All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Greek lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 03-26-2008, 10:07 AM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Sergios's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Ukraine, Mariupol'
Reputation: 18
Default "Monahos" is still without translation

Εγώ στο είπα πως περνούσα αυτά που εσύ περνάς
εγώ στο είπα δεν ζητούσα αυτά που δεν ζητάς
εγώ στο είπα είχα κλάψει και γέλασε αυτή
εγώ τον κίνδυνο σου λέω που έχει η ζωή

Μοναχός θα βρεθείς
αν δεν αρχίσεις γι' αυτήν να αδιαφορείς
μοναχός θα αγαπάς
αν δεν αρχίσεις να την τυραννάς

Εγώ δεν είχα απαιτήσεις και έδινα πολλά
εγώ ξεχνούσα συζητήσεις με λάθη φοβερά
εγώ ζητούσα την συγνώμη μα έφταιγε αυτή
εγώ θα σου αλλάξω γνώμη για αυτά που έχεις σκεφτεί
__________________
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Sergios is offline   Reply With Quote

Old 03-26-2008, 11:14 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Zvezda's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: London, UK
Reputation: 42
I'll have a go then :-)


Εγώ στο είπα πως περνούσα αυτά που εσύ περνάς
I told you I was going through what you are now going through
εγώ στο είπα δεν ζητούσα αυτά που δεν ζητάς
I told you I was not looking for what you are not looking for
εγώ στο είπα είχα κλάψει και γέλασε αυτή
I told you I had cried, and she laughed
εγώ τον κίνδυνο σου λέω που έχει η ζωή
I am explaining the dangers of life

Μοναχός θα βρεθείς
You will be left alone
αν δεν αρχίσεις γι' αυτήν να αδιαφορείς
unless you start caring less about her
μοναχός θα αγαπάς
alone you will be loving
αν δεν αρχίσεις να την τυραννάς
unless you start torturing her

Εγώ δεν είχα απαιτήσεις και έδινα πολλά
I was not asking for much, but I was giving much
εγώ ξεχνούσα συζητήσεις με λάθη φοβερά
I was forgetting conversations with terrible mistakes
εγώ ζητούσα την συγνώμη μα έφταιγε αυτή
I was apologising but it was her fault
εγώ θα σου αλλάξω γνώμη για αυτά που έχεις σκεφτεί?
Will I change your mind for what is already on it?

Enjoy! Some of the words have not been translated to their exact meaning for the sake of being able to make sense of the lyrics in English.
Zvezda is offline   Reply With Quote

Old 03-26-2008, 11:43 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Sergios's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Ukraine, Mariupol'
Reputation: 18
anyway, thank you! you've made me happy on this evening
__________________
Ich heiße Sergey
J'habite Mariupol'
ٲﻣﻮﺮﻔﻲ ﻣﺤﺑﻮﺩﮥ
Αυτά έχει η ζωή
Sergios is offline   Reply With Quote

Old 03-26-2008, 11:54 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Zvezda's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: London, UK
Reputation: 42
Don't mention it! Always happy to help!
Zvezda is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Look here before posting: Alphabetical listing of translated songs! tzina772000 Greek lyrics translation 26 06-28-2008 07:07 PM
I need some help with a Greek translation please!! emakaloulagani Greek lyrics translation 28 06-27-2008 01:45 PM
Should we.... Adrienne Slavic languages lyrics translation 113 02-16-2008 03:48 AM
List Of All Translated Lyrics Spring Slavic languages lyrics translation 7 02-04-2008 05:05 AM
Pyar mein kabhi kabhi - Musu Musu hasi - translation please hardhittingfolk Lyrics translation 0 10-29-2007 02:29 AM



All times are GMT -6. The time now is 06:17 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1