ı need the english translation of this song please help me
ı need the english translation of this song please help me
Lyrics first
Δεν είναι λύση ο χωρισμός
Πες μου πως μ' αγαπάς
και μη μιλάς για χωρισμό ξανά γλυκιά μου
Πες μου πως μ' αγαπάς
για χωρισμό μη μου μιλάς
Στο βάθος της καρδιας
με αγαπάς και σ' αγαπώ πολύ γλυκιά μου
Στο βάθος της καρδιάς
σε αγαπώ και μ' αγαπάς
Δεν είναι λύση ο χωρισμός
γι' αυτούς που αγαπάνε
μία φορά να γιατρευτούν
και χίλιες να πονάνε
Δεν είναι λύση ο χωρισμός
είναι πληγή ανοιγμένη
κι αν πάλι κλείσει μια στιγμή
σημάδι απομένει
Πες μου πως μ' αγαπάς
κλείσε την πόρτα της καρδιάς πριν φύγει η αγάπη
πες μου πως μ' αγαπάς
την πόρτα κλείσε της καρδιάς
Το σκέφτηκα κι εγώ
όταν με κάνεις να πονώ μακριά σου να 'μαι
Το σκέφτηκα κι εγώ
μα οι σκέψεις με πονάνε
And the translation. Hope it's correct
Δεν είναι λύση ο χωρισμός --Breaking up is not a solution
Πες μου πως μ' αγαπάς --Tell me that you love me
και μη μιλάς για χωρισμό ξανά γλυκιά μου--And don't speak again about breaking up, my sweetness(sweetheart)
Πες μου πως μ' αγαπάς--Tell me that you love me
για χωρισμό μη μου μιλάς--don't talk to me about breaking up
Στο βάθος της καρδιας--From the depth of the heart
με αγαπάς και σ' αγαπώ πολύ γλυκιά μου--You love me and I love you, my sweetness
Στο βάθος της καρδιάς --From the depth of the heart
σε αγαπώ και μ' αγαπάς--I love you and you love me
Δεν είναι λύση ο χωρισμός--Breaking up is not a solution
γι' αυτούς που αγαπάνε--For those who love
μία φορά να γιατρευτούν ---one time to be cured
και χίλιες να πονάνε--and thousand times to suffer
Δεν είναι λύση ο χωρισμός --Breaking up is not a solution
είναι πληγή ανοιγμένη--it is an open wound
κι αν πάλι κλείσει μια στιγμή--and even if again it closes for a moment
σημάδι απομένει--the mark remains
Πες μου πως μ' αγαπάς--Tell me that you love me
κλείσε την πόρτα της καρδιάς πριν φύγει η αγάπη--Close the door of the heart before love goes away
πες μου πως μ' αγαπάς--Tell me that you love me
την πόρτα κλείσε της καρδιάς--Close the door of the heart
Το σκέφτηκα κι εγώ --I thought about it myself
όταν με κάνεις να πονώ μακριά σου να 'μαι--to be away from you when you make me suffer
Το σκέφτηκα κι εγώ--I thought about it myself
μα οι σκέψεις με πονάνε--But the thoughts hurt me.
Excellent!!
Bravo sou my Dya!
"Gilgamesh, where are you hurrying to?
You will never find that life for which you are looking.
When the gods created man they allotted to him death,
but life they retained in their own keeping"
Ευχαριστώ πολύ![]()
To be is to do - Plato
To do is to be - Socrates
Do be do be do - Frank Sinatra
... :d ...
To be is to do - Plato
To do is to be - Socrates
Do be do be do - Frank Sinatra
Ohhhh, here you are!!! PM coming!!! READ IT!