| Sponsored Links |
|
|
Register
and you will see NO ads! |
07-11-2007, 02:44 PM
|
#1 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
|
Can anyone translate"Skliri Kardia" please?
Skliri kardia
Skliri kardia ligo den ligizis
Filia klidia mu ta epistrefis
Skliri kardi min me katastrefis
Horis ekini tha' me fillo stin vrohi ipomoni
Tha ime some pu den tha' hi pia psihi ipomoni
Horis ekini pefto sto keno, ipomoni
Ime navagi ston okeano, ipomoni
Den kseri ti ine i zoi, tha pligothi
Ma kapios allos tha kai tha ksanadi
Skliri kardia ola sta ha'dosi
Me ena gia me ehis pia skotosi
Horis esena den distazo telika
Tha eho logia matia melagholika ipomoni
Horis emena pes mu pu tha pas ipomoni
Pes mu ti ekana ke me paratas ipomoni
Na figo thelo makria me ti ftera
Horis na ertho
Efharisto para poli 
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
|
|
|
07-12-2007, 02:49 AM
|
#2 (permalink)
|
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Location: somewhere... I don't know
|
Seda mou some of the lyrics were incorrect, so I corrected them. Here it is:
Skliri kardia
Tough heart
Skliri kardia, ola ta gkremizis
Tough heart, you demolish everything
Skliri kardia, ligo den ligizis
Tough heart, you don’t bend for a while
Filia klidia, mu ta epistrefis
Kisses keys, you return them to me
Skliri kardia, mi me katastrefis
Tough heart don’t destroy me
Horis ekini tha ‘me fillo sti vrohi, ipomoni
Without her I will be leaf in the rain, patience
Tha ime soma pu de tha ‘hi pia psihi, ipomoni
I will be body which won’t have a soul, patience
Horis ekini pefto sto keno, ipomoni
Without her I fall in the emptiness, patience
Ime navagio ston okeano, ipomoni
I’m a shipwreck in the ocean, patience
Den kseri ti tha pi zoi, tha pligothi
She doesn’t know what life means, she will be hurt
Ma kapios allos tha kai, tha ksanarthi
But somebody else will be burnt, she’ll come again
Skliri kardia
Tough heart
Skliri kardia, ola sta ‘ha dosi
Tough heart, I had given you everything
Me ena gia me ehis pia skotosi
You have killed me with a goodbye
Horis esena den ti vgazo telika, ipomoni
Without you I won’t survive finally, patience
Tha eho logia, matia melagholika, ipomoni
I will have words, gloomy eyes, patience
Horis emena pes mu pu tha pas, ipomoni
Without me tell where will you go, patience
Pes mu ti ekana ke me paratas, ipomoni
Tell me what did I do and you abandon me, patience
Na figo thelo makria, me ti ftera
I want to go far away, with what wings
Bori na ertho edo xana, tha ine arga
Maybe I’ll come here again, it will be late
Skliri kardia
Tough heart
Skliri kardia, ola ta gkremizis
Tough heart, you demolish everything
Skliri kardia ligo den ligizis
Tough heart you don’t bend for a while
Skliri kardia, ola sta ‘ha dosi
Tough heart, I had given you everything
Me ena gia me ehis pia skotosi
You have killed me with a goodbye
Skliri kardia, ola ta gkremizis
Tough heart, you demolish everything
Skliri kardia, ligo den ligizis
Tough heart, you don’t bend for a while
Filia klidia, mu ta epistrefis
Kisses keys, you return them to me
Skliri kardia, mi me katastrefis
Tough heart don’t destroy me
Skliri kardia, ola ta gkremizis
Tough heart, you demolish everything
Skliri kardia ligo den ligizis
Tough heart you don’t bend for a while
Skliri kardia, ola sta ‘ha dosi
Tough heart, I had given you everything
Me ena gia me ehis pia skotosi
You have killed me with a goodbye
Skliri kardia
Tough heart
__________________
Don't call them by my name!!!
|
|
|
 |
07-12-2007, 09:42 AM
|
#3 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
|
çok teşekkürler maria! I didn't know the words were correct. Efharisto for improving them. Öptüm seni 
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
|
|
|
07-12-2007, 11:14 AM
|
#4 (permalink)
|
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Location: somewhere... I don't know
|
Birşey değil tatlinım. Parakalo 
__________________
Don't call them by my name!!!
|
|
|
07-12-2007, 12:42 PM
|
#5 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
|
You meant "tatlım". 
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
|
|
|
07-12-2007, 12:50 PM
|
#6 (permalink)
|
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Location: somewhere... I don't know
|
Yep I mean tatlım. Thanks! 
__________________
Don't call them by my name!!!
|
|
|
07-12-2007, 01:23 PM
|
#7 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
|
Den ine tipota 
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
|
|
|
07-12-2007, 01:27 PM
|
#8 (permalink)
|
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Location: somewhere... I don't know
|
Βravo! You said it correctly! 
__________________
Don't call them by my name!!!
|
|
|
07-12-2007, 01:37 PM
|
#9 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Location: Turkey, Istanbul
|
Ooops! I'm so happy! Thank you 
__________________
*Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises-----
|
|
|
03-21-2008, 01:37 PM
|
#10 (permalink)
|
|
Junior Member
|
Here it is from Greek to Finnish, but I think you're not gonna need that ^^
Skliri kardia
Vahva sydän
Skliri kardia, ola ta gkremizis
Vahva sydän, turmelet kaiken
Skliri kardia, ligo den ligizis
Vahva sydän, et käänny hetkeksi
Filia klidia, mu ta epistrefis
Suudelmien avaimet, palautat ne minulle
Skliri kardia, mi me katastrefis
Vahva sydän, älä tuhoa minua
Horis ekini tha 'me fillo sti vrohi, ipomoni
Ilman häntä olen lehti sateessa, malttia
Tha ime some pu de tha 'hi pia psihi, ipomoni
Olen ruumis ilman sielua, malttia
Horis ekini pefto sto keno, ipomoni
Ilman häntä vajoan tyhjyyteen, malttia
Ime navagio ston okeano, ipomoni
Olen haaksirikko valtameressä, malttia
Den kseri ti tha pi zoi, tha pligothi
Hän ei tiedä mitä elämä tarkoittaa, hän tulee loukkaantumaan
Ma kapios allos tha kai, tha ksanarthi
Mutta joku muu tulee palamaan, hän tulee uudestaan
Skliri kardia
Vahva sydän
Skliri kardia, ola sta 'ha dosi
Vahva sydän, olin antanut kaikkeni
Me ena gia me ehis pia skotosi
Tapoit minut hyvästillä
Horis esena den ti vgazo telika, ipomoni
Ilman sinua en selviä lopullisesti, malttia
Tha eho logia, matia melagholika, ipomoni
Minulla on sanoja, ankeat silmät, malttia
Horis emena pes mu pu tha pas, ipomoni
Ilman minua kerro minne olet menossa, malttia
Pes mu ti ekana ke me pratas, ipomoni
Kerro mitä tein ja hylkäät minut, malttia
Na figo thelo makria, me ti ftera
Haluan mennä kauas pois, millä siivillä
Bori na ertho edo xana, tha ine arga
Ehkä tulen tänne uudestaan, se on myöhäistä
Skliri kardia
Vahva sydän
Skliri kardia, ola ta gkremizis
Vahva sydän, turmelet kaiken
Skliri kardia ligo den ligizis
Vahva sydän, et käänny hetkeksi
Skliri kardia, ola sta 'ha dosi
Vahva sydän, olin antanut kaikkeni
Me ena gia me ehis pia skotosi
Tapoit minut hyvästillä
Skliri kardia, ola ta gkremizis
Vahva sydän, turmelet kaiken
Skliri kardia ligo den ligizis
Vahva sydän, et käänny hetkeksi
Filia klidia, mu ta epistrefis
Suudelmien avaimet, palautat ne minulle
Skliri kardia, mi me katastrefis
Vahva sydän, älä tuhoa minua
Skliri kardia, ola ta gkremizis
Vahva sydän, turmelet kaiken
Skliri kardia ligo den ligizis
Vahva sydän, et käänny hetkeksi
Skliri kardia, ola sta 'ha dosi
Vahva sydän, olin antanut kaikkeni
Me ena gia me ehis pia skotosi
Tapoit minut hyvästillä
|
|
|
 |
03-22-2008, 08:23 AM
|
#11 (permalink)
|
|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Location: somewhere... I don't know
|
Anything is welcome here. So thank you Agapi. 
__________________
Don't call them by my name!!!
|
|
|
| Thread Tools |
|
|
| Display Modes |
Linear Mode
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
|
All times are GMT -6. The time now is 02:28 PM. |
|
|
|