Oxi oxi oxi to morw mou, otan kimamai psaxnei na vrei to stavro mou

Thread: Oxi oxi oxi to morw mou, otan kimamai psaxnei na vrei to stavro mou

Tags: None
  1. Innyshkaiva said:

    Smile Oxi oxi oxi to morw mou, otan kimamai psaxnei na vrei to stavro mou

    Lene pos pikra tha klapsw
    An den tis egrapsw ?
    tous filous mou tha xasw
    lene pos tha me trelanei
    Oloa auta pou kanei
    Gia mena den tin niazei

    Oxi oxi oxi to moro mou
    Pou me rotaei (?) nixta sto oniro mou
    ................................................
    Mipos pligothika kai an tis agapousa
    Oxi oxi oxi to moro mou
    Otan kimamai psaxni na brei to stauro mou
    Pano sta xilia mou metro poto na finei (?)
    .........................na agapaw mono ekeini

    Hi!!! Please help me with lyrics and translation of this song! And please (important) who is singer ))
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Όχι όχι το μωρό μου
    Ohi, ohi to moro mou
    No, no my baby

    Λένε πως θα με πληγώσει
    Lene pos tha me pligosi
    They say that she’s gonna hurt me
    και δεν θα τ΄αντέξω
    Ke de tha t’ antekso
    And I won’t bear it
    όταν με προδώσει
    Otan me prodosei
    When she’ll betray me
    Λένε πως δεν μ΄αγαπάει
    Lene pos de m’ agapai
    They say that she doesn’t love me
    στην σκληρή καρδιά της
    Sti skliri kardia tis
    In her tough heart
    κανένας δεν χωράει
    Kanenas de xorai
    Nobody can fit

    Μα όχι όχι όχι το μωρό μου
    Ma ohi, ohi, ohi to moro mou
    But no, no, no my baby
    που με ρωτάει τη νύχτα
    Pou me rotaei ti nihta
    That asks me at night
    τι είδα στ΄όνειρό μου
    Ti ida st’ oniro mou
    What did I see in my dream
    για το χατίρι της
    Gia to hatiri tis
    For her favour
    ποιούς δράκους πολεμούσα
    Pious drakous polemousa
    With whom dragons I was fighting
    μήπως πληγώθηκα
    Mipos pligothika
    On the chance of getting hurt
    και αν την αγαπούσα
    Ke an tin agapousa
    And if I loved her

    Οχι όχι όχι το μωρό μου
    Ohi, ohi, ohi to moro mou
    No, no, no my baby
    που όταν κοιμάμαι ψάχνει
    Pou otan kimame psahni
    That when I’m sleeping she’s looking
    να΄βρει τον σταυρό μου
    Na ‘vri to stavro mou
    To find my cross
    πάνω στα χείλια μου
    Pano sta hilia mou
    On my lips
    με τρόπο τον αφήνει
    Me tropo ton afini
    She leaves it gently
    κι όρκους μου παίρνει
    Ki orkous mou perni
    And she takes my oaths
    ν΄αγαπάω μόνο εκείνη
    N’ agapao mono ekini
    To love only her

    Οχι όχι όχι το μωρό μου
    Ohi, ohi, ohi to moro mou
    No, no, no my baby
    που με ρωτάει τη νύχτα
    Pou me rotaei ti nihta
    That asks me at night
    τι είδα στ΄όνειρό μου
    Ti ida st’ oniro mou
    What did I see in my dream
    πόσες πριγκήπισσες
    Poses prigkipisses
    How many princesses
    για την καρδιά μου κλαίνε
    Gia tin kardia mou klene
    Cry for my heart
    για το κορίτσι που αγαπάω
    Gia to koritsi pou agapao
    For the girl that I love
    τι μου λένε
    Ti mou lene
    What do they say to me

    Οχι όχι όχι το μωρό μου
    Ohi, ohi, ohi to moro mou
    No, no, no my baby
    που έχει γίνει θησαυρός και φυλαχτό μου
    Pou ehi gini thisavros ke filahto mou
    That she has become treasure and my talisman
    που με κρατάει αγκαλιά όταν κοιμάται
    Pou me kratai agkalia otan kimate
    That she holds me in her arms when she sleeps
    γιατί στα όνειρα μονάχη της φοβάται
    Giati sta onira monahi tis fovate
    Cause in the dreams by herself she’s afraid
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Quote Originally Posted by Innyshkaiva View Post
    Hi!!! Please help me with lyrics and translation of this song! And please (important) who is singer ))
    The singer is called Thanos Kalliris and the song Ohi, ohi to moro mou.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~