All The Lyrics.com | Forum | Register | Members | User CP | Calendar | Search | FAQ | Post to del.icio.us

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Greek lyrics translation

Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 07-18-2007, 10:24 AM   #91 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In dreamland with Onar
Reputation: 219
Send a message via MSN to maria_gr
Quote:
Originally Posted by gioannaungureanu View Post
Efcharisto para poli,Maria!! You are the best. Your lessons are very useful for those who want to learn Greek. I'm one of them. Thank you again. Oana.
Oana mou, glikia mou, thank you for your kind words. I'll do my best...
__________________
Θα 'θελα να 'μουν ένα φωτεινό αστέρι
για να φωτίσω των ανθρώπων το σκοτάδι,
όταν με αίμα γεμίζουν το ένα χέρι
και με το άλλο το σταυρό κάνουν το βράδυ...
maria_gr is offline   Reply With Quote

Old 07-18-2007, 10:35 AM   #92 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In dreamland with Onar
Reputation: 219
Send a message via MSN to maria_gr
Quote:
Originally Posted by roby View Post
Hi I'm from Italy, I studied ancient greek when I was in High school, I must admit it was a hard nut to crack, but I loved that language so I got a lot of good marks at school!!!ehehe...italian comes from latin and greek as well so in some schools we must study both of them to understand the origin of the italian language

Indeed I used to study Plato and his works,very very difficult!!!

I'm very curious about modern greek, let's say I'm studying it by myself, but this thread is really really interesting and helpful...I noticed that there are many differences between the old greek and the modern one...

I'll try to follow all your suggestions maria!!!

efkaristò...thanks!!!and congrats!!!!


a little question: can you still understand ancient greek, or does it seem dutch for your ears????
You fell in the deep waters. Ancient Greek is much more difficult than modern Greek. At least you've learned something?

I think that Plato is easy and understandable. In the contrary, Aristotle is so difficult. His speech is strange and complicated....

You'll be surprised if you see how many differences there are between ancient and modern Greek. They are two different languages, but they have the sames roots, cause modern Greek has come from ancient Greek. Hear something funny... My aunt is French and sometime her father came from France to Greece. He knew ancient Greek from the school, so he went to a shop and he was speaking in ancient Greek. Then, the shopkeeper said to him "I'm sorry, I don't speak French..." He thought that they are similar. Poor guy...

Me I can understand ancient Greek, cause I study Greek language and literature, so it's my section. I have to know, cause in the future I'll teach ancient Greek and modern Greek in a Greek school.
__________________
Θα 'θελα να 'μουν ένα φωτεινό αστέρι
για να φωτίσω των ανθρώπων το σκοτάδι,
όταν με αίμα γεμίζουν το ένα χέρι
και με το άλλο το σταυρό κάνουν το βράδυ...

Last edited by maria_gr : 07-18-2007 at 10:39 AM.
maria_gr is offline   Reply With Quote

Old 07-18-2007, 10:40 AM   #93 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In dreamland with Onar
Reputation: 219
Send a message via MSN to maria_gr
Quote:
Originally Posted by Paparizou_Fan View Post
Σ’ ευχαριστώ πάρα πολύ!!!
Grazie mille ,maria mou.. i'll try to follow these infos..
Parakalo!
__________________
Θα 'θελα να 'μουν ένα φωτεινό αστέρι
για να φωτίσω των ανθρώπων το σκοτάδι,
όταν με αίμα γεμίζουν το ένα χέρι
και με το άλλο το σταυρό κάνουν το βράδυ...
maria_gr is offline   Reply With Quote

Old 07-18-2007, 01:49 PM   #94 (permalink)
Senior Member
 
Nira Vancopoulos's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Durango, Mexico
Reputation: 11
Send a message via MSN to Nira Vancopoulos
Domo arigatou gozaimasu, Maria-chan
Mercy
Muchisisisisisisimas gracias *-*
efharisto para poly
Thank you very very much

You are doing very very well, vocabulary is what i most want to learn of greek *-*. Thank you for take a little of your time to teach us greek *-*

Bye
__________________
アナタ の コエガ キキタクテ...
Anata no koega kikitakute...
ヌクモリ フレタクテ...
nukumori furetakute...
アナタエノ オモイ コミアゲテ クル
anataeno omoi komiagete kuru
Nira Vancopoulos is online now   Reply With Quote

Old 07-18-2007, 05:49 PM   #95 (permalink)
Member
 
Join Date: Oct 2006
Location: Italy
Reputation: 22
well, I don't remember much at the moment because I studied ancient greek about 10 years ago,but I remember it was very difficult (five distinct morphological cases as nominative, genitive, dative, accusative and vocative and other things, above all the verb tenses...aorist as well). ..but I'd like to learn the modern greek so I'll follow all your lessons
roby is offline   Reply With Quote

Old 07-18-2007, 11:06 PM   #96 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In dreamland with Onar
Reputation: 219
Send a message via MSN to maria_gr
Quote:
Originally Posted by Nira Vancopoulos View Post
Domo arigatou gozaimasu, Maria-chan
Mercy
Muchisisisisisisimas gracias *-*
efharisto para poly
Thank you very very much

You are doing very very well, vocabulary is what i most want to learn of greek *-*. Thank you for take a little of your time to teach us greek *-*

Bye
Parakalo Nira mou. If you want to learn some special words, just let me know. I'll help you.

Filakia
__________________
Θα 'θελα να 'μουν ένα φωτεινό αστέρι
για να φωτίσω των ανθρώπων το σκοτάδι,
όταν με αίμα γεμίζουν το ένα χέρι
και με το άλλο το σταυρό κάνουν το βράδυ...
maria_gr is offline   Reply With Quote

Old 07-18-2007, 11:13 PM   #97 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In dreamland with Onar
Reputation: 219
Send a message via MSN to maria_gr
Quote:
Originally Posted by roby View Post
well, I don't remember much at the moment because I studied ancient greek about 10 years ago,but I remember it was very difficult (five distinct morphological cases as nominative, genitive, dative, accusative and vocative and other things, above all the verb tenses...aorist as well). ..but I'd like to learn the modern greek so I'll follow all your lessons
I see, i'll try to do my best. I have to say many things. I haven't said about the declension of the nouns and the cases yet. I just mentioned it before in another thread. I'll put a link in case of wanting to see it:

http://www.allthelyrics.com/forum/gr...-parakalo.html
__________________
Θα 'θελα να 'μουν ένα φωτεινό αστέρι
για να φωτίσω των ανθρώπων το σκοτάδι,
όταν με αίμα γεμίζουν το ένα χέρι
και με το άλλο το σταυρό κάνουν το βράδυ...
maria_gr is offline   Reply With Quote

Old 07-19-2007, 04:17 AM   #98 (permalink)
Member
 
Join Date: Oct 2006
Location: Italy
Reputation: 22
ok maria,I see you're the only one who can help us learn and speak this fantastic and melodic language

a big kiss!!!
keep it up!
roby is offline   Reply With Quote

Old 07-20-2007, 03:18 PM   #99 (permalink)
Senior Member
 
lesenna's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Brazil
Reputation: 12
Maria mou, talking about personal pronouns you gave us before... I have a question: what's the difference between strong and weak persons and when can i use strong or weak?
Filakia!
lesenna is offline   Reply With Quote

Old 07-24-2007, 10:05 AM   #100 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In dreamland with Onar
Reputation: 219
Send a message via MSN to maria_gr
Unhappy Sorry for being late!

Strong and weak forms

For each person of the personal pronoun there are two kinds of forms, the strong and the weak.
The strong forms are used when the pronoun is on its own, when we say smth with emphasis or to make a distinction. They have more syllables than the weak and in oral speech we pronounce them with greater stress.
The weak forms occur more frequently than the strong and they are used when we don’t say smth with emphasis or distinction. They can be used without a verb, except when they are equivalent to possessive pronouns. They are classified as proclitics or enclitics.

Declension

The first and second person personal pronouns follow their own (irregular) declension. The third person is declined like the adjective καλός (=good).
Only the second person has vocative.
Only the third person has separated forms fro the three genders.
The weak form of the third person has two forms for the accusative of the feminine plural (τις & τες). The form τις is used before the verb, while τες is used after it: Τις βλέπω. Αν τις δεις, χαιρέτα τες.
The weak first and second person personal pronouns have distinct forms for the genitive and accusative only the singular (μου, με). In plural they have the same form (μας, μας). The strong pronouns have the same form in both numbers (εμένα, εσένα, εμάς, εσάς).
The genitive plural of the third person in common to all genders (αυτών, τους).
Orthography: the pronouns that begin with ε can undergo prodelision only when preceded by a word ending in [a], [o], or accented [é]. Pronouns that undergo prodelision aren’t written with an apostrophe: από μένα, καλέ συ, για σένα, από σας, μ’ εσάς, είμ’ εγώ, είσ’ εσύ, ούτ’ εσείς.
After και these pronouns lose their initial ε. But they can also written as κι: κι εγώ, κι εσύ.
The strong forms are often used together with the weak for greater emphasis than when the weak forms are on their own. Accusative: εμένα δε με ρωτούν, αυτόν τον ακούνε. Genitive: εσένα ο πατέρας σου, τα παιδιά μας εμάς θα πάνε αύριο ταξίδι. Genitive equivalent to an accusative with a preposition: δεν σου το λέω εσένα.
The weak forms of the third are used in the nominative, both singular and plural only in certain words and particularly with να: να τος, να τες, πού ‘ναι τος.
The accusative singular of the third person masculine always retains the final ν (αυτόν, τον).
When used as a proclitic, the accusative feminine την retains its final v if the word that follows begins with a vowel or a stop consonant.
When used as an enclitic, the accusative την doesn’t normally have the final v unless a vowel follows.
__________________
Θα 'θελα να 'μουν ένα φωτεινό αστέρι
για να φωτίσω των ανθρώπων το σκοτάδι,
όταν με αίμα γεμίζουν το ένα χέρι
και με το άλλο το σταυρό κάνουν το βράδυ...
maria_gr is offline   Reply With Quote

Old 07-24-2007, 11:58 AM   #101 (permalink)
Senior Member
 
penny's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Kos, Greece
Reputation: 15
Quote:
Originally Posted by roby View Post


a little question: can you still understand ancient greek, or does it seem dutch for your ears????
hi I 'm greek, too. well, maria as she studies ancient greek she understands them, but I can say that the greeks even if they recognise ancient words, as the modern come from them, the don't really get the meaning as the modern greek are completely different from the old greek...words we use now had an other meaning in ancient years, however we are in a better possision as, if we study a bit ancient greek(something we do at school but not everyone really remembers after years what he/she was taught) we will understand the easy ones!!!

Last edited by penny : 07-24-2007 at 12:01 PM.
penny is offline   Reply With Quote

Old 07-24-2007, 11:57 PM   #102 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In dreamland with Onar
Reputation: 219
Send a message via MSN to maria_gr
Default Επίθετα (=adjectives)

Εύκολος-η-ο= easy
Δύσκολος-η-ο= difficult
Ψηλός-ή-ό= tall
Κοντός-ή-ό= short
Όμορφος-η-ο= pretty
Ωραίος-α-ο= beautiful
Άσχημος-η-o= ugly
Αδύνατος-η-ο= thin
Χοντρός-ή-ό= fat
Μακρύς-ιά-ύ= large
Ακριβός-ή-ό= expensive
Φθηνός-ή-ό= cheap
Γεμάτος-η-ο= full
Άδειος-α-ο= empty
Βαρύς-ιά-ύ= heavy
Ελαφρύς-ιά-ύ= light
Καθαρός-ή-ό= clean
Βρώμικος-η-ο= dirty
Μεγάλος-η-ο= big
Μικρός-ή-ό= small
Νέος-α-ο= new
Παλιός-ιά-ό= old
Νεαρός-ή-ό= youngster
Ηλικιωμένος-η-ο= elderly
Φωτεινός-ή-ό= bright
Σκοτεινός-ή-ό= dark
Χαρούμενος-η-ο= happy
Λυπημένος-η-ο= sad
Ευχάριστος-η-ο= pleasant
Δυσάρεστος-η-ο= unpleasant
Γλυκός-ιά-ό= sweet
Πικρός-ή-ό= bitter
Κουρασμένος-η-ο= tired
Ξεκούραστος-η-ο= rested
Πλούσιος-α-ο= rich
Φτωχός-ή (ιά)*-ό= poor
Ωφέλιμος-η-ο= beneficial
Βλαβερός-ή-ό= harmful
Ώριμος-η-ο= mature
Ανώριμος-η-ο= immature
Άγουρος-η-ο= unripe
Συμπαθητικός-ή-ό= likeable
Αντιπαθητικός-ή-ό= antipathetic
Αισιόδοξος-η-ο= optimistic
Απαισιόδοξος-η-ο= pessimistic
Ίδιος-ια-ο= same
Διαφορετικός-ή-ό= different
Δυνατός-ή-ό= strong
Αδύναμος-η-ο= weak
Ζεστός-ή-ό= hot
Κρυος-α-ο= cold
Στεγνός-ή-ό= dry
Βρεγμένος-η-ο= soaked
Υγρός-ή-ό= wet
Γρήγορος-η-ο= fast
Αργός-ή-ό= slow
Γενναιόδωρος-η-ο= generous
Τσιγκούνης-α-ικο= miser
Έξυπνος-η-ο= clever
Χαζός-ή-ό= silly
Ανόητος-η-ο= foolish
Βλαμμένος-η-ο= idiot
Ηλίθιος-α-ο=stupid
Ευγενικός-ιά-ό= kind
Αγενής-ής-ές= rude
Κακός-ιά-ό= bad
Καλός-ή-ό= good, nice
Άνετος-η-ο= comfortable
Άβολος-η-ο= uncomfortable
Φαρδύς-ιά-ύ= wide
Στενός-ή-ό= narrow
Ευτυχισμένος-η-ο= happy
Δυστυχισμένος-η-ο= miserable

P.S. I wrote the three genders. For example εύκολος is the masculine, εύκολη the feminine, εύκολο the neuter. I haven’t written the pronunciation. It’s time to try by your own.
__________________
Θα 'θελα να 'μουν ένα φωτεινό αστέρι
για να φωτίσω των ανθρώπων το σκοτάδι,
όταν με αίμα γεμίζουν το ένα χέρι
και με το άλλο το σταυρό κάνουν το βράδυ...
maria_gr is offline   Reply With Quote

Old 07-24-2007, 11:59 PM   #103 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In dreamland with Onar
Reputation: 219
Send a message via MSN to maria_gr
Wink Ουσιαστικά (=nouns)

Σχολείο (= school)

Η τάξη= class
Η αίθουσα= class
Το μάθημα= lesson
Ο καθηγητής= professor
Ο μαθητής= student (boy)
Η μαθήτρια= student (girl)
Το βιβλίο= book
Το τετράδιο= exercise-book
Το στυλό= pen
Το μολύβι= pencil
Η σβύστρα= eraser
Η ξύστρα= sharpener
Το θρανίο= desk
Το σακίδιο= sack
Η καρέκλα= chair
Ο πίνακας= board
Η κιμωλία= chopstick
Η πόρτα= door
Ο χάρτης= map
Ο φάκελος= folder
Ο υπολογιστής= computer
Ο εκτυπωτής= printer

Εξωτερική εμφάνιση (= physical appearance)

Ψηλός-ή-ό= tall
Κοντός-ή-ό= short
Χοντρός-ή-ό= fat
Αδύνατος-η-ο= thin
Τα γυαλιά= glasses
Το καπέλο= hat
Το μουστάκι= moustache
Το μούσι= beard
Τα μάτια= eyes
Τα μάλλια= hair
Μελαχρινός-ή-ό= dark-skinned or dark-hair
Ξάνθος-η-ο= fair-skinned or blond
Ίσιος-ια-ο= straight
Σγουρός-ή-ό= curly
Όμορφος-η-ο= pretty
Άσχημος-η-ο= ugly

Σπίτι (= house)

Το σπίτι/η οικία/ η κατοικία/εστία= house
Το δωμάτιο= room
Ο κήπος= garden
Ο καναπές= couch
Το χαλί= carpet
Η τηλεόραση= television
Το φωτιστικό= standard-lamp
Το κάδρο= frame
Το τραπέζι= table
Η καρέκλα= chair
Η πολυθρόνα= armchair
Το παράθυρο= window
Η κουρτίνα= curtain
Το κρεββάτι= bed
Το ντουλάπι= cupboard
Η ντουλάπα= wardrobe
Το συρτάρι= drawer
Το πλυντήριο= washing machine
Ο φούρνος= oven
Το κουτάλι= spoon
Το πιρούνι= fork
Το μαχαίρι= knife
Η κατσαρόλα= saucepan
Το μπουκάλι= bottle
Το ψυγείο= fridge
Το πιάτο= plate
Το τηγάνι= frying-pan
Το ποτήρι= glass
Η κανάτα= jug
Το βάζο= vase
Το φλυτζάνι= cup
Ο καθρέφτης= mirror
Ο νεροχύτης= sink
Η πετσέτα= towel
Η οδοντόβουρτσα= toothbrush
Η οδοντόκρεμα= toothpaste
Η μπανιέρα= bathtub
Ο ανελκυστήρας/το ασανσέρ= elevator
Η πισίνα= swimming-pool
Κεντρική θέρμανση= central heating
Η ταράτσα= terrace
Το μπαλκόνι= balcony
Το ενοίκιο= rent
Η κουζίνα= kitchen
Το διαμέρισμα= apartment

Επαγγέλματα (= professions)

Το επάγγελμα= profession
Ο φοιτητής= student (for a man)
Η φοιτήτρια= student (for a woman)
Ο-η γραμματέας*= secretary
Ο καθηγητής= professor (for a man)
Η καθηγήτρια= professor (for a woman)
Ο σερβιτόρος= waiter
Η σερβιτόρα= waitress
Ο νοσοκόμος= male nurse
Η νοσοκόμα= nurse
Ο-η υπάλληλος*= official
Η νοικοκυρά= housewife
Ο-η γιατρός*= doctor
Ο-η οδηγός*= driver
Ο-η πυροσβέστης*= fire-fighter
Ο-η αστυνομικός*= policeman
Ο-η αρχιτέκτονας*= architect
Ο-η δημοσιογράφος*= journalist
Ο υδραυλικός= plumber
Ο ηλεκτρολόγος= electrician
Ο τραγουδιστής= singer (for a man)
Η τραγουδίστρια= singer (for a woman)
Ο-η ηθοποιός*= actor
Ο-η δικηγόρος*= lawyer
Ο διευθυντής= director (for a man)
Η διευθύντρια= director (for a woman)
Το νοσοκομείο= hospital
Το σούπερ-μάρκετ**= super-market
Το συνεργείο αυτοκινήτων= garage
Το γραφείο= office
Το αστυνομικό τμήμα= police department
Ο λογιστής= accountant (for a man)
Η λογίστρια= accountant (for a woman)
Ο σχεδιαστής= designer (for a man)
Η σχεδιάστρια= designer (for a woman)
Ο-η κοινωνικός-ή λειτουργός= social-worker
Ο κομμωτής= hairdresser (for a man)
Η κομμώτρια= hairdresser (for a woman)

*They are the same in both genders (masculine, feminine). Some of them have feminine gender, but we don’t use them a lot.
**The Greek word of super-market is υπεραγορά (iperagorá), but we don’t use it much too.

Εποχές, μήνες, ημέρες (= seasons, months, days)

Ιανουάριος= January
Φεβρουάριος= February
Μάρτιος= March
Απρίλιος= April
Μάιος= May
Ιούνιος= June
Ιούλιος= July
Αύγουστος= August
Σεπτέμβριος= September
Οκτώβριος= October
Νοέμβριος= November
Δεκέμβριος= December
Η άνοιξη= spring
Το καλοκαίρι= summer
Το φθινόπωρο= autumn
Ο χειμώνας= winter
Η Δευτέρα= Monday
Η Τρίτη= Tuesday
Η Τετέρτη= Wednesday
Η Πέμπτη= Thursday
Η Παρασκευή= Friday
Το Σάββατο= Saturday
Η Κυριακή= Sunday
Η εβδομάδα*= week
Το Σαββατοκύριακο= week-end
Η ημέρα**= day
Ο μήνας= month
Ο χρόνος/το έτος/η χρονιά= year
Η εποχή= season

*You can see this word as βδομάδα too.
**You can see this word as μέρα too.

Οικογένεια (= family)

Η οικογένεια= family
Οι γονείς*= parents
Ο πατέρας= father
Η μητέρα= mother
Ο αδερφός= brother
Η αδερφή= sister
Ο παππούς= grandfather
Η γιαγιά= grandmother
Ο ξάδερφος**= cousin (for a male)
Η ξαδέρφη**= cousin (for a female)
Ο θείος= uncle
Η θεία= aunt
Ο εγγονός= grandson
Η εγγονή= granddaughter
Ο ανιψιός= nephew
Η ανιψιά= niece
Ο γιος= son
Η κόρη= daughter
Ο-η σύζυγος***= husband-wife
Ο αρραβωνιαστικός= fiancé (for a man)
Η αρραβωνιαστικιά= fiancée
Ο παντρεμένος= married (for a man)
Η παντρεμένη= married (for a woman)
Ο εργένης= bachelor
Η εργένισσα= bachelotte
Ο χωρισμένος/ο ζωντοχήρος= divorcee (for a man)
Η χωρισμένη/η ζωντοχήρα= divorcee (for a woman)
Ο χήρος= widower
Η χήρα= widow
Παντρεύομαι= get married
Ο άντρας= man
Η γυναίκας= woman
Ο ερωτευμένος= in love (for a man)
Η ερωτευμένη= in love (for a woman)

*The singular is γονέας or γονιός.
**These two nouns can be as ξάδελφος, ξαδέλφη too.
***They are the same in both genders.

Ρούχα (= clothes)

Το ρούχο= cloth
Φοράω= wear
Το φόρεμα= dress
Το παντελόνι= trousers
Η φούστα= skirt
Η γραβάτα= tie
Το πουκάμισο= shirt
Τα παπούτσια= shoes
Οι μπιτζάμες= pyjamas
Το πουλόβερ= pullover
Η ζακέτα= jacket
Το τζιν= jeans
Το μαγιό= swimming suit
Το παλτό= coat
Ο σκούφος= bonnet
Το κουστούμι= costume
Οι κάλτσες= socks
Το κασκόλ= scarf
Ντύνομαι= get dressed

Τρόφιμα (= food)

Το φαγητό= food
Το κρεοπωλείο= butcher’s
Το ιχθυοπωλείο= fish shop
Το αρτοποιείο= baker’s
Το ζαχαροπλαστείο= patisserie
Η μπριζόλα= steak
Το λουκάνικο= sausage
Το κοτόπουλο= chicken
Ο μπακαλιάρος= cod
Η σαρδέλα= sardine
Το μύδι= mussel
Η γαρίδα= shrimp
Το ψωμί= bread
Το παξιμάδι= rusk
Το ρύζι= rice
Το αλεύρι= flour
Η ζάχαρη= sugar
Το γλυκό= sweet
Το γάλα= milk
Το αλάτι= salt
Το πιπέρι= pepper (the spice)
Ο καφές= coffee
Το βούτυρο= butter
Το τυρί= cheese
Το γιαούρτι= yogurt
Το μήλο= apple
Το πορτοκάλι= orange
Το αχλάδι= pear
Το πεπόνι= melon
Το καρπούζι= watermelon
Το κεράσι= cherry
Η φράουλα= strawberry
Η μπανάνα= banana
Το ακτινίδιο= kiwi
Το ροδάκινο= peach
Το βερύκοκο= apricot
Το φρούτο= fruit
Η πατάτα= potato
Η ντομάτα= tomato
Η πιπεριά= pepper (the plant)
Το καρότο= carrot
Το μαρούλι= lettuce
Το λάχανο= cabbage
Το πράσο= leek
Η αγκινάρα= artichoke
Το κρεμμύδι= onion
Το σκόρδο= garlic
Τα ζυμαρικά= pasta
Τα μακαρόνια= spaghetti
Οι χυλοπίτες= some kind of noodles
Ο τραχανάς= frumenty
Ο φιδές= vermicelli
Το κριθαράκι= some kind of pasta
__________________
Θα 'θελα να 'μουν ένα φωτεινό αστέρι
για να φωτίσω των ανθρώπων το σκοτάδι,
όταν με αίμα γεμίζουν το ένα χέρι
και με το άλλο το σταυρό κάνουν το βράδυ...

Last edited by maria_gr : 07-25-2007 at 12:22 AM.
maria_gr is offline   Reply With Quote

Old 07-28-2007, 05:35 AM   #104 (permalink)
Member
 
Join Date: Oct 2006
Location: Italy
Reputation: 22
alright penny!!! Ευχαριστώ
Now I understand....I can say that Italian comes from Latin, but if an italian boy reads Latin he doesn't understand anything,I can get the meaning 'cause I studied Latin for five years when I was at school...
roby is offline   Reply With Quote
Sponsored Links

Old 07-31-2007, 05:28 PM   #105 (permalink)
Member
 
Mpoumpou's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: France
Reputation: 10
Send a message via MSN to Mpoumpou Send a message via Skype™ to Mpoumpou
Hi all !

that thread is great Thanks to all Greeks for the help that give us to learn that beautiful language PpPPp I learn Greek too and i will add the site i use every day: Filoglossia - Web version . It is really very well presented . The last few weeks i study very hard because i bet with my Greek friends that this summer i would be able to order alone the menu in a restaurant ... so , cross the fingers and wich me luck !

Kalh tuxh se olous ! ;-)
filakiaaaaaaaaa
__________________
Don`t be afraid and click on that link . I promise to be nice to you :PpPpP --->> http://s3.bitefight.gr/c.php?uid=28485
Mpoumpou is offline   Reply With Quote