Geia sas.
I need a translation into English of this song. (and lyrics in Greek too)
S'euxaristw para polu paides.
Geia sas.
I need a translation into English of this song. (and lyrics in Greek too)
S'euxaristw para polu paides.
Πάρε φιλιά, πάρε καρδιά και μη νοιαστείς για μένα.
Πάρε ό,τι ζει κι άσε με εκεί
μόνο στο τίποτα...
Excellent choice, I love this song!
Το βατράχι
The frog
Στίχοι: Stavento
Μουσική: Stavento
Πρώτη εκτέλεση: Stavento
Τώρα που στεγνώσανε τα δάκρυα στα μάτια μου
Now that the tears in my eyes dried
Τώρα που έμαθα μονάχη να περνώ τα βράδια μου
Now that I learned to pass my nights alone
Τώρα που αγγίξανε άλλο κορμί τα χείλη σου
Now that your lips touched another body
Πως θ'αγγίξουν το δικό μου
How will they touch mine?
Ντροπή...
Shame…
Να πας στου Θεού την ευχή
Go at God’s wish*
Δεν θα κάνεις κομμάτια εσύ τη ψυχή μου
You won’t tear to pieces my soul
Δεν θα νιώσεις στα χείλη σου εσύ το φιλί μου
You won’t feel my kiss at your lips
Δεν θα είσαι η όμορφη σκέψη στο νου μου
You won’t be the beautiful thought in my mind
Θα 'σαι πάντα βατράχι του παραμυθιού μου..
You will always be a frog of my fairy tale…
Θα 'σαι πάντα βατράχι του παραμυθιού μου..
You will always be a frog of my fairy tale…
Τώρα που έντυσες το σώμα σου με ρούχα δανεικά
Now that you dressed your body with borrowed clothes
τι τα θέλεις τα δικά μου αφού δεν σου 'ταν αρκετά
what do you want mine since they weren’t enough for you?
Τώρα που γεύτηκαν άλλο φιλί τα χείλη σου
Now that your lips tasted another kiss
Πως θα πιουν απ' τα δικά μου
How will they drink from mine?
Ντροπή...
Shame…
Να πας στου Θεού την ευχή..
Go at God’s wish…
Δεν θα κάνεις κομμάτια εσύ τη ψυχή μου
You won’t tear to pieces my soul
Δεν θα νιώσεις στα χείλη σου εσύ το φιλί μου
You won’t feel my kiss at your lips
Δεν θα είσαι η όμορφη σκέψη στο νου μου
You won’t be the beautiful thought in my mind
Θα 'σαι πάντα βατράχι του παραμυθιού μου..
You will always be a frog of my fairy tale…
Θα 'σαι πάντα βατράχι του παραμυθιού μου..
You will always be a frog of my fairy tale…
Σκέψου το λίγο είναι αμαρτία
Think a little bit, it’s a sin**
η ανασφάλεια και η φοβία
the insecurity and phobia
με οδηγήσαν σε λάθος κρεβάτι
led me to the wrong bed
Είσαι στ' αλήθεια η μόνη μου αγάπη
You really are my only love
Άσε τις μούφες, τις δικαιολογίες
Stop the lies, the excuses
δεν έχει νόημα βάζω τελείες
it’s pointless, I end it here***
Σε κάθε λέξη σου με τι ντροπή..
In each word of yours with what shame…
Σιωπή..
Silence…
Να πας στου Θεού την ευχή...
Go at God’s wish…
Θα 'σαι πάντα βατράχι του παραμυθιού μου..
You will always be a frog of my fairy tale…
* Something like ‘Go and be blessed’
** It has the meaning of ‘It’s a pity’.
*** Free translation
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
Thank you very much my dear...![]()
Πάρε φιλιά, πάρε καρδιά και μη νοιαστείς για μένα.
Πάρε ό,τι ζει κι άσε με εκεί
μόνο στο τίποτα...