Hi everyone..
I am searching for the lyrics of Pasxalis Terzis - Thimisou...
but wrote in english...
Can anyone try to help me??
Thankss alreadyy!!![]()
Hi everyone..
I am searching for the lyrics of Pasxalis Terzis - Thimisou...
but wrote in english...
Can anyone try to help me??
Thankss alreadyy!!![]()
I didn't understood if you wanted the translation or to write it with latin alphabet so I did both
Θυμήσου εκείνα τα κόκκινα απογεύματα
thimisou ekeina ta kokina apogevmata
Remember those red afternoons
που με είχες σφιχτά μέσα στην αγκαλιά σου
pou me eixes sfixta stin agkalia sou
that you held me strongly into your arms
τα λόγια μεγάλα και ωραία, ωραία ψέμματα
ta logia megala kai oraia, oraia psemata
big and beautiful words, beautiful lies
κρυμμένα σε κάθε παλμό της καρδιάς σου.
krimmena se kathe palmo tis kardias sou
hidden in every heartbeat
Θυμήσου,όταν έλεγες θυμήσου
thimisou,otan eleges thimisou
remember, when you were saying remember
οτι ήμουν στην ζωή σου όνειρο αληθινό.
oti imoun stin zoi sou oneiro alithino
that I was in your life a true dream
θυμήσου, όταν φώναζες αφήσου,
thimisou, otan fonazes afisou
remember when you were shouting let yourself go
και εγώ έκανα μαζί σου μία βουτιά μες στο κενό.
kai ego ekana mazi sou mia voutia mes sto keno
and I was doing with you a jump in the emptiness
Θυμήσου στα δύσκολα είπες να μην νοιάζομαι
thimisou sta diskola eipes na min moiazomai
remeber in the hard times you said don't care
πως θα σαι στο πλαϊ μου να με προσέχεις,
pos tha'sai sto plai mou na me prosexeis
that you will be by my side to look after me
και τώρα που ήρθε η στιγμή και σε χρειάζομαι
kai tora pou irthe i stigmi kai se xreiazomai
and now that the time has come and |I need you
στραμμένη την κάνη στο μέτωπό μου έχεις.
strammeni tin kani sto metopo mou exeis
you have towards my forhead the gun barrel
Όλα όσα έστρωσε η καρδιά
ola osa estrose i kardia
everything that the heart fixed
για να περάσεις πες μου πως γίνεται
gia na peraseis pes mou pos ginetai
to help come through tell how could it be
έτσι απλά να τα ξεχάσεις
etsi apla na ta ksexaseis
so easily to forget them
Thank you very much Tzina...
I meant the lyrics in greek( wrote in english) and the translation..
but you did both already.. ur the best..
thank you very much!!
heyy guys..i want to trnslation to Terzis -ARHİPELAGOS lyric im searching it but i couldnt found lyric..
...can anybody help me..?
I presume the turkish part you already know what it means
Βιαστικό βήμα, μοιάζεις με κύμα
Hurried step, you look like a wave
Με χτυπάς νιώθω σαν μικρό σκαρί μες στην ταραχή
You hit me I feel like a little boat in the agitation
Σ' άλλη γη ξένη, η καρδιά μένει
In another foreign land, the heart remains
Μου μιλάς νοιώθω άγνωστες φωνές λέξεις μυστικές
You talk to me I feel unknown voices hidden words
Söyle aşkı gördün nerede
gözde ışık nerde sevgi deyimi
söyle ne kadar sürecek
batının güneşi ufukta işi
Φωτεινό βλέμμα, νιώθω το αίμα
Radiant glance , I feel the blood
Με κοιτάς βρίσκω όσα μου 'χουν πει μύθοι μαγικοί
you look at me I find all I've been said by magical myths
Σ' άλλη γη ξένη, η καρδιά μένει
In another foreign land, the heart remains
Μου μιλάς νοιώθω άγνωστες φωνές λέξεις μυστικές
You talk to me I feel unknown voices hidden words
Söyle aşkı gördün nerede
gözde ışık nerde sevgi deyimi
söyle ne kadar sürecek
batının güneşi ufukta işi
Πες μου ποια είναι η πατρίδα
Tell me which is the homeland
Του έρωτα η ελπίδα, στα μάτια σου το φως
The hope of love, in your eyes the light
Πες μου πόσο θα κρατήσει
Tell me how long will it last
Ο ήλιος απ τη δύση, στο αρχιπέλαγος
The sun from the west/sunrise, in the archipelago
It's a duet, Pasxalis Terzis & Marina Manolakou (and yeap she is Greek, but to my knowledge her Turkish accent is pretty d*mn good).
As for your request it's ok I ll do it here
Ένα δρομολόγιο τις νύχτες δίχως στάση
A route at nights without stop
μ' ένα-δυό τσιγάρα και τη σκέψη σου οδηγό
with a couple of cigarettes and your thought as a guide (don't ever do that though)
απουσιολόγιο κρατάς μα έχεις ξεχάσει
you hold an attendance register but you forgot
πόσα χιλιόμετρα έχω γράψει σ' αγαπώ.
how many chilometers I did I love you
Αυτά που είδα στη ζωή κι έχω περάσει
The things I saw in my life and (those) that Ipassed
με ποιο τετράστιχο να' ρθω να σου τα πω
with which quatrain should I come to tell you these
στο πήγαιν' έλα το μυαλό μου έχω χάσει
by going back and forth I've lost my mind
σε ποιο κατάστιχο δικό σου ειμ' εγώ.
in which of your books am I (maybe the word defter makes you understand more)
Ένα δρομολόγιο με τρένα και με πλοία
a route with trains and ships
μ' ένα σαράβαλο στην εθνική οδό
with a rattletrap on the national road
καραβοτσακίσματα με κύματα θηρία
wreckings of ships with monstrous waves
για να προλάβω αν με ζητήσεις να' μαι εδώ.
to make it if you ask from me to come
Ένα δρομολόγιο τις νύχτες δίχως στάση...
A route at nights without stop
Ένα δρομολόγιο με τρένα και με πλοία...
a route with trains and ships
can anyone write
what is she shouting at the beginnig and at the end of this song
of Pasxalis "Thimisou"
Pleaaaseee![]()
Do you mean what Maria Papaharalambous says? Well here they are...
At the beginning
Αν μου το κλείσεις θα σε ξεχάσω=If you hang up, I'll forget you
Σε ξέχασα=I forgot you
Όλα όσα περάσαμε θα 'ναι ένα τίποτα. Ακους;=What we got through will be nothing. Do you listen?
Τίποτα, σα να μην υπήρξαν=Nothing, as if they didn't exist
Να μην υπήρξες, μη μου το κλείνεις=As if you didn't exist, don't hang up
Και το άγγιγμά σου και το φιλί σου, όλα τίποτα=And your touch and your kiss, eveything (is) nothing
Μ' ακούς; Τίποτα=Do you hear me? Nothing
At the end
Όλα είχαν πόνο=Everything had pain
Και ξέρεις πια, φτάνει=And you already know, that's enough
Όχι άλλο πόνο=No more pain
Σε ξεπέρασα, σε ξεχνάω, σε ξέχασα, θα σε ξεχάσω=I got over you, I forget you, I forgot you, I'll forget you
![]()
![]()
![]()
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
thank you Maria
![]()
You're welcome![]()
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~