Can someone please translate the song ANIPOMONO from Peggy Zina's Noima CD. I have tryed using a Greek/English dictionary but it is no use. I would really appreciate it! Thanks!
Can someone please translate the song ANIPOMONO from Peggy Zina's Noima CD. I have tryed using a Greek/English dictionary but it is no use. I would really appreciate it! Thanks!
Ανυπομονώ
Ανυπομονώ πάλι να βρεθώ
μ΄ένα χάδι τ΄όνειρο να σου θυμίσω
Ανυπομονώ πάλι να σε δώ
κι απ΄τα μάτια σου
συγγνώμη να ζητήσω
Κι αν γυρνάω μεσ΄την πόλη σαν αλήτισσα
είναι που πάλι απόψε τόσο σε πεθύμησα
μόνο τον εγωϊσμό μου ικανοποίησα
γύρω μου κενό
Κι ας επέζησα απ΄της μοίρας τα χτυπήματα
μακριά σου όλα αγάπη μου είναι ασήμαντα
για ν΄ακούσω πάλι τα δικά σου βήματα
ανυπομονώ
Ανυπομονώ πάλι να χαθώ
σ΄όλα αυτά που βρήκαμε μαζί μια νύχτα
Ανυπομονώ πάλι να πιαστώ
όπως πρώτα μέσα στα δικά σου δίχτυα
Κι αν γυρνάω μεσ΄την πόλη σαν αλήτισσα
είναι που πάλι απόψε τόσο σε πεθύμησα
μόνο τον εγωϊσμό μου ικανοποίησα
γύρω μου κενό
Κι ας επέζησα απ΄της μοίρας τα χτυπήματα
μακριά σου όλα αγάπη μου είναι ασήμαντα
για ν΄ακούσω πάλι τα δικά σου βήματα
ανυπομονώ
Here's the lyrics.. sorry I can't help you know but I'm sure someone else will!
i cant wait
i cant wait to come
with a caress to remind you the dream
i cant wait to see you again
and tell your eyes
im sorry
even if i wander in the city like a vagrant
it is that i missed you so much tonight again
i just satissfied my ego
all around me emptiness
even if i survived from the strikes of fate
away from you everything is meaningless
i cant wait to hear your steps again
i cant wait to be lost again
in all these we found together one night
i cant wait to be caught again
like before among your toils
even if i wander in the city like a vagrant
it is that i missed you so much tonight again
i just satissfied my ego
all around me emptiness
even if i survived from the strikes of fate
away from you everything is meaningless
i cant wait to hear your steps again
all my love,dora
Thank you so much for the translation!!!