please :) saltaros, mandubala, paliatzi

Thread: please :) saltaros, mandubala, paliatzi

Tags: None
  1. tuncakgun said:

    Smile please :) saltaros, mandubala, paliatzi

    Please..

    Could someone help me about these songs, most famous songs from Greek,

    mandubala, paliatzi and saltaros

    I can't find from forum topics


    Thanks already now
     
  2. catherini's Avatar

    catherini said:

    Smile O paliatzis - Stratos Dionysiou

    I had already translated this song, I'm not sure if it is correct (or if you need the translation). Perhaps someone will correct if there any errors.


    Ο παλιατζής
    The Rag and Bone Man

    Αυτό το σπίτι που το βλέπεις σκοτεινό
    You see my house is in darkness
    τον παλιατζή απόψε να 'ρθει περιμένει
    Tonight the rag & bone man is waiting to come
    για να μαζέψει ακόμα ό,τι μένει
    To collect whatever still remains
    από μια αγάπη που χτυπήθηκε σκληρά
    Of a love which has suffered a severe blow
    από του μαύρου χωρισμού τη συμφορά
    from the painful parting of divorce

    Πάρε ό,τι θέλεις παλιατζή
    Take whatever you want rag and bone man
    από μια αγάπη που δε ζει
    From a love that does not exist
    αφού δε ζούμε πια μαζί
    Since we don't live together any more
    πάρε ό,τι θέλεις παλιατζή
    Take whatever you want rag and bone man

    Πάρ' το τσουβάλι κι έλα μέσα παλιατζή
    Bring the sack and come inside rag and bone man
    έχω ενθύμια πολλά να το γεμίσεις
    I have many souvenirs for you to fill it
    Μάζεψε όλες τις σκληρές μου αναμνήσεις
    Gather all my discarded memories
    δεν έχω δύναμη να βλέπω τα παλιά
    I don't have the strength to see the old things
    που μου θυμίζουν μια χαμένη αγκαλιά
    Which remind me of a lost embrace
     
  3. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    here you are


    Μαντουβάλα, αγάπη γλυκιά μου
    Mandouvala, agapi glikia mou
    Mandouvala, my sweet love

    καρτερώ να 'ρθεις πάλι κοντά μου
    kartero na rtheis pali konta mou
    I wait for you to come to me again

    Από τότε που σ' έχασα λιώνω
    apo tote pou sechasa liono
    I'm melting since I lost you

    Τ' όνομά σου φωνάζω με πόνο
    tonoma sou fonazo me pono
    Your name I scream with pain

    Μαντουβάλα, Μαντουβάλα
    Mandouvala, Mandouvala
    Mandouvala, Mandouvala


    Με μάτια κλαμένα στους δρόμους γυρνώ
    Me matia klamena stous dromous girno
    With crying eyes I hung around the streets

    Μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω
    mia chameni agapi zitao na vro
    A lost love I seek to find

    Μια χαμένη αγάπη ζητάω να βρω
    mia chameni agapi zitao na vro
    A lost love I seek to find


    Να σε δω κι ας πεθάνω, καλή μου
    Na se do ki as pethano kali mou
    I could die just to see you, my sweet

    Αυτό μόνο ζητάει η ψυχή μου
    Afto mono zita i psichi mou
    That's the only thing my heart's asking for

    Από τότε που σ' έχασα λιώνω
    apo tote pou sechasa liono
    I'm melting since I lost you

    Τ' όνομά σου φωνάζω με πόνο
    tonoma sou fonazo me pono
    Your name I scream with pain

    Μαντουβάλα, Μαντουβάλα
    Mandouvala, Mandouvala
    Mandouvala, Mandouvala
    Την αστείρευτή σου γλύκα στην αγάπη σου τη βρήκα
    κι αν ποτέ σε χάσω μωρό μου, μαζί σου κι εγώ θα χαθώ
     
  4. tuncakgun said:

    Default thanks

    Thank you catherini

    Teşekkürler Berrin...
     
  5. berrin's Avatar

    berrin said:

    Default

    Rica ederim
    Την αστείρευτή σου γλύκα στην αγάπη σου τη βρήκα
    κι αν ποτέ σε χάσω μωρό μου, μαζί σου κι εγώ θα χαθώ
     
  6. catherini's Avatar

    catherini said:

    Default

    you are welcome tuncakgun

    thanks Zvezda
     
  7. catherini's Avatar

    catherini said:

    Default

    I've just found these lyrics, I'm not sure if it is the song you want. If you need latin letters or a translation, let me know (I have the translation in a book)


    Σαλταδόρος
    Saltadoros


    Ζηλεύουνε, δεν θέλουνε, ντυμένο να με δούνε
    Μπατίρη θέλουν να με δουν, για να φχαριστηθούνε

    Θα σαλτάρω, θα σαλτάρω, τη ρεζέρβα θα τους πάρω

    Μα εγώ πάντα βολεύομαι, γιατί τηνε σαλτάρω
    σε κάνα αμάξι Γερμανού, και πάντα τη ρεφάρω

    Θα σαλτάρω, θα σαλτάρω, τη ρεζέρβα θα τους πάρω

    Βενζίνες και πετρέλαια εμείς τα κυνηγάμε
    γιατί έχουνε πολλά λεφτά και φίνα την περνάμε

    Θα σαλτάρω, θα σαλτάρω, τη ρεζέρβα θα τους πάρω

    Οι Γερμανοί μάς κυνηγούν, μα εμείς δεν τους ακούμε
    Εμείς θα τη σαλτάρουμε, ώσπου να σκοτωθούμε

    Θα σαλτάρω, θα σαλτάρω, τη ρεζέρβα θα τους πάρω
     
  8. tuncakgun said:

    Default thanks

    Yes, that is the song... )) actually I need latin letters. and if possible, translation. Dalaras sings this song.

    Thanks a lot
     
  9. catherini's Avatar

    catherini said:

    Smile More translations

    First of all I've added the latin characters for you to 'O Paliatzis'

    Paliatzis

    Αυτό το σπίτι που το βλέπεις σκοτεινό
    Afto to spiti pou to vlepis skotino
    You see my house is in darkness
    τον παλιατζή απόψε να 'ρθει περιμένει
    Ton paliatzi apopse na’rthi perimeni
    Tonight the rag & bone man is waiting to come
    για να μαζέψει ακόμα ό,τι μένει
    Yia na mazepsi akoma o’ti menei
    To collect whatever still remains
    από μια αγάπη που χτυπήθηκε σκληρά
    Apo mia agape pou xtipithike sklira
    Of a love which has suffered a severe blow
    από του μαύρου χωρισμού τη συμφορά
    Apo tou mavrou xorismou ti simfora
    from the painful parting of divorce

    Πάρε ό,τι θέλεις παλιατζή
    Pare o’ti thelis paliatzi
    Take whatever you want rag and bone man
    από μια αγάπη που δε ζει
    Ao mia agape pou de zei
    From a love that does not exist
    αφού δε ζούμε πια μαζί
    Afou de zoume pia mazi
    Since we don't live together any more
    πάρε ό,τι θέλεις παλιατζή
    Pare o’ti thelis paliatzi
    Take whatever you want rag and bone man

    Πάρ' το τσουβάλι κι έλα μέσα παλιατζή
    Par’ to tsouvali ki ela mesa paliatzi
    Bring the sack and come inside rag and bone man
    έχω ενθύμια πολλά να το γεμίσεις
    Exo enthimia polla na to yemiseis
    I have many souvenirs for you to fill it
    Μάζεψε όλες τις σκληρές μου αναμνήσεις
    Mazepse oles yis sklires mou anamniseis
    Gather all my discarded memories
    δεν έχω δύναμη να βλέπω τα παλιά
    Deb exo dinami na vlepo ta palia
    I don't have the strength to see the old things
    που μου θυμίζουν μια χαμένη αγκαλιά
    Pou mou thimizouv mia xameni angalia
    Which remind me of a lost embrace



    The song ' Saltadoros' I have copied from my book as the lyrics are a bit different to the ones I posted before. The translation in the book calls it 'The Swiper' , meaning someone who takes something when no one is looking. (not a word we would normally use in English)

    Σαλταδόρος
    Saltadoros
    The Swiper

    Ζηλεύουνε, δεν θέλουνε, ντυμένο να με δούνε
    Zilevouve, den theloune, dimeno na me doune
    They are jealous, they don’t want to see me well-dressed

    Mπατίρη θέλουν να με δουν, για να φχαριστηθούνε
    Batiri theloun na ne doun, yia na fxaristithoune
    They’ll only be happy to see me down and out

    Θα σαλτάρω, θα σαλτάρω τη ρεζέρβα θα τους πάρω
    Tha saltaro, tha saltaro, ti rezerva tha tous paro
    I’ll swipe them, I’ll swipe them, I’ll swipe the jerry-cans off their trucks

    Μα εγώ πάντα βολεύομαι, γιατί τηνε σαλτάρω
    Ma ego panta volevomai yiati tine saltaro
    But I always manage because I swipe it

    σε κάνα αμάξι Γερμανού, και πάντα τη ρεφάρω
    Se kana amaksi Yermanou, kai panta ti refaro
    From some German truck and I share it out

    Θα σαλτάρω, θα σαλτάρω, τη ρεζέρβα θα τους πάρω
    Tha saltaro, tha saltaro, ti rezerva tha tous paro
    I’ll swipe them, I’ll swipe them, I’ll swipe the jerry-cans off their trucks

    Βενζίνες και πετρέλαια εμείς τα κυνηγάμε
    Venzines kai petrelaia emeis ta kiniyame
    It’s petrol and kerosene we’re after

    γιατί έχουνε πολλά λεφτά και φίνα την περνάμε
    Yiati exoune polla lefta kai fina tin pername
    Because they’re worth a fortune and we live it up

    Σαν πουλήσω τη ρεζέρβα
    San pouliso ti rezerva
    When I sell that jerry-can

    Οα την πιω να γίνω τέξα
    Tha tin pio na yino teksa
    I’ll drink enough to knock me out

    Κι ‘οταν ρίξω και καμμιά, ρεζέρβα που την λένε
    Ki otan rikso kai kammia. Rezerva pou tin lene
    And when I throw a spare can from the truck

    Την πάω για τον νταβατζή κι αμέσως κονομιέμαι
    Tin pao yia ton davatzi ki amesos konomiemai
    I’ll take it to the dealer and its cash on the line

    Σαν αρπάξω τη ρεζέρβα
    San arpakso ti reserve
    When I grab that jerry-can

    Είναι ντου και σήκω φεύγα
    Einai dou kai siko fevya
    It’s off with me, I hit the road
     
  10. tuncakgun said:

    Default thanks & thanks

    Catherini, wow!

    thank you very much for these songs, and for yor time
     
  11. catherini's Avatar

    catherini said:

    Default

    You're welcome