ready!
Του πόθου τ' αγρίμι
The beast of desire
Του πόθου τ' αγρίμι δεν τρωει, δεν πίνει
Tou pothou t’ agrimi den troi den pini
The beast of desire does not eat, does not drink.
δεν ξαποσταίνει.
Den ksaposteni
does not rest
Πεινάει για σένα, διψάει για μένα
Pinai gia sena, dipsai gia mena
It's hungry for you, it's thirsty for me
και περιμένει.
Ke perimeni
and is waiting.
Σε θέλω στο πλευρό μου
Se thelo sto plevro mou
I want you by my side
ακοίμητο φρουρό μου
Akimito frouro mou
my sleepless guardian
με το φιλί με το σπαθί,
Me to fili me to spathi
with the kiss, with the sword,
το δράκο να σκοτώσεις
To drako na skotosis
to kill the dragon
και να 'ρθεις να με σώσεις
Ke na rthis na me sosis
and come and save me
απ' τη ζωή μου την κλειστή.
ap tin zoi mou tin klisti
from my (closed) miserable life.
Τι δε θα ‘δινα
ti den tha dina
What wouldn't I give
το γύρο του κορμιού σου να ξανάκανα
ton giro tou kormiou sou na ksanakana
to make the round of your body again
κι ας χανόμουνα
ke as xanomouna
even if I would be lost
στη λάβα την καυτή και στα παγόβουνα.
Stin lava tin kafti ke sta pagovouna
into the hot lava and the icebergs.
Αν μ' αγαπάς, μη μου το πεις
An m agapas min mou to pis
If you love me, don't say it to me
αφού το ξέρω τρεις φορές θα μ' αρνηθείς.
Afou to ksero tris fores tha m arnithis
because I know you will deny me three times
Τι δε θα δινα
Ti den tha dina
What wouldn't I give
το γύρο του κορμιού σου να ξανάκανα
Ton giro tou kormiou sou na ksanakana
to make the round of your body again
κι ας πνιγόμουνα
Ki as pnigomouna
even if I would be drawn
στο κύμα που μαζί σου δροσιζόμουνα.
Sto kima pou mazi sou drosizomouna
in the wave that i was cooled with you.
Αν μ' αγαπάς να μου το λες
An m agapas na mou to les
If you love me, keep saying it to me
κι εγώ για σένα θα πατήσω
Ki ego gia sena tha patiso
and for you I will deny
και τις δέκα εντολές.
ke tis deka entoles
all the Ten Commandments.
Στη νύχτα του κόσμου
Stin nixta tou kosmou
In the night of the world
το χέρι σου δώσ’ μου,
To heri sou dosmou
give me your hand,
παρηγοριά μου,
Parigoria mou
my comfort,
το δρόμο να βρούμε, τον τρόπο να ζούμε,
to dromo na vroume ton tropo na zoume
the way to find, the way to live
ανηφοριά μου.
aniforia mou
my upward gradient.
magnificent song! enjoy it
__________________
"He who looks outside, dreams; he who looks within, awakens"
|