Stratos Dionysiou - O Salonikios

Thread: Stratos Dionysiou - O Salonikios

Tags: None
  1. Pan_Hellenic said:

    Smile Stratos Dionysiou - O Salonikios

    Yiasas!

    This is my first post on these forums and I was shocked to see the lack of content on one of the greatest Greek singers of all time: Stratos Dionysiou!

    My first request (probably of many more) is my personal favourite "O Salonikos". Can someone please post the English translation (PS. I am of Greek background so I can speak, write and understand it, but lyrics are a little complex!)


    Αιντε, κάντε όλοι στην μπάντα
    να βγει να χορέψει, ο Σαλονικιός
    Αιντε, κάντε του λεζάντα
    την βραδιά να κλέψει, ο Σαλονικιός

    Οι μπαγλαμάδες ν' αρχίσουν τσιφτετέλια
    ν' ανάψουνε τα τέλια, ολοταχώς
    Και τα μπουζούκια να κάψουν το πατάρι
    χορεύει και γουστάρει, ο Σαλονικιός

    Γλέντι όμορφο και φίνο
    φούντωσε κι απόψε, ο Σαλονικιός
    Αιντε, στην υγειά του πίνω
    να 'ναι πάντα ωραίος, ο Σαλονικιός

    Οι μπαγλαμάδες...

    Αιντε, κάντε όλοι στην μπάντα
    γέμισε την πίστα, ο Σαλονικιός

    Οι μπαγλαμάδες...

    Αιντε, κάντε όλοι στην μπάντα
    γέμισε την πίστα, ο Σαλονικιός
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Firstly, welcome to our forums!

    Secondly, the song was very difficult. At least I tried and I hope that you'll understand something...
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Ο Σαλονικιός
    The man from Saloniki

    Αιντε, κάντε όλοι στην μπάντα
    May all leave from the middle*
    να βγει να χορέψει, ο Σαλονικιός
    to come and dance the man from Saloniki
    Αιντε, κάντε του λεζάντα
    May make for him caption
    την βραδιά να κλέψει, ο Σαλονικιός
    To steal the night, the man from Saloniki**

    Οι μπαγλαμάδες ν' αρχίσουν τσιφτετέλια
    Baglamades*** to play tsifteteli****
    ν' ανάψουνε τα τέλια, ολοταχώς
    to light the strings (of baglamas), immediately
    Και τα μπουζούκια να κάψουν το πατάρι
    And the bouzouki to burn the loft
    χορεύει και γουστάρει, ο Σαλονικιός
    he dances and he likes it, the man from Saloniki

    Γλέντι όμορφο και φίνο
    Feast beautiful and super
    φούντωσε κι απόψε, ο Σαλονικιός
    Grew and tonight, the man from Saloniki
    Αιντε, στην υγειά του πίνω
    May I drink for his health
    να 'ναι πάντα ωραίος, ο Σαλονικιός
    To be forever good, the man from Saloniki

    Οι μπαγλαμάδες...
    Baglamades***

    Αιντε, κάντε όλοι στην μπάντα
    May all leave from the middle*
    γέμισε την πίστα, ο Σαλονικιός
    he filled the dance floor, the man from Saloniki

    Οι μπαγλαμάδες...
    Baglamades***

    Αιντε, κάντε όλοι στην μπάντα
    May all leave from the middle*
    γέμισε την πίστα, ο Σαλονικιός
    he filled the dance floor, the man from Saloniki

    *Means to go away from the dance floor to come the man from Saloniki to dance
    **Means that he is the star, the protagonist of the night
    ***A Greek music instrument
    ****Oriental dance
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  4. Pan_Hellenic said:

    Default

    Thanks very much Maria!

    If anyone else has their own translations, please post them but this has been a fantastic start!
     
  5. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    It was a very difficult song. I tried to translate it as well as I could.

    You're welcome
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  6. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    I have translations of other songs.

    Afti i nihta meni
    Vrehi fotia sti strata mou
    Agapi mou epikindini
    O paliatzis

    And if you want and songs of Kazantzidis I have ''Agriolouloudo''
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  7. Pan_Hellenic said:

    Default

    Do you have a translation of Dionysiou's song "Sto stathmo tou monaxou" (The station at Munich)?

    Also I'm looking for Kazantzidis' "Tha kapso ta lefta mou".

    Thanks.
     
  8. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    I don't have them, but if I find the lyrics, I'll try to translate them.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~