Please translate from Greek to English, "Kouutsi Kithara"

Thread: Please translate from Greek to English, "Kouutsi Kithara"

Tags: None
  1. tomvolley said:

    Smile Please translate from Greek to English, "Kouutsi Kithara"

    Please translate from Greek to English, "Koutsi Kithara", as sung by Dimitra Galani.

    Thank you,
    Tom
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    I hope my translation is good enough so you understand...

    Κουτσή κιθάρα
    Broken guitar

    Τέσσερα πόδια δυνατά και μια κουτσή κιθάρα
    Four strong legs and a broken guitar
    Νάχαμε τώρα δυο τσιγάρα και δύο για μετά
    I wish we had now two cigarettes and another two (so we smoke) later
    Νάχαμε τώρα δυο τσιγάρα και δύο για μετά
    I wish we had now two cigarettes and another two (so we smoke) later

    Θάταν ο κόσμος μαγικός, παράδεισος η πλάση
    World would be magical, the universe a paradise
    Στου φεγγαριού το τάσι καφές βαρύ-γλυκός
    At the full moon, strong sweet coffee
    Στου φεγγαριού το τάσι καφές βαρύ-γλυκός
    At the full moon, strong sweet coffee

    Νάχαμε, λέει, ένα σουγιά κι ένα διπλό καρβέλι
    I wish we had a pocketknife and a double loaf
    Νάχαμε και δυο στάλες μέλι, να γλύκαιν’ η καρδιά
    I wish we also had two drops of honey, to sweeten our heart
    Νάχαμε και δυο στάλες μέλι, να γλύκαιν’ η καρδιά
    I wish we also had two drops of honey, to sweeten our heart

    Θάταν ο κόσμος μαγικός...
    World would be magical...

    Ένας γαλάζιος ουρανός, παράθυρο και σκέπη
    A blue sky, window and roof
    Νάχαμε τρεις δραχμές στη τσέπη και τρεις ο διπλανός
    I wish we had three drachmas in the pocket and another three for the guy next door
    Νάχαμε τρεις δραχμές στη τσέπη και τρεις ο διπλανός
    I wish we had three drachmas in the pocket and another three for the guy next door

    Θάταν ο κόσμος μαγικός...
    World would be magical...

    Στου φεγγαριού το τάσι καφές βαρύ-γλυκός
    At the full moon, strong sweet coffee
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~