Δε θέλω να μ' αγαπήσεις lyrics

Thread: Δε θέλω να μ' αγαπήσεις lyrics

Tags: None
  1. Byk's Avatar

    Byk said:

    Default Δε θέλω να μ' αγαπήσεις lyrics

    Hey everyone! Just found this forum... awesome place.
    I can tell that Greek people are the busiest here translating Hope you will have enough time to translate my favorite.

    Btw, I would also be more than grateful if you could update me on current Greek dance hits. I am still living on 2004/2005 hits I'm sure I won't have troubles downloading them off internet. Thanx!


    Δε θέλω να μ'αγαπήσεις δε σ'το ζητώ
    μονάχα να μου χαρίσεις το βράδυ αυτό.
    Δε θέλω να μ'ερωτευτείς και τίποτα να νοιώσεις
    γιατί θα με πληγώσεις και συ θα πληγωθείς.

    Κάνε μου απόψε συντροφιά
    και μη ρωτάς που πάμε
    ένας ξένος θά'μαι το πρωί
    αφού η καρδιά μου δεν αντέχει
    πιο πολλά να υποσχεθεί.

    Κάνε μου απόψε συντροφιά
    και ξέχνα τ'όνομά μου
    σβήσε το άρωμά μου απ'το κορμί
    και ό,τι εμένανε θυμίζει
    θα χαθεί με την αυγή.

    Δε θέλω να μ'αγαπήσεις και να μπλεχτείς
    και όρκους για να με πείσεις να μη μου πεις.
    Δε θέλω να μ'ερωτευτείς και τίποτα να νοιώσεις
    Γιατί θα με προδώσεις και συ θα προδωθείς.
    Questo giorno è una pazzia ma la luna è amica mia...
     
  2. tsopana's Avatar

    tsopana said:

    Default

    I'm sorry, I don't really listen to Greek music, so I wouldn't be the best in suggesting latest songs. Although I have some in mind, but I don't now if that's what you mean: "Echeis ta matia pou latrevw - Thelxi", "Apolausi - Dionysis Makris", "Den teleiwnei etsi h agapi - Tamta". And now, the translation!


    Δε θέλω να μ'αγαπήσεις δε σ'το ζητώ
    I don't want you to love me, I'm not asking for it
    μονάχα να μου χαρίσεις το βράδυ αυτό.
    only to give me this night with you
    Δε θέλω να μ'ερωτευτείς και τίποτα να νοιώσεις
    I don't want you to fall in love with me and feel something for me
    γιατί θα με πληγώσεις και συ θα πληγωθείς.
    because you'll hurt me, and also hurt yourself

    Κάνε μου απόψε συντροφιά
    Be my company tonight
    και μη ρωτάς που πάμε
    and don't ask me where we're going
    ένας ξένος θά'μαι το πρωί
    I'll be a stranger in the morning
    αφού η καρδιά μου δεν αντέχει
    since my heart can't bare
    πιο πολλά να υποσχεθεί.
    to promise more

    Κάνε μου απόψε συντροφιά
    Be my company tonight
    και ξέχνα τ'όνομά μου
    and forget my name
    σβήσε το άρωμά μου απ'το κορμί
    wash off my scent from your body
    και ό,τι εμένανε θυμίζει
    and everything that reminds you of me
    θα χαθεί με την αυγή.
    will be gone in the morning

    Δε θέλω να μ'αγαπήσεις και να μπλεχτείς
    I don't want you to love me and get in trouble
    και όρκους για να με πείσεις να μη μου πεις.
    and don't tell me any oaths to convince me
    Δε θέλω να μ'ερωτευτείς και τίποτα να νοιώσεις
    I don't want you to fall in love with me and feel something for me
    Γιατί θα με προδώσεις και συ θα προδωθείς.
    Because you'll betray me and you'll betray yourself
    Όμορφη μικρή τσοπάνα......
     
  3. Byk's Avatar

    Byk said:

    Default

    Thank you so much for the translation... Line that sounds best in this song "σβήσε το άρωμά μου απ'το κορμί" has perfect translation... Actually, I really like the lyrics as much as the song.
    As for the Greek hits 2007... I'll download those 3 things you recommended & check if it's what I need. Thanks again! I hope others will help me with suggestions
    Questo giorno è una pazzia ma la luna è amica mia...
     
  4. tsopana's Avatar

    tsopana said:

    Default

    Actually, I remembered a couple of some songs, I think you'd like:
    Dimitris Korgialas- "Geia sou"
    and
    Elena Paparizou - "Mi fevgeis"
    Όμορφη μικρή τσοπάνα......