HELP! In serious need of greek lyric translation!

Thread: HELP! In serious need of greek lyric translation!

Tags: None
  1. bubu said:

    Smile HELP! In serious need of greek lyric translation!

    Hi all,

    I need to translate the lyrics for "An Den Ipirhes" sung by XRYSPA. I want to present to my hubby for our 6 anniversary. I have pasted the lyrics below - if any knows of an exceptional translation site please let me know. Our anniversary is on 10th Feb 2007. Any help would be fantastic and greatly appreciated. Thank you, Thank you, thank you anyone in advance for your help!


    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    Αφόρητες στιγμές και άδικες μαζί μου
    οι ώρες πέρασαν κι αυτές που μ΄έλεγες ζωή μου
    σ΄ένα λεπτό σκοινί επάνω περπατάω
    μπορεί να σκοτωθώ και όμως σου γελάω

    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    μία σταγόνα στη βροχή
    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    μια μέρα δίχως το πρωί
    Αν δεν υπήρχες θα΄νιωθα
    τόσο ασήμαντη εγώ
    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    φεγγάρι δίχως ουρανό

    Αφόρητες στιγμές αφόρητη η σιωπή σου
    μα πες μου τι να πεις μπροστά στην ενοχή σου
    τα κόκκινα φιλιά γεμίσανε με σκόνη
    μ΄αυτό που ζούμε εμείς δεν θέλω να τελειώνει

    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    μία σταγόνα στη βροχή
    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    μια μέρα δίχως το πρωί
    Αν δεν υπήρχες θα΄νιωθα
    τόσο ασήμαντη εγώ
    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    φεγγάρι δίχως ουρανό

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Αφόρητες στιγμές και άδικες μαζί μου
    Unbearable moments and unfair with me
    οι ώρες πέρασαν κι αυτές που μ΄έλεγες ζωή μου
    The hours passed that you called me “my life”
    σ΄ένα λεπτό σκοινί επάνω περπατάω
    I walk in a thin rope
    μπορεί να σκοτωθώ και όμως σου γελάω
    I may be killed but I laugh for you

    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    I you didn’t exist I would be
    μία σταγόνα στη βροχή
    A drop in the rain
    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    If you didn’t exist I would be
    μια μέρα δίχως το πρωί
    A day without morning
    Αν δεν υπήρχες θα΄νιωθα
    If you didn’t exist I would feel
    τόσο ασήμαντη εγώ
    So unimportant
    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    If you didn’t exist I would be
    φεγγάρι δίχως ουρανό
    A moon without sky

    Αφόρητες στιγμές αφόρητη η σιωπή σου
    Unbearable moments unbearable your silence
    μα πες μου τι να πεις μπροστά στην ενοχή σου
    But tell me what to say in front of your guilt
    τα κόκκινα φιλιά γεμίσανε με σκόνη
    The red kisses filled with dust
    μ΄αυτό που ζούμε εμείς δεν θέλω να τελειώνει
    But this that we live I don’t want to end

    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    I you didn’t exist I would be
    μία σταγόνα στη βροχή
    A drop in the rain
    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    If you didn’t exist I would be
    μια μέρα δίχως το πρωί
    A day without morning
    Αν δεν υπήρχες θα΄νιωθα
    If you didn’t exist I would feel
    τόσο ασήμαντη εγώ
    So unimportant
    Αν δεν υπήρχες θα΄μουνα
    If you didn’t exist I would be
    φεγγάρι δίχως ουρανό
    A moon without sky