All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Greek lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 04-14-2008, 04:11 AM   #1 (permalink)
Senior Member
 
kreatza's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Bucharest
Reputation: 14
Talking Καλύτερα οι δυο μας

Hi friends! help with the translation


Καλύτερα οι δυο μας
Πάμε κάπου για καφέ
θέλω να μιλήσουμε
Πήρα την απόφαση
και του πα να χωρίσουμε

Κοίτα τώρα σύμπτωση
ίδια είμαι περίπτωση
άλλο πια δεν άντεξα
και του είπα ας τ' αφήσουμε

Όλοι οι άντρες είναι ίδιοι
Και ν' αλλάξουν δεν μπορούν
Γεννηθήκανε σου λέω
Για να μας ταλαιπωρούν

Καλύτερα οι δυο μας
Θα περάσουμε
Καλύτερα οι δύο μας
Θα ταιριάξουμε

Ξέρω ότι μ' αγαπάς
Και για μένα νοιάζεσαι
Είναι ο πόνος πιο γλυκός
όταν τον μοιράζεσαι

Έτσι αισθάνομαι και εγώ
Θέλω συμπαράσταση
Μια φίλη κολλητή
Να σώσει την κατάσταση

Όλοι οι άντρες είναι ίδιοι
Και ν'αλλάξουν δεν μπορούν
Γεννηθήκανε σου λέω
Για να μας ταλαιπωρούν

Καλύτερα οι δυο μας
Θα περάσουμε
Καλύτερα οι δύο μας
Θα ταιριάξουμε

Μου τη σπάει, με τζαντίζει
Με καταπιέζει
Νομίζει πως μαζί μου
Μια ζωή θα παίζει
Και μένανε τα νεύρα μου
Τα κάνει κουρέλι
Συνέχεια βαριέται
Δεν ξέρει τι θέλει
έχει υφάκι μου τη δίνει
Στα όρια μ' έχει φτάσει
Μέσα στη μιζέρια είναι
Το σεξ το έχει ξεχάσει
όλο αχ
όλο ουφ
όλο πω πω πω
όλο αχ, ουφ, δεν μπορώ

Καλύτερα οι δυο μας
Θα περάσουμε
Καλύτερα οι δύο μας
Θα ταιριάξουμε
kreatza is offline   Reply With Quote

Old 04-14-2008, 06:39 AM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 10
Καλύτερα οι δυο μας
it's better the two of us
Πάμε κάπου για καφέ
to go for a coffee break
θέλω να μιλήσουμε
i need to speak to you
Πήρα την απόφαση
i ve made my mind
και του πα να χωρίσουμε
and told him to break up

Κοίτα τώρα σύμπτωση
and what a coincidence
ίδια είμαι περίπτωση
it resembles my case
άλλο πια δεν άντεξα
i could not take it no more

και του είπα ας τ' αφήσουμε
and told him, let's break it up
Όλοι οι άντρες είναι ίδιοι
all men are the same
Και ν' αλλάξουν δεν μπορούν
and they can never change
Γεννηθήκανε σου λέω
i bet they were born
Για να μας ταλαιπωρούν
just to make us suffer

Καλύτερα οι δυο μας
it's better the two of us
Θα περάσουμε
we ll have a good time
Καλύτερα οι δύο μας
Θα ταιριάξουμε
we ll tag along

Ξέρω ότι μ' αγαπάς
i know you love me
Και για μένα νοιάζεσαι
and you care for me
Είναι ο πόνος πιο γλυκός
the heartbreak pain will be smoother
όταν τον μοιράζεσαι
when you share it (with a friend)

Έτσι αισθάνομαι και εγώ
that's the way i feel too
Θέλω συμπαράσταση
i need support
Μια φίλη κολλητή
a very closse friend
Να σώσει την κατάσταση
to save the whole situation

Όλοι οι άντρες είναι ίδιοι
Και ν'αλλάξουν δεν μπορούν
Γεννηθήκανε σου λέω
Για να μας ταλαιπωρούν

Καλύτερα οι δυο μας
Θα περάσουμε
Καλύτερα οι δύο μας
Θα ταιριάξουμε

Μου τη σπάει, με τζαντίζει
he gives to my nerves, pisses me off
Με καταπιέζει
he is suppressing me
Νομίζει πως μαζί μου
he thinks that he will be playing
Μια ζωή θα παίζει
his whole life with me
Και μένανε τα νεύρα μου
but as a result my nerves
Τα κάνει κουρέλι
are close to break
Συνέχεια βαριέται
he keeps feeling bored
Δεν ξέρει τι θέλει
he does not know what he wants
έχει υφάκι μου τη δίνει
his style upsets me
Στα όρια μ' έχει φτάσει
i reach my limits
Μέσα στη μιζέρια είναι
he is living in misery
Το σεξ το έχει ξεχάσει
he has forgotten the sex
όλο αχ
όλο ουφ
όλο πω πω πω
όλο αχ, ουφ, δεν μπορώ

Καλύτερα οι δυο μας
Θα περάσουμε
Καλύτερα οι δύο μας
Θα ταιριάξουμε
electron is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Can anybody translate ''Face A La Mer'' in Greek Anthi French lyrics translation 8 03-07-2008 02:12 PM
Ας κρατήσουν οι χοροί dya Greek lyrics translation 2 01-21-2008 11:51 AM
please my love Sergios Greek lyrics translation 15 11-24-2007 06:45 AM
4 song for translation,pls... veronika_pooh Greek lyrics translation 5 12-20-2006 04:23 AM
Greek Konstantina (Konstantia) Lyrics Please timsenseijp Greek lyrics translation 9 11-22-2006 05:23 AM



All times are GMT -6. The time now is 04:54 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1