All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Greek lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 01-21-2007, 03:17 AM   #1 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2006
Location: Poland/but I want Ellada;)
Reputation: 14
Send a message via MSN to jula23
Talking Ioannidis,sfakianakis,thivaios

Hi Guys!!!it's Me Again
And Again I Have A Big Requast To U All...

Could Somebody Give Me The Greek Lyrics And Enhlish Translation Of This 3 Songs???

- Alkinoos Ioannidis "o Proskynhyhs"

- Sfakianakis Notis "genethlia"

- Thivaios Christos "poso Poly S'agaphsa"



Pleaseeeeeeeeeee Guys!!!

Filakia Polla!!
jula23 is offline   Reply With Quote

Old 01-21-2007, 04:16 AM   #2 (permalink)
Moderator
 
veronika_pooh's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Body in Bulgaria,Soul in Greece,Heart with NINO!!!
Reputation: 210
here is what I found

Ο Προσκυνητής

Τα βουνά περνάω
και τις θάλασσες περνώ
Κάποιον αγαπάω
Δυο ευχές κρατάω
και δυο τάματα κρατώ
Περπατώ και πάω

Κάποιος είπε πως η αγάπη
σ'ένα αστέρι κατοικεί
αύριο βράδυ θα'μαι εκεί
Κάποιος είπε πως ο έρωτας
για μια στιγμή κρατά
αύριο βράδυ θα'ναι αργά

Στα πουλιά μιλάω
και στα δέντρα τραγουδώ
Κάποιον αγαπάω
Κι οταν τραγουδάω
προσευχές παραμιλώ
περπατώ και πάω

Κάποιος είπε πως ο δρόμος
είναι η φλέβα της φωτιάς
ψυχή μου πάντα να κυλάς
Κάποιος είπε πως ταξίδι
είναι μόνο η προσευχή
καρδιά μου να'σαι ζωντανή

Κάποιος είπε πως η αγάπη
σ'ένα αστέρι κατοικεί
αύριο βράδυ θα'μαι εκεί
Κάποιος είπε πως ο έρωτας
για μια στιγμή κρατά
αύριο βράδυ θα'ναι αργά

The pilgrim

I walk over the mountains
and I go over seas.
I love somebody.
I have two wishes
and I hold two vows.
I walk and I go.

Somebody said that love
lives on a star.
I´ll be there tomorrow night.
Somebody said that passion
lasts for only one minute
Tomorrow night it´ll be too late.

I talk to the birds
and I sing to the trees.
I love somebody.
And while I´m singing
I rave prayers.
I walk and I go

Somebody said that the way
is the vain of the fire.
Always roll away, my soul.
Somebody said that journey
is only the prayer.
Be alive, my heart.

Somebody said that love
lives on a star.
I´ll be there tomorrow night.
Somebody said that passion
lasts only for a minute.
Tomorrow night it´ll be too late.


Γενέθλια

Στα μονοπάτια του καημού
στη γέφυρα του στεναγμού
μ' έκαν' η μάνα μου
Μια φθινοπωρινή βραδιά,
ζωή την κρύα σου καρδιά
είδαν τα μάτια μου

Με κουδουνίστρες πλαστικές
όμορφες και χρωματιστές
με νανουρίζανε
Και τα ματάκια τα μικρά
είδαν του κόσμου τ' αγαθά
και συμφωνήσανε

Ήταν το γάλα μου πικρό
και το νεράκι μου γλυφό
που με μεγάλωνε
Κι απέναντι στη κούνια μου,
η μοίρα η κακούργα μου
και με καμάρωνε

Ήταν το κλάμα μου μουντό
σαν κάτι να 'θελα να πω,
μα δεν με νιώσανε
Μια λυπημένη αναπνοή
για την πουτάνα τη ζωή
που μου χρεώσανε

Έτσι ξεκίνησα λοιπόν, έτσι ξεκίνησα,
δεν με ρωτήσανε ζωή, μα σε συνήθισα
Σαν πληγωμένο αετόπουλο στο χώμα,
ψάχνω τη δύναμη να κρατηθώ ακόμα

Έτσι ξεκίνησα λοιπόν, έτσι ξεκίνησα,
άλλα μου δείξανε και άλλα εγώ αντίκρισα
Θεέ μου κι ας ήξερα ποια μέρα θα πεθάνω
και του θανάτου μου γενέθλια να κάνω

Πάνω σε λάσπες και καρφιά
στ' άδικου κόσμου τη φωτιά πρωτοπερπάτησα
Ισορροπία σταθερή
για να προλάβω τη ζωή,
όμως την πάτησα

Μονό το "α" και το "χ"
στη σχολική μου εποχή
πρωτοσυλλάβισα
Γι αυτό το "αχ" και το "γιατί"
όπου βρεθώ μ' ακολουθεί
κι ας τριαντάρισα

Έτσι περνούσε ο καιρός
και γω στο δρόμο μου σκυφτός
έκανα όνειρα
Έτυχε να 'μαι απ' αυτούς
που κολυμπάνε στους αφρούς
και στα λασπόνερα

Στάζει το αίμα της ψυχής,
σαν τις σταγόνες της βροχής
όμως ποιος νοιάζεται
Και την αόρατη πληγή
που μέσα μου αιμορραγεί
ποιος την μοιράζεται

Έτσι ξεκίνησα λοιπόν...
__________________
Dreams DO come TRUE!
Greek philology here I come!!!
veronika_pooh is offline   Reply With Quote

Old 01-21-2007, 04:22 AM   #3 (permalink)
Moderator
 
veronika_pooh's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Body in Bulgaria,Soul in Greece,Heart with NINO!!!
Reputation: 210
And the last lyrics I found

Πόσο πολύ σ' αγάπησα

Πόσο πολύ, πόσο πολύ, πόσο πολύ σ' αγάπησα
πόσο πολύ σ' αγάπησα
ποτέ δε θα το μάθεις

Απ' τη ζωή, απ' τη ζωή, απ' τη ζωή μου πέρασες
κι αλάργεψες κι εχάθης
καθώς τα διαβατάρικα κι αγύριστα πουλιά
Πόσο πολύ σ' αγάπησα, ποτέ δε θα το μάθεις

Κι αν δεν προσμένεις να με δεις, κι αν δεν προσμένεις να με δεις
Κι εγώ εγώ πως θα ξανάρθεις, εσύ του πρώτου ονείρου μου
γλυκύτατη πνοή

Αιώνια θα το τραγουδώ, αιώνια θα το τραγουδώ
κι εσύ δε θα το μάθεις, πως οι στιγμές που μου 'δωσες
αξίζουν μια ζωή

Πόσο πολύ σ' αγάπησα, ποτέ δε θα το μάθεις
__________________
Dreams DO come TRUE!
Greek philology here I come!!!
veronika_pooh is offline   Reply With Quote

Old 01-21-2007, 04:25 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
omorfi's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: Oslo, Norway
Reputation: 41
Send a message via MSN to omorfi
http://www.allthelyrics.com/forum/gr...ight=genethlia

Here's the translation for genethlia...
__________________
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
omorfi is offline   Reply With Quote

Old 01-21-2007, 04:37 AM   #5 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2006
Location: Poland/but I want Ellada;)
Reputation: 14
Send a message via MSN to jula23
Thanks Thanks Thanks!!!girls U Are The Best!!!!
jula23 is offline   Reply With Quote

Old 01-21-2007, 04:38 AM   #6 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2006
Location: Poland/but I want Ellada;)
Reputation: 14
Send a message via MSN to jula23
Thanks Thanks Thanks!!!girls U Are The Best!!!!
jula23 is offline   Reply With Quote

Old 02-14-2007, 01:31 PM   #7 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2007
Reputation: 10
Ooh great I was looking for a translation of this.
Phoebus is offline   Reply With Quote

Old 02-15-2007, 09:22 AM   #8 (permalink)
Moderator
 
tzina772000's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Greece
Reputation: 212
Quote:
Originally Posted by veronika_pooh View Post
And the last lyrics I found

Πόσο πολύ σ' αγάπησα

Πόσο πολύ, πόσο πολύ, πόσο πολύ σ' αγάπησα
πόσο πολύ σ' αγάπησα
ποτέ δε θα το μάθεις

Απ' τη ζωή, απ' τη ζωή, απ' τη ζωή μου πέρασες
κι αλάργεψες κι εχάθης
καθώς τα διαβατάρικα κι αγύριστα πουλιά
Πόσο πολύ σ' αγάπησα, ποτέ δε θα το μάθεις

Κι αν δεν προσμένεις να με δεις, κι αν δεν προσμένεις να με δεις
Κι εγώ εγώ πως θα ξανάρθεις, εσύ του πρώτου ονείρου μου
γλυκύτατη πνοή

Αιώνια θα το τραγουδώ, αιώνια θα το τραγουδώ
κι εσύ δε θα το μάθεις, πως οι στιγμές που μου 'δωσες
αξίζουν μια ζωή

Πόσο πολύ σ' αγάπησα, ποτέ δε θα το μάθεις

And the translation of this one is...


How much I loved you


How much,how much, how much I loved you
how much I loved you
you will never know

From life, from life,from my life you passed through
and you went afar and you got lost
as the travelling birds that don't return
you will never know how much I loved you

And if you don't long to see me,and if you don't long to see me
and I ,I how will you come back, you of my first dream
sweet breath

I will sing it eternally,I will sing it eternally
and you won't know it, that the moments you gave me
worth an entire life(-time)

you will never know how much I loved you
tzina772000 is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 04:39 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1