All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Greek lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 03-16-2008, 05:43 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Mar 2008
Reputation: 10
Default Paschalis Terzis: What is the name of this Song in English? Other info appreciated

Greetings to everyone:

Paschalis Terzis




I saw only the last part of this black and white music video sometime in 1997-1999. He's singing the song in the rain.

I'd like to know the name of the song and album it's on, so I can try and find it in my area or download from the Internet.

I'll need the translation of the name of the song it both in English and Greek. Knowing the name in English I can then also find the lyrics to the song as well from this site.

If you have any links on the Internet showing this music video or anything else related to it, I'll appreciate that. Thank you
storm is offline   Reply With Quote

Old 03-16-2008, 07:08 PM   #2 (permalink)
GPS
Senior Member
 
GPS's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: ATHENS
Reputation: 38
Send a message via MSN to GPS
Smile Φευγοντας Fevgontas When (or/while) leaving

Αν θες να φύγεις, άνεμος γίνε
An thes na fiyeis anemos yine
If you want to leave, become a wind
τον έρωτά μας να σκορπίσεις
Ton erota mas na skorpiseis
to dispel our love
άσε να φταίω, σκοπός σου είναι
ase na fteo, skopos sou eine
Put the blame on me, it’s your purpose
τις εντυπώσεις να κερδίσεις
Tis entiposeis na kerthiseis
to gain the impressions (sweep one off one’s feet)

Φεύγοντας να πάρεις ό,τι θες
fevgontas na pareis oti thes
When (or/while)leaving take whatever you want
πράγματα αναμνήσεις ενοχές
Pragmata anamniseis enoxes
Things, memories, guilts
Φεύγοντας στη πόρτα μη σταθείς
Fevgontas stin porta min statheis
When (or/while) leaving don’t stand at the door
βρες τον τρόπο να δικαιωθείς
Vres ton tropo na thikeotheis
Find the way to justify youself

Να σε κρατήσω δεν έχει αξία
Na se kratiso den exei aksia
It’s worthless to keep you
ν' αλλάξω την απόφασή σου
n’ allakso tin apofasi sou
to change your decision
μα στη ουσία λεηλασία κάνεις
ma stin ousia leilasia kaneis
but in fact you’re looting
στην ίδια την ζωή σου
stin ithia tin zoi sou
your own life
__________________
"He who looks outside, dreams; he who looks within, awakens"

Last edited by GPS : 03-16-2008 at 07:28 PM.
GPS is offline   Reply With Quote

Old 03-16-2008, 07:25 PM   #3 (permalink)
GPS
Senior Member
 
GPS's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: ATHENS
Reputation: 38
Send a message via MSN to GPS
Smile Παλιοκαιρος / Paliokeros/Bad Weather

Δεν έχω περιθώρια στενέψανε τα όρια
χωρίς καρδιά δε θέλω να γυρίζω
σιγά σιγά πεθαίνουμε στα ίδια πάντα μένουμε
μα μια ζωή καλύτερη αξίζω

Συγγνώμες κι άλλα θύματα θα πάρουνε τα κύματα
βουλιάζεις στην ελπίδα που κρατάω
σιγά σιγά διαλύθηκα τον έρωτα φοβήθηκα
για μια ζωή καλύτερη θα πάω

Σου δίνω πίσω σου δίνω πίσω την αγάπη που μου δάνεισες
δώσε μου πίσω δώσε μου πίσω τη ζωή μου και ξοφλάμε
να σου θυμίσω είχε παλιόκαιρο τη μέρα που σε γνώρισα
πώς θες εσύ για καλοκαίρια να μιλάμε

Τα χρόνια που μετρήσαμε ποτέ μας δεν τα ζήσαμε
με τι ψυχή ψυχή θα παραδώσω
λοιπόν τι περιμένουμε γεννιόμαστε πεθαίνουμε
ζητάς κι εγώ τι άλλο να σου δώσω

Σου δίνω πίσω σου δίνω πίσω την αγάπη που μου δάνεισες
δώσε μου πίσω δώσε μου πίσω τη ζωή μου και ξοφλάμε
να σου θυμίσω είχε παλιόκαιρο τη μέρα που σε γνώρισα
πώς θες εσύ για καλοκαίρια να μιλάμε


I don't have fringes the limits arrowed
without heart I don't want to return
gradually we die in the idems ever we stay
but a better life I deserve

Apologies and other casualties the waves will take
you subside in the expectation where I keep
gradually I resolved I afraided the love
for a better life I wll take

I give to you back I give to you back the love where you borrowed me
give me back give me back my life and we acguit
I will remember to you it had bad weather the day where I weet you
how do you want for summers to speak

The years where we scaled never we didn't live
with what feeling feeling I will deliver
so why we wait we born we die
you ask and I what other to gave you

I give to you back I give to you back the love where you borrowed me
give me back give me back my life and we acguit
I will remember to you it had bad weather the day where I weet you
how do you want for summers to speak


ps**. I found lyrics and translation in another site so, this song was translated by Γιάννης64


***just because i didnt know which one you really wanted, I've translated "fevgontas" as well. I suppose "Paliokeros" is the one you're looking for though.

Anyway, enjoy them both
__________________
"He who looks outside, dreams; he who looks within, awakens"
GPS is offline   Reply With Quote

Old 03-16-2008, 07:45 PM   #4 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Mar 2008
Reputation: 10
If I had to guess, it may be the bad weather one, since in the music video it is raining.

I don't know the name of the song or songs, I thought it was just one song. I copied some pictures from the music video and it displayed the text I posted. Music video shows Mr. Terzis singing while it's raining. Here are a few more pictures from the music video, I only have and saw a short segment from the video and it's the end part. I'd like to see the whole video.










Thank you

Last edited by storm : 03-17-2008 at 12:04 AM.
storm is offline   Reply With Quote

Old 03-17-2008, 06:01 AM   #5 (permalink)
GPS
Senior Member
 
GPS's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: ATHENS
Reputation: 38
Send a message via MSN to GPS
Unhappy sorry

Sorry I can’t help you with this, due to a very slow connection of mine. (56k dial up, permanent area problem) it would take me centuries to download it and an eternity to upload it, so if anyone else can, please do.
__________________
"He who looks outside, dreams; he who looks within, awakens"
GPS is offline   Reply With Quote

Old 03-17-2008, 08:30 PM   #6 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Mar 2008
Reputation: 10
Default Thatk You!

I know what you mean, I'm on 56K also!

I'm getting closer to seeing my favorite. Thank you very much for your help.
storm is offline   Reply With Quote

Old 03-18-2008, 04:32 AM   #7 (permalink)
GPS
Senior Member
 
GPS's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: ATHENS
Reputation: 38
Send a message via MSN to GPS
You're Welcome
__________________
"He who looks outside, dreams; he who looks within, awakens"
GPS is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
English to Filipino. song translation asoasodog13 Lyrics translation 3 05-24-2008 03:42 PM
Unknown title to song as well as lyrics in Italian and English Rosalie Italian lyrics translation 0 12-08-2007 07:27 PM
Please translate Azizam song by Omid in english mana81 Lyrics translation 1 10-23-2007 07:24 PM
Solved!Arabic song 'Ahla Minhom' with ENGLISH fonts, please! Sanju Arabic lyrics translation 4 10-06-2007 03:41 PM
Help me translating this italian song "A CHI MI DICE" into english or spanish PLEASE katy_apashurra Italian lyrics translation 18 05-31-2007 05:20 PM



All times are GMT -6. The time now is 05:00 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1