(Ehis Kero Na Mou Feris) Louloudia *

Thread: (Ehis Kero Na Mou Feris) Louloudia *

Tags: None
  1. Behie said:

    Default (Ehis Kero Na Mou Feris) Louloudia *

    Hi! i'd be very glad if somebody could translate this song into English. Thank you a lot



    Exeis kairo
    Na mou fereis louloudia
    To "s'agapo" na mou peis

    Osa xronia s'epsaxna
    Piso den koitousa
    Me klosti tin monaksia
    T'oneiro kentousa

    Einai oi meres magikes
    Mes stin agalia sou
    Ma na deixneis na to les
    Pos me thes dikia sou

    Exeis kairo
    Na mou fereis louloudia
    To "s'agapo" na mou peis
    Me tragoudia
    Mes sto kormi san psixi
    Se kleidono
    Pou me koitas mes sta matia
    Kai liono

    Imoun dipsasmeni gi
    Ki epeses vroxi mou
    Ola ginan anoiksi
    Ki anthise i zoi mou

    Otan mou xamogelas
    Tin agapi niotho
    Na to deixneis, na to les
    Me kaimo kai potho

    Exeis kairo
    Na mou fereis louloudia
    To "s'agapo" na mou peis
    Me tragoudia
    Mes sto kormi san psixi
    Se kleidono
    Pou me koitas mes sta matia
    Kai liono

    Exeis kairo
    Na mou fereis louloudia
    To "s'agapo" na mou peis
    Me tragoudia
    Mes sto kormi san psixi
    Se kleidono
    Pou me koitas mes sta matia
    Kai liono
     
  2. phyllis said:

    Default

    Here it is..hope there aren't any horrible mistakes!

    ΛΟΥΛΟΥΔΙΑ (FLOWERS)

    Στίχοι: Γιάννης Δόξας
    Μουσική: Δημήτρης Κοντόπουλος
    Πρώτη εκτέλεση: Έλενα Παπαρίζου

    Όσα χρόνια σ' έψαχνα
    For years I searched for you
    Πίσω δεν κοιτούσα
    I didn’t look back
    Με κλωστή τη μοναξιά
    With the thread of loneliness
    Τ' όνειρο κεντούσα
    I pricked/embroidered the sky

    Είναι οι μέρες μαγικές
    The days are magical
    Μες στην αγκαλιά σου
    In your arms
    Με να δείχνεις να το λες
    You must show me you must say
    Πως με θες δικιά σου
    That you want me

    Έχεις καιρό
    You have time
    Να μου φέρεις λουλούδια
    To bring me flowers
    Το «σ' αγαπώ» να μου πεις
    To say “I love you”
    Με τραγούδια
    With flowers
    Μες στο κορμί σαν ψυχή
    Like the soul in the body
    Σε κλειδώνω
    I lock you
    Που με κοιτάς μες στα μάτια
    So that you look at me in the eyes
    Και λιώνω
    And melt

    Ήμουν διψασμένη γη
    I was the thirsty soil
    Κι έπεσες βροχή μου
    And you fell, my rain
    Όλα γίναν άνοιξη
    Everything became spring
    Κι άνθισε η ζωή μου.
    And my life blossomed

    Όταν μου χαμογελάς
    When you smile at me
    Την αγάπη νιώθω
    I feel the love
    Να το δείχνεις, να το λες
    You must show it, you must say
    Με καημό και πόθο
    With sorrow and longing
     
  3. Behie said:

    Default

    thank you a lot!