hey friends please help me in translation of Nikos Vertis

Thread: hey friends please help me in translation of Nikos Vertis

Tags: None
  1. brkuzum said:

    Default hey friends please help me in translation of Nikos Vertis

    I am looking forward to finding the English translations and the Latin alphabet version of the song of Nikos Vertis ''Kapote tha deis''
    I will be so glad if anyone would help me
     
  2. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    Κάποτε θα δεις

    Αλλαξαν τα πράγματα κι οι εποχές
    τίποτα δεν είναι μου λες όπως χθες
    κι είπα εντάξει να΄σαι καλά
    κι εγώ ας πονάω διπλά

    Κάποτε θα δεις πονάει η αγάπη
    στο πρώτο σου δάκρυ θα με θυμηθείς
    κάποτε θα δεις τι ήμουν για σένα
    με μάτια κλαμένα θα΄ρθείς να με βρεις

    Μου΄πες πως ο δρόμος σου είναι ανοιχτός
    και πως φεύγει πρώτα ο πιο δυνατός
    κι είπα εντάξει να΄σαι καλά
    κι εγώ ας πονάω διπλά

    Κάποτε θα δεις πονάει η αγάπη
    στο πρώτο σου δάκρυ θα με θυμηθείς
    κάποτε θα δεις τι ήμουν για σένα
    με μάτια κλαμένα θα΄ρθεις να με βρεις
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  3. veronika_pooh's Avatar

    veronika_pooh said:

    Default

    I don't have the translation so I did only tha translatination

    Quote Originally Posted by veronika_pooh View Post
    Κάποτε θα δεις -KAPOTE THA DIS

    Αλλαξαν τα πράγματα κι οι εποχές
    ALAKSAN TA PRAGMATA KI OI EPOHES
    τίποτα δεν είναι μου λες όπως χθες
    TIPOTA DEN INE MU LES OPOS THES
    κι είπα εντάξει να΄σαι καλά
    KI IPA ENDAKSI NA'SE KALA
    κι εγώ ας πονάω διπλά
    KI EGO AZ PONAO DIPLA

    Κάποτε θα δεις πονάει η αγάπη
    kapote tha dis ponai i agapi
    στο πρώτο σου δάκρυ θα με θυμηθείς
    STO PROTO SU DAKRI THA ME THIMUTHIS
    κάποτε θα δεις τι ήμουν για σένα
    KAPOTE THA DIS TI IMOIN IA SENA
    με μάτια κλαμένα θα΄ρθείς να με βρεις
    ME MATIA KLAMENA THA 'RTHIS NA ME VRIS

    Μου΄πες πως ο δρόμος σου είναι ανοιχτός
    MU' PES POS O DROMOS SU INE ANIHTOS
    και πως φεύγει πρώτα ο πιο δυνατός
    KE POS FEVGI PROTA O PIO DINATOS
    κι είπα εντάξει να΄σαι καλά
    KI IPA ENTAKSI NA'SE KALA
    κι εγώ ας πονάω διπλά
    KI EGO AS PONAO DIPLA
    !!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!
     
  4. tzina772000's Avatar

    tzina772000 said:

    Default

    and the translation :

    Κάποτε θα δεις
    Someday you will see

    Αλλαξαν τα πράγματα κι οι εποχές
    things and seasons have changed
    τίποτα δεν είναι μου λες όπως χθες
    you say to me that nothing is like yesterday
    κι είπα εντάξει να΄σαι καλά
    and I said ok , be well
    κι εγώ ας πονάω διπλά
    (even if) I am in pain for two

    Κάποτε θα δεις πονάει η αγάπη
    Someday you will see love hearts
    στο πρώτο σου δάκρυ θα με θυμηθείς
    on your first tear you will remember me
    κάποτε θα δεις τι ήμουν για σένα
    someday you will see what I used to be for you
    με μάτια κλαμένα θα΄ρθείς να με βρεις
    with eyes in tears you will come to find me

    Μου΄πες πως ο δρόμος σου είναι ανοιχτός
    you told me that your road is open
    και πως φεύγει πρώτα ο πιο δυνατός
    and that the first to go is the stronger one
    κι είπα εντάξει να΄σαι καλά
    and I said ok, be well
    κι εγώ ας πονάω διπλά
    (even if) I am in pain for two

    Κάποτε θα δεις πονάει η αγάπη
    Someday you will see love hearts
    στο πρώτο σου δάκρυ θα με θυμηθείς
    on your first tear you will remember me
    κάποτε θα δεις τι ήμουν για σένα
    someday you will see what I used to be for you
    με μάτια κλαμένα θα΄ρθείς να με βρεις
    with eyes in tears you will come to find me