόγια να σου πω
γιατί όλα έχουν φωνή
το μεγάλο μας το όνειρο
σου εξηγώ με ένα φιλί
Και μετά δε μιλάμε πολύ
γιατί το όνειρο ζει στη σιωπή
Με το βλέμμα στους περαστικούς
να ‘χα χίλιες σιωπές να ακούς
A thousand silences
In our wanderings at nights
Into the city's cry
The faded voices of the srangers
The air spreads here and there
You hold my hand I'm holding you
You look at me for a moment
Our big dream
I explain you with one kiss
And after that we don't speak a lot
'Cause the dream lives in silence
With our glance at the passengers
If I had a thousand silences for you to hear
In our wanderings at nights
At the heart's paths
How night fills with colors
How shadows are enlightened
And I can't find words to tell you
'Cause everything has voice
Our big dream
I explain you with one kiss
And after that we don't speak a lot
'Cause the dream lives in silence
With our glance at the passengers
If I had a thousand silences for you to hear
Euharisto poly agapi mouThis is really such an amazing song and the lyrics fit perfectly with the melody
Could someone do ''Kai giati den mas to les'' & ''Opou kai nasai tha me'' by Eleni too?I'd be eternally grateful :P
Opou kai nasai tha me
Όπου κι αν πας θα σε ζητώ, όπου κι αν πας θα σε γυρεύω.
Ο κόσμος σύντομος κι η αγάπη σου μια κλωστή
που όλο θα σπάσει λες κι ακόμα μας αντέχει.
Ο κόσμος σύντομος κι η αγάπη σου διαδρομή
που όλο τελειώνει λες, μα στην αρχή της τρέχει.
Όπου κι αν πας θα σε ζητώ, όπου και να 'σαι θα 'μαι.
Όπου κι αν ζεις εγώ θα ζω, όπου και να 'σαι θα 'μαι.
Όπου κι αν πας θα σε ζητώ, όπου κι αν πας θα σε γυρεύω.
Σ΄ένα ταξίδι, σ' ένα δρόμο όταν θα 'ρθεις, του γυρισμού
την προσευχή θα σου θυμίσω.
Σ' ένα λιμάνι σ' έναν τόπο στην άκρη της γης,
του Οδυσσέα φυλαχτό θα σου χαρίσω.
Όπου κι αν πας θα σε ζητώ, όπου και να 'σαι θα 'μαι.
Όπου κι αν ζεις κι εγώ θα ζω, όπου και να 'σαι θα 'μαι.
Last edited by Stinky; 09-25-2006 at 04:48 AM.