I don't know if it helps you..but I found only lyrics..and just two traslations..
so..here it is..
Άσε με να βρω τον εαυτό μου
Τί σου έκανα για πες μου
και σκοτώνεις τις χαρές μου
άδικα,άδικα
Αν δε βγεις απ' την ψυχή μου
απ' τη σκέψη,απ' τη ζωή μου
χάθηκα,χάθηκα
Άσε με να βρω τον εαυτό μου
στο παραμύθι,στο όνειρό μου
άσε με στον κόσμο τον δικό μου
μη με γυρίζεις στο θάνατό μου
Τί σου έκανα για πες μου
και σκοτώνεις τις χαρές μου
άδικα,άδικα
Αν δε βγεις απ' τη ζωή μου
απ' τη σκέψη,απ' την ψυχή μου
χάθηκα,χάθηκα
Άλλο άνθρωπο με βρήκες
άλλο άνθρωπο με βλέπεις
μ' έκανες κι άλλαξα
Πέτυχες,είχες δεν είχες
σταθερά να με πεθαίνεις
τη ζωή μου χάλασα
Άσε με να βρω τον εαυτό μου
στο παραμύθι,στο όνειρό μου
άσε με στον κόσμο τον δικό μου
μη με γυρίζεις στο θάνατό μου
Τί σου έκανα για πες μου
και σκοτώνεις τις χαρές μου
άδικα,άδικα
Αν δε βγεις απ' την ψυχή μου
απ' τη σκέψη,απ' τη ζωή μου
χάθηκα,χάθηκα.
Μια φορά
Έτσι είναι όλοι οι άνθρωποι λες
περπατούν μεσ'τον κόσμο μοναχοί
βρίσκουν και χάνουν αγάπες πολλές
όλο κλαίν και στεγνώνουν το δάκρυ
ζουν και χωρίζουν με βλέμμα κενό
εύκολα λένε σ’αγάπω
Μια φορά, εγώ θα νικήσω
μια φορά εγώ θα μιλήσω
μιά φορα θα πω σ'αγαπώ
μιά φορα και θα είναι γιά πάντα αυτό
μιά φορά διαλέγω γιά μένα
μιά φορά κι αγάπησα εσένα
μιά φορα μιλάει η καρδιά
και μετά ας γίνει συντρίμμια γυαλιά
μιά φορά, μιά φορά αγαπάει η δική μου καρδιά
μιά φορά, μιά φορά αγαπάει και κλείνει μετά
Μη μου ζητάς να το δω λογικά
πως θα βρούμε άλλη αγάπη κι εγώ κι εσύ
δεν είναι σαν το μυαλό η καρδιά
να σκεφτεί να το πάρει απόφαση
εγώ εσένα αγάπησα μιά πρώτη και μόνη φορά
Μια φορά, εγώ θα νικήσω
μια φορά εγώ θα μιλήσω
μιά φορα θα πω σ'αγαπώ
μιά φορα και θα είναι γιά πάντα αυτό
μιά φορά διαλέγω γιά μένα
μιά φορά κι αγάπησα εσένα
μιά φορα μιλάει η καρδιά
και μετά ας γίνει συντρίμμια γυαλιά
μιά φορά, μιά φορά αγαπάει η δική μου καρδιά
μιά φορά, μιά φορά αγαπάει και κλείνει μετά
(yiati kardhia mou arghises) Anna Vicci is actually called "To Trevo"..I have lyrics...
Το τρένο
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό, στο βαγόνι μου,
μια ζωή σε μια αποσκευή
τα νεκρά ονειρά μου,
ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό
μια φωνή τόσο γνώριμη,
μια φωνή που γίνεται κραυγή καθώς λέει το ονομά μου,
και το τρένο ξεκίνησε και εσύ πάλι μακριά μου.
Κι ηθέλα τόσα να σου πω
πως σ' αγαπώ να σου φωνάξω,
αχ να μπορούσα μια ζωή
σε μια στιγμή να την αλλάξω,
κι έγραψα το σ' αγαπώ στο τζάμι
και μόλις είδα που δάκρυσες,
έτρεχε το δάκρυ μου ποτάμι
γιατί καρδιά μου άργησες.
Τρέχουνε οι πόλεις κι οι σταθμοί
μα εσύ πάντα πλάι μου,
βλέπω την μορφή σου, μου μιλάς
σαν βροχή σαν αέρας,
θέλω να κατέβω στην στροφή
μα η φωνή μου σκορπίζεται,
θέλω να κατέβω στην στροφή
δεν μ' ακούει κανένας,
και το τρένο πια χάνεται
σαν το φως μιας ημέρας.
Κι ηθέλα τόσα να σου πω
πως σ' αγαπώ να σου φωνάξω,
αχ να μπορούσα μια ζωή
σε μια στιγμή να την αλλάξω,
κι έγραψα το σ' αγαπώ στο τζάμι
και μόλις είδα που δάκρυσες,
έτρεχε το δάκρυ μου ποτάμι
γιατί καρδιά μου άργησες.
and translation you can find here :
http://www.allthelyrics.com/forum/gr...n-request.html