I have scoured the Internet and I cannot find the lyrics. Would very much appreciate any help!!![]()
I have scoured the Internet and I cannot find the lyrics. Would very much appreciate any help!!![]()
Last edited by jordanzara; 07-16-2008 at 03:51 PM.
Μπορεί
Ψάχνεις να βρεις τι είναι η αγάπη
μέσα σε πρόσωπα ασήμαντα μικρά
που σου γεμίζουν λίγο τ' άδειο σου κρεβάτι
κι ύστερα χάνονται μακριά
Ψάχνεις να βρεις που έκανες το λάθος
κι' όλα οδήγησαν σε μια καταστροφή
Ρίξε στη τύχη σου μια μούντζα κι άντε κάφτο
άσε το αύριο στο μπορεί
Μπορεί να πόνεσε πολύ και να γυρίσει
Μπορεί με άλλονε να βλέπουνε μια δύση
Μπορεί να γούσταρε να έχει αμαρτήσει
Μπορεί κι εσένανε να σε ξαναγαπήσει
Σε ταξιδεύει, τη κρατάς μ' ένα σου δάκρυ
Είναι πικρές η ώρες, κρύο το κορμί
Μα όποιος δεν χάσει στα χαρτιά και στην αγάπη
δεν έχει μάθει τη ζωή
Μπορεί να πόνεσε πολύ και να γυρίσει
Μπορεί με άλλονε να βλέπουνε μια δύση
Μπορεί να γούσταρε να έχει αμαρτήσει
Μπορεί κι εσένανε να σε ξαναγαπήσει
"Ποιος ταξιδεύει στα μάτια σου;
Και ποιός ξαγρυπνά στο κορμί σου;
Μάτια μπλε στα μεγάλα ταξίδια σου
Θα'μαι εδώ θα'μαι πάντα μαζί σου"
......
Hello "jordanzara" ... !!! ...![]()
Always a "pleasure" to be "working" on ... "magnificent" ... "verse", such as is of Pyx Lax's ... !!! ... *υ* ... !!! ...
All the best to you,
Azim
......
.
Μπορεί
/ Mpori
Maybe
Ψάχνεις να βρεις τι είναι η αγάπη
/ psahnis na vris ti ine i agapi
you are searching to find what "Love" is
μέσα σε πρόσωπα ασήμαντα μικρά
/ mesa se prosopa asimanta mikra
within insignificant, small "faces"
που σου γεμίζουν λίγο τ' άδειο σου κρεβάτι
/ pou sou yemizoun ligo t' adio sou krevati
that "satisfy" for a while your "empty" bed
κι ύστερα χάνονται μακριά
/ ki istera hanonte makria
and afterwards (these faces) "disappear" away
Ψάχνεις να βρεις που έκανες το λάθος
/ psahnis na vris pou ekanes to lathos
you are searching to find where you made the mistake
κι' όλα οδήγησαν σε μια καταστροφή
/ ki' ola odiyisan se mia katastrofi
(that) led everything to a (total) catastrophe
Ρίξε στην τύχη σου μια μούντζα κι άντε κάφτο
/ rixe stin tihi sou mia mountza ki ante kafto
"throw" your luck on a "disagreeable hand-gesture" and go one, "burn" it
άσε το αύριο στο μπορεί
/ ase to avrio sto mpori
leave "tomorrow" in the "maybe"
Μπορεί να πόνεσε πολύ και να γυρίσει
/ mpori na ponese poli ke na yirisi
maybe (this person got) hurt a lot and returns
Μπορεί με άλλονε να βλέπουνε μια δύση
/ mpori me allone na vlepoune mia disi
maybe with someone else are watching (now) a sunset
Μπορεί να γούσταρε να έχει αμαρτήσει
/ mpori na goustare na ehi amartisi
maybe (this person) "had a taste" to have sinned
Μπορεί κι εσένανε να σε ξαναγαπήσει
/ mpori ki esenane na se xanagapisi
maybe (even) you, (this person) would love again (too)
Σε ταξιδεύει, την κρατάς μ' ένα σου δάκρυ
/ se taxidevi, tin kratas m' ena dakri
(this person) "takes you on a journey", you are holding her with a tear of yours
Είναι πικρές η ώρες, κρύο το κορμί
/ ine pikres i ores, krio to kormi
bitter are the hours, cold is the body
Μα όποιος δεν χάσει στα χαρτιά και στην αγάπη
/ ma opios den hasi sta hartia ke stin agapi
but, whomever has not lost in "card-games and love"
δεν έχει μάθει τη ζωή
/ den ehi mathi ti zoi
has not learned life
Μπορεί να πόνεσε πολύ και να γυρίσει
/ mpori na ponese poli ke na yirisi
maybe (this person got) hurt a lot and returns
Μπορεί με άλλονε να βλέπουνε μια δύση
/ mpori me allone na vlepoune mia disi
maybe with someone else are watching (now) a sunset
Μπορεί να γούσταρε να έχει αμαρτήσει
/ mpori na goustare na ehi amartisi
maybe (this person) "had a taste" to have sinned
Μπορεί κι εσένανε να σε ξαναγαπήσει
/ mpori ki esenane na se xanagapisi
maybe (even) you, (this person) would love again (too)
.
To be is to do - Plato
To do is to be - Socrates
Do be do be do - Frank Sinatra
Thank you so much, Azim! You made my day!!
......
.
To be is to do - Plato
To do is to be - Socrates
Do be do be do - Frank Sinatra