can someone please translate pikrodafni and apo party se party?
i´ve looked in the register but i couldn´t find it (sorry if it´s already there)
euharisto para poli!
aliki
can someone please translate pikrodafni and apo party se party?
i´ve looked in the register but i couldn´t find it (sorry if it´s already there)
euharisto para poli!
aliki
who sings it or are these the correct titles?
Mihalis Hatzigiannis sings these songs.
Here is the translation for: Pikrodafni
http://www.allthelyrics.com/forum/gr...tml#post345340
And here is the translation for: Apó párti se párti
I have translated for you, from Spanish (as Maria translated it) to English:
Από πάρτι σε πάρτι
Apó párti se párti
From party to party
Σ'αυτό το party σώματα χορεύουν
S’ aftó to párti sómata horévoun
At this party, bodies are dancing
μα μόνο ένα ζει αληθινά,
Ma móno éna zi alithiná,
But only one, truely lives
μονάχα ένα ανασαίνει για σένα.
Monáha éna anaséni ya séna,
Only one breaths for you.
Σ'αυτό το party πρόσωπα αναμμένα
S’ aftó to párti prósopa anaména
At this party, glowing faces
μα όλα πίνουν ψεύτικα ποτά,
Ma óla pínoun pséftika potá
But all of them drink false beverages,
μονάχα ένα μεθυσμένο για σένα.
Monáha éna methisméno ya séna.
Only one gets drunk, for you.
Κάνε μια στροφή,κοίταξέ με,
Káne mia strofí, kírtaxé me,
Turn round, look at me
δίπλα σου περνώ μια ζωή.
Dípla sou pernó mia zoí.
By your side, i pass an entire life.
Δίπλα σου από party σε party,
Dípla sou apó párti se párti,
By your side, from party to party,
δίπλα σου να λιώνω από αγάπη.
Dípla sou na lióno apó agápi.
By your side, who melts from love.
Πιάσε το ρυθμό και φίλησέ με στη στροφή.
Piáse to rithmó ke fílisé me sti strofí.
Take the rhythm and kiss me at the return.
Σ'αυτό το party χέρια υψωμένα
S’ aftó to párti héria ipsoména
At this party, raised hands
μα ένα να σε φτάσει προσπαθεί,
Ma éna na se ftási prospathí,
But one tries to get to you,
μονάχα ένα απλωμένο για σένα.
Monáha éna aploméno ya séna,
Only one is thrown after you.
Σ'αυτό το party σώματα χορεύουν
S’ aftó to párti sómata horévoun
At this party, bodies are dancing
μα μόνο ένα ζει αληθινά,
Ma móno éna zi alithiná,
But only one, truely lives
μονάχα ένα να φωνάζει εσένα.
Monáha éna na fonázi eséna.
Only one, who shouts at you.
Κάνε μια στροφή,κοίταξέ με,
Káne mia strofí, kírtaxé me,
Turn round, look at me
δίπλα σου περνώ μια ζωή.
Dípla sou pernó mia zoí.
By your side, i pass an entire life.
Δίπλα σου από party σε party,
Dípla sou apó párti se párti,
By your side, from party to party,
δίπλα σου να λιώνω από αγάπη.
Dípla sou na lióno apó agápi.
By your side, who melts from love.
Πιάσε το ρυθμό και φίλησέ με στη στροφή.
Piáse to rithmó ke fílisé me sti strofí.
Take the rhythm and kiss me at the return.
euharisto poli!!!
gracias kai
danke
You are welcome!![]()