All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Greek lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 11-13-2006, 08:21 AM   #1 (permalink)
dya
Senior Member
 
dya's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 131
Default HELP!!! Mazonakis *

Please help me with these songs. I know there is a lot but maybe, when you have the time, you could just take a few minutes from your time to make me happy!

SO PLEASEEEEEE: lyrics and translations for: Σ' έχω κάνει θεό, Καλθτερα μαζι σου και τρελος, Με λενε Γιωργο. I couldn't find the lyrics anywhere Also for the following three songs I couldn't even find the greek titles so here they are in latin characters: Esena pedi mou ; (Einai kati) Nuxtes monaxias ; (De)M'agapas


For the next two I found the lyrics but I struggle very hard to understand the lyrics! HELP!!!

Σαν ήμουνα παιδί

Σαν ήμουνα παιδί
Είχα ονειρευτεί
Κάποια μέρα να πετάξω
Τον κόσμο να κοιτώ
Απ' τον ουρανό
Και τα λάθη του να αλλάξω
Σαν ήμουνα παιδί
Φέρθηκε η ζωή
άδικα πολύ σε εμένα

Σου λέω δε θέλω να χαθώ
Όμως δεν μπορώ θεέ
μου το κακό να σταματήσω
σαν μέσα μου χυθεί
νιώθω πως και συ
νιώθω σαν θεός και δυνατός για μια στιγμή

Μα ύστερα από λίγο το Όνειρο τελειώνει
Και το σώμα μου αρχίζει να παγώνει
Τρεμω, σβήνει η ζωή σαν φλόγα από κερί
Θεέ μου σου ζήτω συγνώμη αν τώρα κλαίω
Πριν χαθώ όμως πες μου ένα τελευταίο
Που ήσουνα το βράδυ εκείνο που ήμουνα παιδί

Σαν ήμουνα παιδί
Είχα ονειρευτεί
Κάποια μέρα να πετάξω

Σου λέω δε θέλω να χαθώ
Όμως δεν μπορώ θεέ
μου το κακό να σταματήσω
σαν μέσα μου χυθεί
νιώθω πως και συ
νιώθω σαν θεός και δυνατός για μια στιγμή



Φεύγω για μένα

Κρατάς νύχτες και όνειρα
μόνο για σένα
ρίχνεις τα λάθη σου
όλα σε μένα

Φεύγω για μένα να νιώσω καλά
Εχω να κάνω ακόμα πολλά
Φεύγω για μένα γιατί δεν μπορώ
να σ'αγαπώ

Φεύγω για μένα να νιώσω καλά
Εχω να κάνω ακόμα πολλά
Φεύγω για μένα προτού τρελλαθώ
θέλω να ζω

Περνάς πάντα σαν άνεμος
απ'τη ζωή μου
σκόνη ο έρωτας
μες την ψυχή μου


Now I realise it's very much but I don't want all of them at once. When someone has the time and the mood to help me I'll be forever grateful to that person!!!!!
dya is offline   Reply With Quote

Old 11-13-2006, 09:03 AM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2006
Reputation: 16
Σαν ήμουνα παιδί - When i was a child

Σαν ήμουνα παιδί - when i was a child
Είχα ονειρευτεί - i have dreamt
Κάποια μέρα να πετάξω - to fly once
Τον κόσμο να κοιτώ - to look at the world
Απ' τον ουρανό - from above/from the sky
Και τα λάθη του να αλλάξω - and to correct the mistakes
Σαν ήμουνα παιδί - when i was a child
Φέρθηκε η ζωή άδικα πολύ σε εμένα - life treated me so wrongly /was so unfair to me


Σου λέω δε θέλω να χαθώ - I say to you that i don't want to get lost
Όμως δεν μπορώ θεέ - but GOD , i cannot
μου το κακό να σταματήσω - to stop evil
σαν μέσα μου χυθεί - when it flows inside me
νιώθω oπως και συ - I feel like you
νιώθω σαν θεός και δυνατός για μια στιγμή - i feel like God and stong for a moment

Μα ύστερα από λίγο το Όνειρο τελειώνει - but a little afterward , the Dream ends
Και το σώμα μου αρχίζει να παγώνει - and my body starts freezing
Τρεμω, σβήνει η ζωή σαν φλόγα από κερί - I shake all over , life blows out like the flame of a candle
Θεέ μου σου ζήτω συγνώμη αν τώρα κλαίω - God i ask your forgivness if i cry now
Πριν χαθώ όμως πες μου ένα τελευταίο - but before i'm gone , tell me one last thing
Που ήσουνα το βράδυ εκείνο που ήμουνα παιδί - where were you that night when i was a child



Φεύγω για μένα - I'm leaving for me

Κρατάς νύχτες και όνειρα - you keep/hold nights and dreams
μόνο για σένα - just for you
ρίχνεις τα λάθη σου - you are blaming all your mistakes
όλα σε μένα - on me

Φεύγω για μένα να νιώσω καλά - I am leaving for me to feel good
Εχω να κάνω ακόμα πολλά - I have plenty (of things) to do
Φεύγω για μένα γιατί δεν μπορώ - i am leaing for me cause i can't
να σ'αγαπώ - loving you

Φεύγω για μένα να νιώσω καλά - i am leaving for me to feel good
Εχω να κάνω ακόμα πολλά - i have plenty to do
Φεύγω για μένα προτού τρελλαθώ - i am leaving for me before i go crazy
θέλω να ζω - i want to live

Περνάς πάντα σαν άνεμος - you are always passing by like the wind
απ'τη ζωή μου - from my life
σκόνη ο έρωτας - love like dust
μες την ψυχή μου - in my soul


If you find the rest lyricks i can try to translate them too

take care ...
paraxenh_giorth is offline   Reply With Quote

Old 11-13-2006, 11:46 AM   #3 (permalink)
dya
Senior Member
 
dya's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 131
THANK YOU so very much! Efharisto poli! You don't know how happy I am now! I'm gonna try harder to find the lyrics for the other songs!
Thank you again!
dya is offline   Reply With Quote

Old 11-13-2006, 01:22 PM   #4 (permalink)
dya
Senior Member
 
dya's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 131
Gia sou! I found three of them!!! It was hard but not impossible! When you have the time and the mood, please help me with these one too. I'll be forever grateful!!!!

Καλύτερα μαζί σου και τρελός

Πέταξα τα σκεπάσματα
και φόρεσα ό,τι βρήκα
Και μες τη νύχτα με βροχή
τρεις παρά δέκα βγήκα

Ρωτάω: «καρδιά μου, που με πας;»
Μου λέει: « σ’ εκείνη που αγαπάς»
Καλύτερα μαζί σου και τρελός
Παρά μονάχος μου και λογικός

Πάταγα στα βροχόνερα
και μ’ έδερνε το αγιάζι
Μα μόνο η αγάπη σου
εμένανε με νοιάζει

Ρωτάω: «καρδιά μου, που με πας;»
Μου λέει: « σ’ εκείνη που αγαπάς»
Καλύτερα μαζί σου και τρελός
Παρά μονάχος μου και λογικός




Σ' έχω κάνει θεό

Δεν μπορώ να καταλάβω σε τι σφάλμα έχω πέσει
και δεν βρίσκει η καρδιά σου τρόπο να με συγχωρέσει
Δεν μπορώ να εξηγήσω τι κακό σου έχω κάνει
και για να γυρίσεις πίσω η αγάπη μου δεν φτάνει

Σ' έχω κάνει θε---ό μια φορά να σε δω
να σου πω σ' αγαπώ γύρνα πίσω
Σ' έχω κάνει θε---ό μια φορά να σε δω
μα με διώχνεις πριν καν σου μιλήσω

Σ' έχω κάνει θε---ό μια φορά να σε δω
να σου πω σ' αγαπώ γύρνα πίσω
Σ' έχω κάνει θε---ό μια φορά να σε δω
μα με διώχνεις πριν καν σου μιλήσω
Μια φορά να σε δω να σου πω σ' αγαπώ
Σ' έχω κάνει θεό

Δεν μπορώ να καταλάβω τι δεν έκανα για σένα
και τα βλέπεις πια κοντά μου όλα ίδια όλα ξένα
Δεν μπορώ να εξηγήσω τι κακό σου έχω κάνει
και για να γυρίσεις πίσω, η αγάπη μου δεν φτάνει



Με λενε Γιώργο

Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάω
Για της αγάπης τον γλυκό πικρό καημό
Δεν έχω μάθει μαργαρίτες να μαδάω
Δεν περιμένω κανενός το γυρισμό
Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάω
Για της αγάπης τον γλυκό πικρό καημό


Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάω
Θα υποφέρω στη ζωή κάθε στιγμή
Γιατί δεν έκανα ό,τι θα ’πρεπε να κάνω
Γιατί σαν άνθρωπος δεν είχα τη πυγμή
Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάω
Θα υποφέρω στη ζωή κάθε στιγμή
Με λένε Γιώργο


Efharisto!

Later edit: I found other two!

Στον έρωτα
Παράξενος ο έρωτας που είναι
σε κάνει να πονάς χωρίς να φταις
σε διώχνει όταν σου φωνάζει μείνε
κι αφήνει στάχτη πίσω του το χθες

Παράξενος ο έρωτας που είναι
σου δίνει ένα λόγο για να ζεις
κι εσύ μετά χίλια κομμάτια γίνε
μια ώρα ευτυχίας για να δεις

Στον έρωτα παρανοείς
πιο πέρα από την τρέλα φτάνεις
γιατί παντού το ένστικτο ακολουθείς
και όλα τ' άλλα γύρω χάνεις

Γιατί απ' την καρδιά σου όταν προδοθείς
δεν σκέφτεσαι αυτά που κάνεις
κι αυτό γιατί στον έρωτα παρανοείς
στον έρωτα

Παράξενος ο έρωτας που είναι
χωρίς να σ' αγαπάνε αγαπάς
το χέρι στην καρδιά βάλε και κρίνε
αν έχει το κουράγιο προχωράς

Παράξενος ο έρωτας που είναι
συναίσθημα βαθύ μα και ρηχό
καλός κριτής του εαυτού σου γίνε
συμπέρασμα μην βγάλεις βιαστικό

Στον έρωτα παρανοείς...



Έχω χιλιάδες γιατί
Είναι φορές που δεν μπορώ να δω κανένα
νιώθω τα πάντα να ’ναι γύρω μου στημένα
κι είναι φορές που τα τηλέφωνα τα κλείνω
μένω στο σπίτι και τα φώτα όλα σβήνω
κι είναι φορές που δε μ’ αρέσει πια να βγαίνω
λόγια ξενέρωτα ν’ ακούω, ν’ αρρωσταίνω

Έχω χιλιάδες γιατί μες στο δικό μου μυαλό
που περιμένουν να βρουν απαντήσεις
έχω χιλιάδες γιατί και λύση ψάχνω να βρω
σε άλλες σκέψεις πια και σ’ άλλες εξηγήσεις

Είναι φορές που δεν μπορώ να πω δυο λόγια
λύση ζητάω στου μυαλού μου τα υπόγεια
κι είναι φορές που θέλω μόνος μου να μείνω
τον εαυτό μου να το ψάξω, να το κρίνω
είναι φορές που δεν γουστάρω συζητήσεις
ψάχνω στα όνειρα καινούργιες συγκινήσεις



Παιδί της νύχτας


Εγώ κι οι δίσκοι μου και το ουίσκι μου
που μέσα θέλω να πνιγώ

Εγώ κι η τρέλα μου το πήγαινε-έλα μου
φαντάσματα να κυνηγώ

Παιδί της νύχτας είμ' εγώ
δίχως αγάπη είμ' εγώ
και σαν αλήτης τριγυρνάω
Παιδί της νύχτας είμ' εγώ
μία ψυχή είμαι κι εγώ
μονάχος κλαίω και πονάω

Εγώ τ' αμάξι μου και το "εντάξει" μου
τις νύχτες όταν οδηγώ

Εγώ κι ο σκύλος μου ο μόνος φίλος μου
που όλα του τα εξηγώ

Παιδί της νύχτας...

Εγώ τ' αμάξι μου και το "εντάξει" μου
τις νύχτες όταν οδηγώ

Εγώ κι ο σκύλος μου ο μόνος φίλος μου
που όλα του τα εξηγώ



As you may see, I keep adding songs here, hoping that someone, some day will have the time and the mood to translate something
Efharisto poli!

Last edited by dya : 11-15-2006 at 03:35 AM.
dya is offline   Reply With Quote

Old 11-17-2006, 02:37 AM   #5 (permalink)
dya
Senior Member
 
dya's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 131
Come one, you nice people, help me out here a little! PLEASE!!!! At least one of them. I don't want the translation only to find out what the lyrics are about; I also use those translations to find out new words. It's a good way to improve vocabulary and to remember new words.
Please! I know I asked for many songs, but I don't want all of them at once.
Thank you very much!
dya is offline   Reply With Quote

Old 11-17-2006, 03:32 AM   #6 (permalink)
Senior Member
 
Liki's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Germany <3 Greece <3
Reputation: 29
Quote:
Originally Posted by dya View Post

Καλύτερα μαζί σου και τρελός
Better together with you and crazy

Πέταξα τα σκεπάσματα
I threw away the covers
και φόρεσα ό,τι βρήκα
And wore whatever I found
Και μες τη νύχτα με βροχή
And in the middle of night when it rained
τρεις παρά δέκα βγήκα
I went out at 2:50

Ρωτάω: «καρδιά μου, που με πας;»
I'm asking: "My heart where are you taking me?"
Μου λέει: « σ’ εκείνη που αγαπάς»
It says: "To the one you love"
Καλύτερα μαζί σου και τρελός
Better together with you and crazy
Παρά μονάχος μου και λογικός
As lonely and logical

Πάταγα στα βροχόνερα
Awful noises in the rainwater
και μ’ έδερνε το αγιάζι
And the hoarfrost hit me
Μα μόνο η αγάπη σου
But only for your love
εμένανε με νοιάζει
I'm carrying




Σ' έχω κάνει θεό
I've made everything for you

Δεν μπορώ να καταλάβω σε τι σφάλμα έχω πέσει
I cannot understand in which errors I've fallen
και δεν βρίσκει η καρδιά σου τρόπο να με συγχωρέσει
And your heart doesn't find a way to forgive me
Δεν μπορώ να εξηγήσω τι κακό σου έχω κάνει
I cannot explain how much badness I've done to you
και για να γυρίσεις πίσω η αγάπη μου δεν φτάνει
And my love isn't enough for you to come back

Σ' έχω κάνει θε---ό μια φορά να σε δω
I made everything for you to see you one time
να σου πω σ' αγαπώ γύρνα πίσω
To tell you I love you, come back
Σ' έχω κάνει θε---ό μια φορά να σε δω
I made everything for you to see you one time
μα με διώχνεις πριν καν σου μιλήσω
But you're pushing me away before I can speak to you

Δεν μπορώ να καταλάβω τι δεν έκανα για σένα
I cannont understand what I didn't do for you
και τα βλέπεις πια κοντά μου όλα ίδια όλα ξένα
And you're seeing everything as the same, as strange
Δεν μπορώ να εξηγήσω τι κακό σου έχω κάνει
I cannont explain hpw much badness I've done to you
και για να γυρίσεις πίσω, η αγάπη μου δεν φτάνει
And my love isn't enough for you to come back



Με λενε Γιώργο
My name is Giorgo

Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάω
My name is giorgo and I never sing
Για της αγάπης τον γλυκό πικρό καημό
For the bitter sweet pain of love
Δεν έχω μάθει μαργαρίτες να μαδάω
I've never learned to pluck daisys
Δεν περιμένω κανενός το γυρισμό
I'm not waiting for nobody to return
Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάω
My name is Giorgo and I never sing
Για της αγάπης τον γλυκό πικρό καημό
For the bitter sweet pain of love


Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάω
My name is Giorgos and I never sing
Θα υποφέρω στη ζωή κάθε στιγμή
I'll suffer in life, every moment
Γιατί δεν έκανα ό,τι θα ’πρεπε να κάνω
Because I didn't do, what I should have to do
Γιατί σαν άνθρωπος δεν είχα τη πυγμή
Because as a man I didn't have the fist
Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάω
My name is Giorgo and I never sing
Θα υποφέρω στη ζωή κάθε στιγμή
I'll suffer in life, every moment
Με λένε Γιώργο
My name is Giorgo


There you go... the first 3

Last edited by Liki : 11-17-2006 at 03:34 AM.
Liki is offline   Reply With Quote

Old 11-17-2006, 09:42 AM   #7 (permalink)
dya
Senior Member
 
dya's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Romania
Reputation: 131
Liki, you are indeed an angel! THANK YOU SOOOO MUCH!!!!! Ευχαριστώ!!!!
As I said in my last post, I use these songs to learn and remember new words, to recognize some grammar constructions(even if I know that in songs the grammar is not usually the best, but still....) So I'm twice happy: I understand what he sings and I learn at the same time!
dya is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
mazonakis theophillina Greek lyrics translation 4 03-21-2008 02:36 AM
Giorgos Mazonakis - Eisai ypevthini gia mena Naeally Greek lyrics translation 2 03-09-2008 04:49 PM
Mazonakis, Terzis, Lytra greciansun Greek lyrics translation 8 07-30-2007 11:22 AM
Giorgos Mazonakis mira74 Greek lyrics translation 3 07-28-2007 01:26 PM
giorgos mazonakis vs elli kokkinou- to gucci twn masai! mambo_aea Greek lyrics translation 4 10-11-2006 05:38 AM



All times are GMT -6. The time now is 07:35 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1