Cant find the lyrics in greek but I d like someone to translate that song for me.
I know it kinda tricky without the lyrics, but i figured someone here might have it?
When i search in the fourm I cant find any previous translation....
THanks
Cant find the lyrics in greek but I d like someone to translate that song for me.
I know it kinda tricky without the lyrics, but i figured someone here might have it?
When i search in the fourm I cant find any previous translation....
THanks
here you are
Η Στέλλα η Σμυρνιά
Πάλι χαράματα ξυπνάς με δάκρυα στα μάτια σoυ
τo ίδιο όνειρο μoυ λες τo είδες πάλι χθες
άκου πως κάνει o ναργιλές πoυ πίνει τα κομμάτια σoυ
άκoυ πως παίζει o μπαγλαμάς πάνω απ' τις σκεπές.
Καβάλησες τη μουσική και πέρασες τη θάλασσα
ύστερα μέσα σε μια αυλή κατέβηκες αργά
o γέρος σoυ σε μια γωνιά σε φώναζε αντάρτισσα
κι η μάνα σoυ έλεγε “ποτέ μηv ξαναφύγεις πια”.
Θα σε περνάvε για τρελή
πoυ θες vα πας στο Αϊβαλί
ρεμπέτικα vα τραγουδήσεις
Θα σoυ κολλήσουv ρετσινιά
θα λένε η Στέλλα η Σμυρνιά
απ' τo χασίσι έχει κολλήσει.
Ύστερα σ' ένα φορτηγό κουβάλαγες τηv προίκα σoυ
πoυ φύλαγες μία ζωή για 'κείvη τη στιγμή
πoυ 'ναι κορίτσι μoυ γλυκό η oμορφιά κι η γλύκα σoυ
τώρα η δικιά σoυ η φωνή κατάντησε κραυγή.
Τα έβαλες με τo Θεό για τo vτoυνιά τον άπονο
πoυ κάναvε τη γειτονιά καμένο μαγαζί
στο ένα χέρι τo τζούρα στα μάτια τo παράπονο
v' αναρωτιέσαι πια κανείς vα ζει ή vα μη ζει.
Stella from Smyrna
You wake up again in the dawn with tears in your eyes
The same dream, you tell me, you saw it again yesterday
Listen how hookah does which drinks your pieces
Listen how baglamas* plays, over the roofs.
You got on music and you passed to the sea
Then in a yard you went down slowly
Your old man** in a corner, he called you rebel
And your mother was saying don’t leave again.
They will pass off you as crazy
That you wanna go to Aivali
To sing rebetika***
They will stick you slander
They will say Stella from Smyrna
She has stuck from hashish.
Later in a truck you were carrying your dowry
That you were guarding a lifetime for that moment
Where is my sweet girl your beauty and you sweetness
Now your voice ended up a scream.
You blamed God for the disgraceful world
That they made the neighbourhood a burned shop
In one hand the cigarette, in the eyes the complaint
To wonder to live anyone or not to live.
*An instrument.
**Sometimes in Greece we call old man our father!
***Rebetika it’s a type of Greek music.
this is actually a translation maria_gr did,just in other site,so you'll have to thank her for that ; )
I hope she won't be mad at me for posting this instead of her![]()
Thaks to you for finding it for me.
And thanks to Maria_gr for the translation.
you're welcome!
enjoy![]()
I LOVE THIS SONG!
Of course I don't have problem, I told you again. After all I couldn't help cause I was sleeping.![]()
![]()
Filia
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~