Please help me to translate this Glikeria's song: thos orofos

Thread: Please help me to translate this Glikeria's song: thos orofos

Tags: None
  1. imepolikala said:

    Default Please help me to translate this Glikeria's song: thos orofos

    3ος Όροφος



    Πώς χαλάει ο καιρός σε δυο λεπτά
    πώς τελειώνει μια αγάπη μ' ένα αντίο
    σαν το σύννεφο το γκρίζο η μοναξιά
    θέλει βάλλει στη ψυχή βροχή και κρύο
    πρώτος όροφος, παιδιά που παίζουν μπάλα
    και στον δεύτερο χαμογελά στη σάλα

    Τρίτος όροφος σιωπή
    μέρα μελαγχολική
    η βροχή πέφτει μ' ορμή πάνω στο τζάμι
    Τρίτος όροφος κενό
    ώρες δύσκολες περνώ
    και τα δάκρυα απ' τα μάτια μου ποτάμι

    Πώς χαλάει ο καιρός και πιάνει μπόρα
    πως αλλάζουν οι αγάπες χαρακτήρα
    εγώ μέσα απ' την καρδιά στα 'δωσα όλα
    κι από σένα τελικά πες μου τι πήρα
    Πρώτος όροφος ανέκδοτα κι αστεία
    και στο δεύτερο φωνές και φασαρία

    Τρίτος όροφος σιωπή
    μέρα μελαγχολική
    η βροχή πέφτει μ' ορμή πάνω στο τζάμι
    Τρίτος όροφος κενό
    ώρες δύσκολες περνώ
    και τα δάκρυα απ' τα μάτια μου ποτάμι
     
  2. Lilithel's Avatar

    Lilithel said:

    Default

    Πώς χαλάει ο καιρός σε δυο λεπτά
    How weather changes in two minutes
    πώς τελειώνει μια αγάπη μ' ένα αντίο
    How love ends with a goodbye
    σαν το σύννεφο το γκρίζο η μοναξιά
    Like the grey cloud: lonlyness
    θέλει βάλλει στη ψυχή βροχή και κρύο
    wants to put in soul rain and cold
    πρώτος όροφος, παιδιά που παίζουν μπάλα
    first floor, kids palying ball
    και στον δεύτερο χαμογελά στη σάλα
    and in the second smiles in the hall


    Τρίτος όροφος σιωπή
    3rd floor silence
    μέρα μελαγχολική
    melancolic day
    η βροχή πέφτει μ' ορμή πάνω στο τζάμι
    the rain falls with impetus on the pane
    Τρίτος όροφος κενό
    3rd floor emptyness
    ώρες δύσκολες περνώ
    I have hard hours
    και τα δάκρυα απ' τα μάτια μου ποτάμι
    and the tears from my eyes run like rivers


    Πώς χαλάει ο καιρός και πιάνει μπόρα
    How weather changes and starts to rain
    πως αλλάζουν οι αγάπες χαρακτήρα
    How loves are changing characters
    εγώ μέσα απ' την καρδιά στα 'δωσα όλα
    I gave everything to you from my heart
    κι από σένα τελικά πες μου τι πήρα
    and in the end tell me what did I take from you (as a return)
    Πρώτος όροφος ανέκδοτα κι αστεία
    First floor jokes (anekdota k asteia have the same meaning in english)
    και στο δεύτερο φωνές και φασαρία
    and in the second voices and noise


    Τρίτος όροφος σιωπή
    3rd floor silence
    μέρα μελαγχολική
    melancolic day
    η βροχή πέφτει μ' ορμή πάνω στο τζάμι
    the rain falls with impetus on the pane
    Τρίτος όροφος κενό
    3rd floor emptyness
    ώρες δύσκολες περνώ
    I have hard hours
    και τα δάκρυα απ' τα μάτια μου ποτάμι
    and the tears from my eyes run like rivers
    It took me time, It took me years
    To draw my life to be this coastline
    Spilling in sea the lot of my tears
    Counting the waves for nine times nine...
     
  3. imepolikala said:

    Default

    Thank you for your help Lilithel