i need from some translation pls

Thread: i need from some translation pls

Tags: None
  1. angel77 said:

    Smile i need from some translation pls

    sory if i am wrong but i couldn't find translation of this song:Stavento - Mesa Sou.If someone may help me please i will put the lyrics here:

    STAVENTO - MESA SOU

    Μέσα σου μία στιγμή αν ζούσα
    Τίποτα άλλο δεν θα σου ζητούσα
    Τίποτα άλλο δεν θα λαχταρούσα
    Μέσα σου μία στιγμή να ζούσα

    Τη θέλω απόψε κοντά μου
    παίρνουν φωτιά τα σωθικά μου
    Ξέρω δεν είναι σωστό
    μα πάει να σπασει η καρδιά μου
    Ξέρω θα τρελαθώ μέσα της αν δεν λιώσω
    Θα ηρεμήσω μόνο όταν στο σώμα της τελειώσω
    Χαλί να γίνω θέλω ακόμα μιά φορά να γύρει
    Για μιά ακόμα φορά κάνε μου θεέ μου το χατίρι
    Τα βήματα της φέρ'τα ως την πόρτα μου
    Αφου καιρό δεν λέει να αλλάξει τώρα η ρότα μου
    Δεν λέει να κανει βήμα προς και
    Στεκεται εδώ και περιμένει
    Όπως την άφησε την θάλασσά της
    Η φωτιά μου προσμένει
    Να ταξιδέψει στην αλμύρα της
    Βάλε με τύχη έστω για μία στιγμή στην άτυχη μοίρα της
    Απόψε κάνε μου τούτο το δώρο
    Γέμισε με την παρουσία της τον αδειανό μου χώρο
    Και ας φύγει πάλι πριν ξημερώσει
    Για να 'χει λόγο η φωτιά μου να ξαναφουντώσει

    Ρεφραίν:

    Μέσα σου μία στιγμή αν ζούσα
    Τίποτα άλλο δεν θα σου ζητούσα
    Τίποτα άλλο δεν θα λαχταρούσα
    Μέσα σου μία στιγμή να ζούσα

    Άκουσε νύχτα, τα πάντα σου 'χω τάξει
    Λέω πριν φύγεις να τα αφήσεις όλα εντάξει
    Αν δεν το κάνεις, τα αστέρια δε θα σου τα σβήσω
    Και νύχτα νύχτα νυχτωμένη θα σ' αφήσω
    Το ξέρω είναι αλλού μα αλλού θα'ναι για πάντα
    Γύρω μου όλα τη ζητούν και την ποθούν τα πάντα
    Μα πιο πολυ εγώ τα θέλω της να νιώσω
    Και αργότερα με την πάρτη μου θα θυμώσω γιατί
    Εκεί σέρνομαι,το ξέρω και δεν μ'αρέσει
    Ντρέπομαι,μα κάνε θεέ μου να μπορέσει
    Να ξεφύγει γι'άλλη μιά φορά απ'τον δικό της
    Και απ'το ανιαρό το αδιέξοδο της
    Φέρτε την, δικιά μου η αμαρτία
    Φέρτε την, για μια ακόμα συνουσία
    Φέρτε την, γιατί έχω πάθει ζημιά
    Και αυτή μονάχα γνωρίζει πως να με κάνει καλά

    Ρεφραίν(2):

    Μέσα σου μία στιγμή αν ζούσα
    Τίποτα άλλο δεν θα σου ζητούσα
    Τίποτα άλλο δεν θα λαχταρούσα
    Μέσα σου μία στιγμή να ζούσα

    Μέσα σου ξέρω μονάχα θα ζήσω
    Μέσα σου πάλι θα καταντήσω
    Ο πιο αδύναμος κρίκος σε αλυσίδα που τεντώνει
    Σπάω στα δύο όταν ο χρόνος τελειώνει
    Φέρτε την, συνωμοτήστε αστέρια
    Φέρτε την, να την επιάσω στα χέρια
    Φέρτε την, γιατί άλλο δεν την παλεύω
    Και ας είναι η τελευταία γιατί να εκραγώ κοντεύω
    Thank you in advance...
     
  2. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    STAVENTO - MESA SOU= inside you

    Μέσα σου μία στιγμή αν ζούσα= if I could live inside you for a moment
    Τίποτα άλλο δεν θα σου ζητούσα= I wouldn't ask for anything else
    Τίποτα άλλο δεν θα λαχταρούσα= I wouldn't long for anything else
    Μέσα σου μία στιγμή να ζούσα= if I could live inside you for a moment

    Τη θέλω απόψε κοντά μου= I want her by my side tonight
    παίρνουν φωτιά τα σωθικά μου= my insides are on fire
    Ξέρω δεν είναι σωστό= I know it's not right
    μα πάει να σπασει η καρδιά μου= but my heart is about to break
    Ξέρω θα τρελαθώ μέσα της αν δεν λιώσω= I know I will go crazy unless I melt inside her
    Θα ηρεμήσω μόνο όταν στο σώμα της τελειώσω= I will find peace only when I am finished on her body
    Χαλί να γίνω θέλω ακόμα μιά φορά να γύρει= I want to be a rug for her to lean on once more
    Για μιά ακόμα φορά κάνε μου θεέ μου το χατίρι= Once more my God, do me this favour
    Τα βήματα της φέρ'τα ως την πόρτα μου= make her come to my door
    Αφου καιρό δεν λέει να αλλάξει τώρα η ρότα μου= as for so long my way won't change
    Δεν λέει να κανει βήμα προς και= she won't step forward
    Στεκεται εδώ και περιμένει= and is standing here waiting
    Όπως την άφησε την θάλασσά της = as was left by the sea
    Η φωτιά μου προσμένει= my fire is waiting
    Να ταξιδέψει στην αλμύρα της= to cruise on her saltiness
    Βάλε με τύχη έστω για μία στιγμή στην άτυχη μοίρα της= Place me lady Luck, even for one moment, in her unlucky fate
    Απόψε κάνε μου τούτο το δώρο=give me this present tonight
    Γέμισε με την παρουσία της τον αδειανό μου χώρο= fill with her presence my empty space
    Και ας φύγει πάλι πριν ξημερώσει= even if she leaves again before dawn
    Για να 'χει λόγο η φωτιά μου να ξαναφουντώσει= so that my fire can have a reason to burn again

    Ρεφραίν:

    Μέσα σου μία στιγμή αν ζούσα= if I could live inside you for a moment
    Τίποτα άλλο δεν θα σου ζητούσα= I wouldn't ask for anything else
    Τίποτα άλλο δεν θα λαχταρούσα= I wouldn't long for anything else
    Μέσα σου μία στιγμή να ζούσα= if I could live inside you for a moment


    Άκουσε νύχτα, τα πάντα σου 'χω τάξει= Listen night, I've promised you everything
    Λέω πριν φύγεις να τα αφήσεις όλα εντάξει= I say before you leave, leave everything alright
    Αν δεν το κάνεις, τα αστέρια δε θα σου τα σβήσω= or else I will not erase your stars
    Και νύχτα νύχτα νυχτωμένη θα σ' αφήσω= and dark night I will let you be
    Το ξέρω είναι αλλού μα αλλού θα'ναι για πάντα= I know she's elsewhere, but elsewhere she will be forever
    Γύρω μου όλα τη ζητούν και την ποθούν τα πάντα= everything around me is asking for her, and desire her
    Μα πιο πολυ εγώ τα θέλω της να νιώσω= but above all I want to feel her
    Και αργότερα με την πάρτη μου θα θυμώσω γιατί= and later on I will be angry with myself because
    Εκεί σέρνομαι,το ξέρω και δεν μ'αρέσει= I drag myself there, I know and I do not like it
    Ντρέπομαι,μα κάνε θεέ μου να μπορέσει= I am ashamed of myself, but please God, do me the favour to make her
    Να ξεφύγει γι'άλλη μιά φορά απ'τον δικό της= escape once more from her partner
    Και απ'το ανιαρό το αδιέξοδο της= and from her boring dead end
    Φέρτε την, δικιά μου η αμαρτία= bring her to me, make it my sin
    Φέρτε την, για μια ακόμα συνουσία= bring her to me, for intercourse once more
    Φέρτε την, γιατί έχω πάθει ζημιά= bring her to me, because I am destroyed
    Και αυτή μονάχα γνωρίζει πως να με κάνει καλά= and only she knows how to fix me

    Ρεφραίν(2):

    Μέσα σου μία στιγμή αν ζούσα= if I could live inside you for a moment
    Τίποτα άλλο δεν θα σου ζητούσα= I wouldn't ask for anything else
    Τίποτα άλλο δεν θα λαχταρούσα= I wouldn't long for anything else
    Μέσα σου μία στιγμή να ζούσα= if I could live inside you for a moment

    Μέσα σου ξέρω μονάχα θα ζήσω=I know only inside you I will be able to live
    Μέσα σου πάλι θα καταντήσω = indide you I will again be reduced to
    Ο πιο αδύναμος κρίκος σε αλυσίδα που τεντώνει = the weakest link in a chain that is being strained
    Σπάω στα δύο όταν ο χρόνος τελειώνει= I break in two when time ends
    Φέρτε την, συνωμοτήστε αστέρια= bring her to me, conspire stars to make it happen
    Φέρτε την, να την επιάσω στα χέρια= bring her to me, to hold her in my arms
    Φέρτε την, γιατί άλλο δεν την παλεύω= bring her to me, for I can last no longer
    Και ας είναι η τελευταία γιατί να εκραγώ κοντεύω= even if she is the last, because I am about to burst

    the usual caveats apply
    Last edited by Zvezda; 04-06-2008 at 04:59 AM.
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..
     
  3. angel77 said:

    Default

    thanks...thanks...thanks...thank you very much ))))) Zvezda