Xatzigiannis!!! *

Thread: Xatzigiannis!!! *

Tags: None
  1. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default Xatzigiannis!!! *

    Hei I need some help,not whit Nino this time

    First I want to ask about a song it's Xatzigiannis's but I don't know the title...

    The lyrics goes something like that "Auto pou tosa fobamai....Kia popse monos kimame".Sorry if any mistake,I wrote what I heardSo if someone can tell me which is the song I'll be very thankful

    And I need 3 translation,pls!I know it's not little so I apreciate any help

    Θέλω ν' αφεθώ

    Θέλω να αφεθώ και ας παρεξηγηθώ
    σε σένα που μπορείς να απαντάς και να απορείς
    θέλω να αφεθώ και ας φοβηθώ
    σε σένα που μπορείς με ένα χάδι να αδικείς

    Χρόνο έχεις για ότι αντέχεις
    είσαι ουρανός που πονάει
    και όλο βρέχεις
    Κι όλο βρέχεις.

    Διώξε τα σύννεφα σταμάτα την βροχή
    το καλοκαίρι αυτό μαζί σου αλλιώς το είχα φανταστεί
    Διώξε τα σύννεφα σταμάτα την βροχή
    το καλοκαίρι αλλιώς το είχα φανταστεί.
    Να, να, να, να

    Θέλω να αφεθώ και ας παρασυρθώ
    σε σένα που μπορείς σε σταγόνα να πνιγείς
    θέλω να αφεθώ και ας φοβηθώ
    σε σένα που μπορείς με ένα χάδι να αδικείς.

    Χρόνο έχεις για ότι αντέχεις
    είσαι ουρανός που πονάει
    και όλο βρέχεις
    Κι όλο βρέχεις.

    Διώξε τα σύννεφα σταμάτα την βροχή
    το καλοκαίρι αυτό μαζί σου αλλιώς το είχα φανταστεί
    Διώξε τα σύννεφα σταμάτα την βροχή
    το καλοκαίρι αλλιώς το είχα φανταστεί.
    Να, να, να, να

    Θέλω να αφεθώ και ας παρεξηγηθώ
    σε σένα που μπορείς να απαντάς και να απορείς
    θέλω να αφεθώ και ας φοβηθώ
    σε σένα που μπορείς με ένα χάδι να αδικείς.


    Χωρίς Αναπνοή

    Πάνε ώρες που'χω εδώ
    χωρίς αναπνοή
    Σε ταυτόχρονο ρυθμό
    δενόμαστε μαζί
    Δυναμώνεις το σφυγμό
    Στενεύει η επαφή
    Θεέ μου όλα τα 'χω δει....

    -R-:
    Και αντίστροφα ο χρόνος μετράει
    κι αγκαλιαζόμαστε κι ενώνουν τα χέρια
    Σαν τρελή η καρδιά μου χτυπάει
    κι εκτοξευόμαστε οι δυο μας στ' αστέρια
    Μα σε ταχύτητα όπως πάμε φωτός
    Τα μάτια κλείνω και σφυχτά σε κρατάω
    Και πριν προλάβει να εκραγεί ο ουρανός
    Στ'αποκορύφωμα του τέλους ξεσπάω.
    Σ'αγαπάω

    Πανε ώρες που 'πα εδώ τελειώνει η λογική
    Κατι πέρα απ'το μυαλό
    μου δίνει εντολή
    Σ'άλλη διάσταση θα μπω
    θ'αλλάξω εποχή
    Αφου όλα τα 'χω δει....

    Μη με ονειρευτείς

    Κι αν μ' αγαπάς
    Κι αν με θυμάσαι
    Δεν σ' έχω πια
    Είσαι μακριά
    Όπου και να'σαι
    Σ' άλλη τροχιά
    Σ' άλλη αγκαλιά

    Μη με ονειρευτείς
    Μη ρωτάς αν ζω
    Να μη μ'αγαπάς
    Αν δεν είσαι εδώ
    Μη μ' επιθυμείς
    Μη ρωτάς αν ζω
    Να μη μ' αγαπάς
    Αν δεν είσαι εδώ

    Μη μ' αγαπάς
    Αν δεν το ξέρω
    Όλα εισ' εσύ
    Ανάσα εσύ
    Που αν δεν την παίρνω
    Δεν έχω πια
    Εγώ ζωή
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  2. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default

    Μη με ονειρευτείς

    Κι αν μ’ αγαπάς
    even if you love me
    κι αν με θυμάσαι
    even if you remember me
    δεν σ’ έχω πια
    i don't have you anymore
    Είσαι μακριά
    you are far

    όπου και να ’σαι
    wherever you are
    σ’ άλλη τροχιά
    to an other track (or orbit,something like that...)
    σ’ άλλη αγκαλιά
    in to other arms

    Μη με ονειρευτείς
    don't dream of me
    μη ρωτάς αν ζω
    don't ask if i am alive
    να μη μ’ αγαπάς
    don't love me
    αν δεν είσ’ εδώ
    if you are not here

    Μη μ’ επιθυμείς
    don't desire (or miss)me
    μη ρωτάς αν ζω
    don't ask if i am alive
    να μη μ’ αγαπάς
    don't love me
    αν δεν είσ’ εδώ
    if you are not here

    Μη μ’ αγαπάς
    don't love me
    αν δεν το ξέρω
    if i don't know it
    όλα είσ’ εσύ
    you are everything
    Ανάσα εσύ
    you are breath
    που αν δεν την παίρνω
    that if i don't take
    δεν έχω πια
    i don't have
    εγώ ζωή
    life anymore

    Μη με ονειρευτείς
    don't dream of me
    Μη ρωτάς αν ζω...
    don't ask if i am alive

    Eri translated the song for me a couple of days ago, guess you missed it!


    This is the song you are looking for! I love Mixalis!

    Κρυφά

    Κρυφά σ' ένα στενό
    Είδα αυτό που ευχόμουν να μην το δω
    Εσύ με άλλον μαζί
    Μοιάζει εικόνα αστεία και τραγική

    Αυτό που τόσο φοβάμαι
    Ο τρίτος δε θέλω να 'μαι
    Κι απόψε μόνος κοιμάμαι
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι
    Σ' αυτό το δρόμο που πάμε
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι

    Κρυφά σ' ένα στενό
    Ένα κουβάρι είστε αγκαλιά κι οι δυο
    Εδώ πώς να σταθώ
    Τι είναι για σένα και τι είμαι κι εγώ

    Αυτό που τόσο φοβάμαι
    Ο τρίτος δε θέλω να' μαι
    Κι απόψε μόνος κοιμάμαι
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι
    Σ' αυτό το δρόμο που πάμε
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι

    Δειλά σ' έναν γκρεμό
    Είδα να πέφτω πριν καλά το σκεφτώ
    Με θες, μα θες πιο πολλά
    Ποια είναι τα μέτρα σου
    Και ποια η σιγουριά
     
  3. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Yes I surely missed it10X for posting it here again!It's soooo sad,I love Mixalis too,his songs are amazig,taking my heart away
    And 10X for Κρυφά it's wonderful song...I just dowloaded Mixalis concert live in Vraxton theatre and I heard the songs there,the furst 2 I managed to gess,but this one no,so U really helped meIf some1 translate it too I'll be very happy
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  4. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default

    Κρυφά – Secretly

    Κρυφά σ' ένα στενό – Secretly in one narrow
    Είδα αυτό που ευχόμουν να μην το δω – I saw what I wished him to see
    Εσύ με άλλον μαζί – You together with another
    Μοιάζει εικόνα αστεία και τραγική – Resembles tragic picture jokes

    Αυτό που τόσο φοβάμαι – What I fear so much
    Ο τρίτος δε θέλω να 'μαι – I don’t want to be third person
    Κι απόψε μόνος κοιμάμαι – and tonight I sleep alone
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι – I don’t want to be the third person anymore
    Σ' αυτό το δρόμο που πάμε – In this street that we walk
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι – I don’t want to be the third person anymore

    Κρυφά σ' ένα στενό – Secretly in one narrow
    Ένα κουβάρι είστε αγκαλιά κι οι δυο – A ball you embrace the two (not sure of this sentence)
    Εδώ πώς να σταθώ – how I stand here
    Τι είναι για σένα και τι είμαι κι εγώ – what he is to you I also am

    Αυτό που τόσο φοβάμαι (same again)
    Ο τρίτος δε θέλω να' μαι
    Κι απόψε μόνος κοιμάμαι
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι
    Σ' αυτό το δρόμο που πάμε
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι

    Δειλά σ' έναν γκρεμό – Coward in a precipice
    Είδα να πέφτω πριν καλά το σκεφτώ- I saw falling infront of him well I think
    Με θες, μα θες πιο πολλά- You want me, you want many more
    Ποια είναι τα μέτρα σου – Who are your measures
    Και ποια η σιγουριά –And who the certainty

    I tried to translate this, but I hope someone corrects (because I have a feeling there's some mistakes!).

    I have his live cd's and dvd,it's great! sigh....
     
  5. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    10X so much,where do U have them from?R U greek?
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  6. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default

    From the internet No, I'm not Greek. But I have loved Greece since I was a little girl!
     
  7. eri said:

    Smile

    just a few corrections.....
    Κρυφά – Secretly

    Κρυφά σ' ένα στενό – Secretly in one narrow
    Είδα αυτό που ευχόμουν να μην το δω – I saw what I had wished not to see
    Εσύ με άλλον μαζί – You together with someone else
    Μοιάζει εικόνα αστεία και τραγική – (Resembles tragic picture jokes)it looka like a funny and tragic picture(i don't know what resembles means so i wrote it with my own words... :-) )

    Αυτό που τόσο φοβάμαι – What I fear so much
    Ο τρίτος δε θέλω να 'μαι – I don’t want to be the third person
    Κι απόψε μόνος κοιμάμαι – and tonight I sleep alone
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι – I don’t want to be the third person anymore
    Σ' αυτό το δρόμο που πάμε – In this street that we walk
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι – I don’t want to be the third person anymore

    Κρυφά σ' ένα στενό – Secretly in one narrow
    Ένα κουβάρι είστε αγκαλιά κι οι δυο – A ball you embrace(they hug each other) the two
    Εδώ πώς να σταθώ – how can I stand here
    Τι είναι για σένα και τι είμαι κι εγώ – what is he to you and what am i

    Αυτό που τόσο φοβάμαι (same again)
    Ο τρίτος δε θέλω να' μαι
    Κι απόψε μόνος κοιμάμαι
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι
    Σ' αυτό το δρόμο που πάμε
    Δε θέλω ο τρίτος πια να 'μαι

    Δειλά σ' έναν γκρεμό – Coward in a precipice
    Είδα να πέφτω πριν καλά το σκεφτώ- I saw my self falling in to it before I even think
    Με θες, μα θες πιο πολλά- You want me, but you want many more
    Ποια είναι τα μέτρα σου – What are your measures
    Και ποια η σιγουριά –And who the certainty
     
  8. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Thank U sooo much,eri
    Now the first to only are left for translation,if some1 can do that,pls!
    Θέλω ν' αφεθώ is more importand to me,'couse it's fantastic song and I love it
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  9. aksios said:

    Default

    hey these songs really good,good taste i like mixalis so! i amw aitin the other lyrics too
     
  10. gali_portokali said:

    Default

    xoris anapnoi plssssssssssssss i love it.... i need the translation....
    OnLy GoD CaN JuDgE Me
     
  11. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    I guess now we are all waiting 4 some1 2 help us!Pleaseeeeeeeeee!
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  12. gali_portokali said:

    Default

    have mercy LOL we can`t live without this translation :P
    OnLy GoD CaN JuDgE Me
     
  13. aksios said:

    Default

    hey u r magnifying the stuations
     
  14. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Haha,don't mind us,we are just kidding
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  15. aksios said:

    Default

    tha kimame ,den anteho pia kali nihta ,tha elengho avrio...adio se alla
     
  16. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Kalinixta to U too,hehe,I don't know how to write that in greek...
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  17. aksios said:

    Default

    'ke esu' ine ftani va po love u all!
     
  18. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Efxaristo para poli,eimai ksero toraI'm going in the krevati reallyFilakia!
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  19. omorfi's Avatar

    omorfi said:

    Default

    Χωρίς Αναπνοή - Without breathing

    Πάνε ώρες που'χω εδώ (Hours go that I have here)
    χωρίς αναπνοή ( without breathing)
    Σε ταυτόχρονο ρυθμό (in the same rhytm)
    δενόμαστε μαζί (we are tied up together)
    Δυναμώνεις το σφυγμό (you strengthen the pulse)
    Στενεύει η επαφή (narrows the contact)
    Θεέ μου όλα τα 'χω δει.... (My God I have seen it all)

    -R-:
    Και αντίστροφα ο χρόνος μετράει (And reversely the time measures)
    κι αγκαλιαζόμαστε κι ενώνουν τα χέρια (we hugged and hold hands )
    Σαν τρελή η καρδιά μου χτυπάει (as insane my heart strikes )
    κι εκτοξευόμαστε οι δυο μας στ' αστέρια (and we launched the two of us in the stars)
    Μα σε ταχύτητα όπως πάμε φωτός (we go as fast as the light)
    Τα μάτια κλείνω και σφυχτά σε κρατάω ( I close the eyes and "sfihta" I keep you
    Και πριν προλάβει να εκραγεί ο ουρανός (And infront anticipates "na ekragei" the sky)
    Στ'αποκορύφωμα του τέλους ξεσπάω. (at the end I burst out in climax)
    Σ'αγαπάω (I love you)

    Πανε ώρες που 'πα εδώ τελειώνει η λογική (it goes hours where I said here finish the logic)
    Κατι πέρα απ'το μυαλό (something ends the mind)
    μου δίνει εντολή (it gives me command)
    Σ'άλλη διάσταση θα μπω (to another dimension I will enter )
    θ'αλλάξω εποχή (I will change season )
    Αφου όλα τα 'χω δει.... (After all I have seen… )

    -R-..... x2


    Ok I don't know how this translation is honestly, I'm so tired!
     
  20. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    In some cases babelfish is not much of a help.

    Τα μάτια κλείνω και σφυχτά σε κρατάω - I close my eyes and hold you tight to me (or press you close to me)

    Και αντίστροφα ο χρόνος μετράει - I'd rather use "The time goes backwards" than "Reversely the time measures"

    Και πριν προλάβει να εκραγεί ο ουρανός - And before the time has come for the sky to explode (or to blow up the sky)

    Κατι πέρα απ' το μυαλό - Something beyong the mind, the common sense

    Αφου όλα τα 'χω δει - Since I've seen it all (as in "I'm gonna enter another dimension, I'm gonna change the time, since I've seen it all")



    For the Bulgarian girls:

    Без дъх

    Тук съм вече часове
    останал без дъх.
    В един и същи ритъм
    се вплетохме двамата.
    Ускорява се пулсът,
    контактът става близък
    Господи, всичко видял съм...

    И времето обратно отброява,
    вплетохме ръце и се притиснахме.
    Сърцето ми бие чак до полуда
    и двама към звездите се понесохме.

    Носим се със скоростта на светлината,
    към себе си силно те притискам.
    И миг преди да е ескплоадирало небето,
    в кулминационен момент избухвам.
    Обичам те.

    Повтарям си от часове "тук разумът приключва"
    Нещо отвъд моя ум
    вече ме управлява.
    В друго измерение ще вляза,
    времето ще променя,
    след като вече всичко видял съм