All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Greek lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 04-30-2008, 04:06 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 10
Default Thanos Kalliris - To No Sou Kurie Odige

Could someone please help me with that song? I found the words in Greek script, hape that helps you

Έντεκα το βράδυ φεύγω απ τη δουλειά
κι αρχίζω να παλεύω με τη μοναξιά
και μέσα στο λεωφορείο της γραμμής
Μετράω τα φανάρια της διαδρομής

Επάνω στο ταμπλό σου γράφουν τα παιδιά
Μπαμπά μη τρέχεις κι η μαμά χαμογελάει
σε μια φωτογραφία όλους σας φιλάει
Στην άκρη του καθρέφτη η Παναγιά

Το νου σου Κύριε Οδηγέ γλιστράω στις χειρολαβές
Κι από το σπίτι της μπροστά όταν περνάς μη σταματάς
Δεν κατεβαίνω πια εδώ κι ας ξέρει πως την αγαπώ
Μεσ' απ' τα λάθη τα πολλά μαθαίνω πρώτη μου φορά
πως είναι η μοναξιά

Ουρές στα σινεμά κι ο κόσμος στη πλατεία
Στη στάση μια παρέα ψάχνει για ταινία
Και δίπλα ένας παππούς με όλα ν' απορεί
Πως άλλαξε η νύχτα την Παρασκευή

Δεν θέλω να κατεβώ από το λεωφορείο
Το άδειο μου το σπίτι θα ναι πάλι κρύο
Και πάνω στον καινούριο άσπρο καναπέ
να βλέπω τους λεκέδες του καφέ

Το νου σου Κύριε Οδηγέ γλιστράω στις χειρολαβές
Κι από το σπίτι της μπροστά όταν περνάς μη σταματάς
Δεν κατεβαίνω πια εδώ κι ας ξέρει πως την αγαπώ
Ήρθ' ο καιρός να δω κι εγώ καλά πως είναι η μοναξιά

Σαββατοκύριακο στο Λούνα Παρκ μαζί με τα παιδιά
Να με ρωτάνε αν την αγαπάω ακόμα τη μαμά

Το νου σου Κύριε Οδηγέ γλιστράω στις χειρολαβές
Κι από το σπίτι της όταν περνάς ποτέ μη σταματάς
Δεν κατεβαίνω πια εδώ κι ας ξέρει πως την αγαπώ
Ήρθ' ο καιρός να δω κι εγώ καλά πως είναι η μοναξιά
Πως είναι η μοναξιά
Kazuma is offline   Reply With Quote

Old 05-02-2008, 01:29 PM   #2 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: Drama,Greece
Reputation: 14
Default corrections welcome..

at eleven o'clock at night i leave from the work
and i start fighting with loneliness
and while i am in the scheduled bus
i count the lights of the distance

on the instrument panel the children write
dad don't go too fast and the mom laughs
in a photograph she kisses everyone of you
and in the edge of the mirror the Virgin Mary

be on the alert Mister Driver i slip on the handles
and when you pass in front of her house don't stop
i don't get off here anymore despite the fact that she knows i love her
through the many mistakes i learn for the first time
how loneliness is

queues in front of the cinema and the people at the square
at the bus stop a group is looking for a movie
and next to them an old man to wonder about everything
how the night changed Friday

i don't want to get off the bus
my empty house will be cold again
and on the new white sofa
(I)to see the stains of coffee


be on the alert Mister Driver i slip on the handles
and when you pass in front of her house don't stop
i don't get off here anymore despite the fact that she knows i love her
it's time for me to see well how loneliness is

weekend at the amusement park with the kids
asking me if i still love the mommy

be on the alert Mister Driver i slip on the handles
and when you pass in front of her house don't stop
i don't get off here anymore despite the fact that she knows i love her
it's time for me to see well how loneliness is
how loneliness is...
kopelaX is offline   Reply With Quote

Old 05-04-2008, 03:36 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
hionati's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: bristol
Reputation: 10
the original song is by Laura Pausini, it's called "la solitudine" (in italian) and there is also a spanish version of it called "la soledad"
__________________
In the end, everything is ok;
if it is not ok, it is not the end
hionati is offline   Reply With Quote

Old 05-04-2008, 04:28 PM   #4 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jan 2007
Reputation: 10
That's why I'm interested in the song ^.^

Thanks for the translation, though I have some difficulty understanding it.
Kazuma is offline   Reply With Quote

Old 05-05-2008, 10:15 AM   #5 (permalink)
Junior Member
 
hionati's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: bristol
Reputation: 10
basically what this song is saying is that this man has recently been separated or divorced, and that although he has fallen into a routine (work, and then going home always on the same bus) this routine has changed for him, because he no longer goes to his home to his family, he is lonely and sad and unhappy with his new life situation. and he is sharing his anxieties with the bus driver, who is now also part of his routine
__________________
In the end, everything is ok;
if it is not ok, it is not the end
hionati is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Look here before posting: Alphabetical listing of translated songs! tzina772000 Greek lyrics translation 26 06-28-2008 08:07 PM
Thanos Petrelis - please velina Greek lyrics translation 5 03-17-2008 12:42 AM
Lyrics To "Me Ypotimises" by Thanos Petrelis Please =] adame_101 Lyrics request 2 02-04-2008 09:05 PM
Hi It's My First Time avi Greek lyrics translation 7 10-12-2007 10:29 AM
Dakrismeno Mou Feggari by Thanos Kalliris * Vanessa88 Greek lyrics translation 2 11-12-2006 04:53 AM



All times are GMT -6. The time now is 03:35 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1