Giorgos Papadopoulos : Soma Me Soma translation ???

Thread: Giorgos Papadopoulos : Soma Me Soma translation ???

Tags: None
  1. esa said:

    Default Giorgos Papadopoulos : Soma Me Soma translation ???

    Please can someone translate in english or frensh, and also the lyrics in latin letters please

    Thanks
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. esa said:

    Default

    Thanks, i looked in the list but i didn't see it ( sorry)
    But i need it also in latin letters, so a also can sing
     
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Σώμα με σώμα
    Soma me soma

    Χύθηκε η θάλασσα στα μπλε σου μάτια
    Hithike i thalassa sta ble sou matia
    κι εγώ μεθάω μες στο νερό
    ki ego methao mes sto nero
    έγινα μέσα σου χίλια κομμάτια
    egina mesa sou hilia kommatia
    και με τα χίλια σε αγαπώ.
    ke me ta hilia se agapo.

    Χάθηκε ο Αύγουστος μες στο κορμί σου
    Hathike o Avgoustos mes sto kormi sou
    κι από την πόρτα του μπήκα κι εγώ
    ki apo tin porta tou bika ki ego
    ένας παράδεισος είναι μαζί σου
    enas paradisos ine mazi sou
    ένας περίπατος στον ουρανό.
    enas peripatos ston ourano.

    Σώμα με σώμα, στόμα με στόμα
    Soma me soma, stoma me stoma
    με μια ανάσα, με μια φωνή
    me mia anasa, me mia foni
    ζήτω τα λάθη, ζήτω τα πάθη
    zito ta lathi, zito ta pathi
    ζήτω η αγάπη, ζήτω η ζωή.
    zito i agapi, zito i zoi.

    Χύθηκε η θάλασσα στα δυο σου πόδια
    Hithike i thalassa sta dyo sou podia
    κι εγώ κυλάω μες στον αφρό
    ki ego kylao mes ston afro
    ότι ονειρεύτηκαν όλα τα αγόρια
    o,ti onireftikan ola ta agoria
    στην αγκαλιά μου το έχω εγώ.
    stin agkalia mou to eho ego.
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~