ο καθρέφτης
o kathréftis
the mirror
'Εχω μπροστά μου συνεχώς έναν καθρέφτη
ého brostá mou sinehós énan kathréfti
i have all the time in front of me a mirror
που μ'εμποδίζει ότι είναι πίσω του να δω
pou m’ ebodízi óti íne píso tou na do
which prevents me from seeing what’s behind of him
δεν έχω δει ποτέ μου πιο μεγάλο ψεύτη
den ého di poté mou pio megálo pséfti
i have never seen bigger liar
και το χειρότερο,είναι όμοιος εγώ...
ke to hirótero, íne ómios egó...
and the worse, is like me...
Δείχνει πολύ καλός ενώ εγώ δεν είμαι,
díhni polí kalós enó egó den íme,
he seem very nice while i’m not,
δείχνει κακός ενώ δεν είμαι ούτε αυτό
díhni kakós enó den íme oúte aftó
he seems mean while i’m not this either
Όσοι μου λένε "φίλε όπως είσαι μείνε"
ósi mou léne ‘fíle ópos íse míne’
whoever says ‘friend stay as you are’
είναι όσοι χάψαν τον αντικατοπτρισμό
íne ósi hápsan ton antikatoptrismó
they are those who believed in reflection
Έναν καθρέφτη συνεχώς έχω μπροστά μου
énan kathréfti sinehós ého brostá mou
i have a mirror in front of me all the time
πάνω του πέφτει και ραγίζεται η καρδιά μου
páno tou péfti ke ragízete i kardiá mou
my heart falls on him and breaks
πάνω του πέφτει και ραγίζεται η καρδιά μου,
páno tou péfti ke ragízete i kardiá mou,
my heart falls on him and breaks,
ένα καθρέφτη συνεχώς έχω μπροστά μου...
énan kathréfti sinehós ého brostá mou...
i have a mirror in front of me all the time...
Αντανακλά αυτά που θέλουν οι γυναίκες
antanaklá aftá pou théloun i ginékes
reflects what women want
κι έτσι τις πείθει ότι είμαι το άλλο τους μισό
ki étsi tis píthi óti íme to állo tous misó
and thus it convinces them that i’m their other half
μπροστά του γδύνονται του λεν(ε) γλυκές κουβέντες,
brostá tou gdínonte tou lén(e) glikés kouvéntes.
They get undressed in front of him, they say to him sweet words
πίσω απ'το τζάμι εγώ ολομόναχος κοιτώ
Píso ap’ to tzámi egó olomónahos kitó
Behind the glass i look by myself
Κάνει παιχνίδι ως και με τα πρότυπά μου
Káni pehnídi os ke me ta prótipá mou
He even plays with my precepts
τις θείες φωνές που μου μιλούσανε παιδί
Tis thíes fonés pou mou miloúsane pedí
The divine voices which talked me when I was a child
τις φέρνει απέναντι μου και στα κυβικά μου
Tis férni apénanti mou ke sta kiviká mou
He brings them against me and in my level
πάω να τις φτάσω και τσουγκρίζω στο γυαλί
Páo na tis ftáso ke tsougkrízo sto gialí
I try to reach them and I clink to the glass
Έναν καθρέφτη συνεχώς έχω μπροστά μου
énan kathréfti sinehós ého brostá mou
i have a mirror in front of me all the time
πάνω του πέφτει και ραγίζεται η καρδιά μου
páno tou péfti ke ragízete i kardiá mou
my heart falls on him and breaks
πάνω του πέφτει και ραγίζεται η καρδιά μου,
páno tou péfti ke ragízete i kardiá mou,
my heart falls on him and breaks,
ένα καθρέφτη συνεχώς έχω μπροστά μου...
énan kathréfti sinehós ého brostá mou...
i have a mirror in front of me all the time...
Ξέρω πως όλοι πια πιστεύουν σε καθρέφτες
xéro pos óli pia pistévoun se kathréftes
i know that everyone believes in mirrors
σε οθόνες σε φωτοτυπίες και προβολείς
se othónes se fototipíes ke provolís
in screens, photocopies and projectors
μέχρι παιχνίδια έχουν βγάλει που οι παίκτες
méhri pehnídia éhoun vgáli pou i péhtes
till toys have invented where the players
ζουν σε μια γυάλα και τους βλέπουμε όλοι εμείς
zoun se mia giála ke tous vlépoume óli emís
they live in a glass jar and we all watch them
Μα εγώ θα κάνω τον καθρέφτη μου κομμάτια
ma ego tha kñano ton kathréfti mou kommátia
but i’m gonna break my mirror into pieces
ξέρω ότι αυτό που πίσω του κρύβει είσαι εσύ
xéro óti aftó pou píso tou krívi íse esí
i know that what’s behind him is you
εσύ που ψάχνεις μεσ' τα μαύρα σου τα μάτια
esí pou psáhnis més’ ta mávra sou ta mátia
You that search into your black eyes
να καθρεφτίζεις μόνο εμένα στην ζωή
Na kathreftízis móno eména sti zoí
to reflect only me in life
Last edited by maria_gr; 06-14-2007 at 07:17 PM.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~