I Didnt Find This Song Lyrics And English Translation.and I Go To Crazy.please Help Me!!!!
Maria Mou :-) Where Are You?can You Help Me?
I Didnt Find This Song Lyrics And English Translation.and I Go To Crazy.please Help Me!!!!
Maria Mou :-) Where Are You?can You Help Me?
berrin I can't find the lyrics in the net (Maria will be abel to do it only if she has the lyrics, I don't)
It would be easier if you could upload it somewhere and put the link here
tzina mou.I can't find it.I don't have lyric.I only listen that song.ıt is very nice.I still find the lyric.If I find it I'll send here.
Efxaristo poly Tzina.
Filia
if you have it on a cd you can upload ot somewhere from the cd
Άντε μάτια μου γλυκά
come on my sweet eyes
Έλεγες μες στο σκοτάδι
you used to tell in the dark
πως θ' αλλάξεις τακτική
that you gonna change line (your behaviour)
ύστερα απ' όσα 'γίναν
after all that happens
άσε να 'ρθει η αυγή
let the dawn come
Ήρθε η αυγή ξημέρωσε
the dawn came, its daylight out
κοντεύει μεσημέρι
its almost midday
κι απ' όλα τα νυχτερινά
and from all the night pieces
ούτε μισό χαμπέρι
not even half of a word
Άιντε μάτια μου γλυκά
come on my sweet eyes
πριν να είναι πια αργά
before its to late
o καιρός σε προσπερνάει
time pass along
κι όλο στα παλιά σε πάει
and flip over you at the old (past)
Έλεγες το μεσημέρι
you told at the midday
ότι θα συμμορφωθείς
that you' ll abide
μ' άλλο τρόπο πιο ωραίο
with an other way more beautiful
πως θα συμπεριφερθείς
that you'' ll behave
Ήρθε αυγή, απόγευμα
the dawn came, afternoon
κοντεύει να νυχτώσει
its almost night
κι αν όσα γίναν θα γίνουν
and if all that happens, will happen
κανείς δε θα σε σώσει
nobody will save your
where did you find it monogramma?????????
I was trying for some hours and nothing
monogramma .thanks a lot.you made happy me.but ı want to lyric for latin alphabet.can you write for me?
efxaristo poly.
kalinihta
Tzina mou efxaristo poly.
filia
είστε πολύ καλό πρόσωπο.Ι ΠΕΡΙΜΕΝΟΝΤΑΣ ΕΚΕΙΝΟ ΤΟ ΛΥΡΙΚΟ ΠΟΊΗΜΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΟΥ το ΛΑΤΙΝΙΚΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ.
σας ευχαριστούμε
καλή νύχτα
Ánte mátia mou gliká
Éleges mes sto skotádi
Pos th’ alláxis taktikí
Ístera ap’ ósa ‘gínan
Áse na ‘rthi i avgí
Írthe i avgí ximérose
Kontévi mesiméri
Ki ap’ óla ta nihteriná
Oúte misó habéri
Ánte mátia mou gliká
Prin na íne pia argá
O kerós se prospernái
Ki ólo sta paliá se pái
Éleges to mesiméri
Óti tha simmorfothís
M’ állo trópo pio oréo
Pos tha siberiferthís
Írthe i avgí, apógevma
Kontévi na nihtósi
Ki an ósa gínan tha gínoun
Kanís de tha se sósi
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Berrin i tried my best, i'm glad that made you happy.... Tzina 772000, i found the greek lyrics at K i t h a r a and i did the translation by my own...
Monogramma mou we know that you translated the song, but Tzina is surprised cause we were looking for the lyrics and we couldn't find them.
Yes, Berrin is very happy now cause she likes this song a lot.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
maraki pou psaxnete otan thelete na vrite stixous?
www.stixoi.info/
knossosfm.gr - Στίχοι
Ìïõóéêïß Óôß÷ïé
ή απλά γράφω το όνομα στο google
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
an sas endiaferei iparxei kai to Kithara.vu - Áñ÷éêÞ óåëßäá to opoio einai poli kala enimeromeno
Ok, tha to eho ipopsi mou!![]()
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
yes,I am very happy maria mou.efxaristo poly.monogramma !thanks for translatıon.maria mou se filo.ise o agelos maria mou.
se filw poly.
maria mou,tzina mou,monogramma mou!!!!! you are a perfect person.
kalispera
Gia sou Berrin mou se filo ki ego. S' agapo poli glikia mou!
Filakia.
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~