All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Greek lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 07-07-2008, 01:04 PM   #1 (permalink)
Member
 
Join Date: Feb 2008
Reputation: 10
Talking Tamta % Sterei mike - Se opoion aresei Translation Plz!!

Can anyone give me the lyrics and translate the lyrics in english for the cover song: Tamta % Sterei mike - Se opoion aresei ???

Plz ^^
Laysi is offline   Reply With Quote

Old 08-18-2008, 11:41 AM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Aug 2008
Reputation: 10
Default tamta lyrics and translation

tamta! stereo mike! yeah se opion aresi
ki an me akous den tragoudao gi aftous pou theloun na me doun na zo se klasikous rithmous kai me kitas me tropo den dehome fragmous den prokite na ziso me periorismous
(yeah, yeah)
afto ine to stil mou k se opion aresi i rima me to beat apopse etsi tha desi. ta stereotipa den exoun thesi as tin mousiki epitelous na anapnefsi kita giro sou pios tha mporesi afti ti (mihani?) sto telos na anatrepsi den aniko puthena pios tha mas piesi na alaksume rithmo ase to na pezi
pata play lipon s' opion aresi valto dinata ki oute leksi, mpes mes ton horo ki opios anteksi, kanto opos thes s opion aresi, kanto opos thes, kanto tora, kane oti thes irthe i ora, alazo stil, rithmo k diathesis, s opion aresume, s opion aresis,
pata play s opion aresi, valto dinataki oute leksi, mpes mes ton horo ki opios anteksi, kanto opos thes s opion aresi, 3,2,1, tora kane oti thes irthe i ora alazo stil rithmo k (beep) s opion aresoume, s opion aresis
(yeah...ha)
an me rotas ya stil prosopiko den mporo na po etsi ime ego, apla ime ego an me rotas gia ti diki mou ti zoi den eho tipota na po etsi ime ego, apla ime ego
pata play lipon s' opion aresi valto dinata ki oute leksi, mpes mes ton horo ki opios anteksi, kanto opos thes s opion aresi, kanto opos thes, kanto tora, kane oti thes irthe i ora, alazo stil, rithmo k diathesis, s opion aresume, s opion aresis,
pata play s opion aresi, valto dinataki ki oute leksi, mpes mes ton horo ki opios anteksi, kanto opos thes s opion aresi, 3,2,1, tora kane oti thes irthe i ora alazo stil rithmo k (beep) s opion aresoume, s opion aresis
k ama den goustaris alakse kanali iparxoune epiloges poles an thes ali dikia sou apofasi i nixta ine megali tha vgis ap tin routina pou ya xronia se exoun vali se piani zali mporis na sikothis (hey) apo ti maza kai na anarotithis pos prepi na vris tsampuka kai na pis oti den tha dehtis s alo tempo na zis
kanto opos thes kanto tora kane oti thes irthe i ora alazo stil, rithmo k diathesis s opion aresoume s opion aresis( x2)
pata play s opion aresi, valto dinataki ki oute leksi, mpes mes ton horo ki opios anteksi, kanto opos thes s opion aresi, 3,2,1, tora kane oti thes irthe i ora s opion aresoume s opion (beep)
s opion aresoume s opion aresis!
translation
tamta! stereo mike! yeah whoever likes it
if you listen to me I’m not singing for them who want to see me living with a classic rhythm and you look at me with tact but I don’t accept borders there is no way me living with limits
(yeah, yeah)
This is my style and whoever likes it tonight rhyme and beat are going to bend. Stereotypes do not belong here let the music breath at last!look around you, who do you thing is going to change this(machine?) at last! I don’t belog anywher, who is going to make us change the rhythm, let it play.
So press play and whoever likes it switch it loud and don’t say a word get into the dance and whoever stands it, do it however you want and whoever likes, do it however you want, do it now, do whatever you want , now it’s the time, I’m changing style, rhythm and mood and whoever likes us, whoever likes you
So press play and whoever likes it switch it loud and don’t say a word get into the dance and whoever stands it 3,2,1, now! do whatever you want , now it’s the time, I’m changing style, rhythm and (beep) whoever likes us, whoever likes you
(yeah...ha)
If you ask me for my personal style, I can’t tell this is me, it’s simply me, if you ask me for my personal life I have nothing to say this is me, it’s simply
So press play and whoever likes it switch it loud and don’t say a word get into the dance and whoever stands it, do it however you want and whoever likes, do it however you want, do it now, do whatever you want , now it’s the time, I’m changing style, rhythm and mood and whoever likes us, whoever likes you
So press play and whoever likes it switch it loud and don’t say a word get into the dance and whoever stands it 3,2,1, now! do whatever you want , now it’s the time, I’m changing style, rhythm and (beep) whoever likes us, whoever likes you
And if you don’t like it just change channel you have a lot of options if you want, it’s your decision. The night is long.will you get out of the routine that they have put you for a lot of years?you feelling dizzy? you can get out(hey) of the maze and start questioning yourself that you have to find the guts and say that you will not accept living in another tempo
do it however you want, do it now, do whatever you want , now it’s the time, I’m changing style, rhythm and mood and whoever likes us, whoever likes you ( x2)
press play and whoever likes it switch it loud and don’t say a word get into the dance and whoever stands it, do it however you want and whoever likes 3,2,1, now! do whatever you want , now it’s the time whoever likes us, whoever (beep)
whoever likes us, whoever likes you!
pebbles(W) is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
List Of All Translated Lyrics veronika_pooh Czech / Slovak / Slovene 1 09-09-2008 02:20 PM
Look here before posting: Alphabetical listing of translated songs! tzina772000 Greek lyrics translation 26 06-28-2008 08:07 PM
Look here before posting: Alphabetical listing of translated songs maria_gr Turkish lyrics translation 5 06-07-2008 12:09 PM
Should we.... Adrienne Slavic languages lyrics translation 113 02-16-2008 04:48 AM



All times are GMT -6. The time now is 07:28 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1