Σ’ έχω κάνει Θεό-I’ve made you a god, by Katerina Stanisi
Like I have said before, everyone hides a “dog” within, and at some point, when everything else fails, there comes a moment when that dog has to be unleashed… I guess it’s time for me now… να βγάλω το σκυλί από μέσα μου…
I tried to stick to the rhythm, a free translation, so it was not particularly difficult, but I won’t be the judge of that.
Σ' έχω κάνει θεό-I have deify you
Δεν μπορώ να καταλάβω σε τι σφάλμα έχω πέσει
I can’t figure out, what error I’ve committed
και δεν βρίσκει η καρδιά σου τρόπο να με συγχωρέσει
and your heart cannot manage to forgive me
Δεν μπορώ να εξηγήσω τι κακό σου έχω κάνει
I cannot unriddle how I’ve harmed you twice
και για να γυρίσεις πίσω, η αγάπη μου δεν φτάνει
and for you to return… my love will not suffice
x3
Σ' έχω κάνει θεό μια φορά να σε δω
I’ve deify you-to see you only once
να σου πω σ' αγαπώ γύρνα πίσω
to say I love you, return at a glance
Σ' έχω κάνει θεό μια φορά να σε δω
I’ve deify you-to see you only once
μα με διώχνεις πριν καν σου μιλήσω
But you expel me before I speak even…
Σ' έχω κάνει θεό...
I've made you my God...
Δεν μπορώ να καταλάβω τι δεν έκανα για σένα
I can’t figure out what I haven’t done for you
και τα βλέπεις πια κοντά μου όλα ίδια όλα ξένα
and you regard it all as same, as foreign
Δεν μπορώ να εξηγήσω τι κακό σου έχω κάνει
I cannot unriddle how I’ve harmed you twice
και για να γυρίσεις πίσω, η αγάπη μου δεν φτάνει
and for you to return… my love will not suffice
Σ' έχω κάνει θεό μια φορά να σε δω
I’ve deify you-to see you only once
να σου πω σ' αγαπώ γύρνα πίσω
to say I love you, return at a glance
Σ' έχω κάνει θεό μια φορά να σε δω
I’ve deify you-to see you only once
μα με διώχνεις πριν καν σου μιλήσω
But you expel me before I speak even…
Σ' έχω κάνει θεό...
I've made you my God...
________________________
This song has been translated before, I know. But I just felt like making a version of my own…
It’s best performed by Stanisi, she is just resistless, but hey…! Since I’m a guy, I‘ll post a video by Mazonakis, who too has sung it. After all, it’s addressed to a woman AFAIC. Here it is: http://www.youtube.com/watch?v=zxnuSPcWDto
Best regards,
Alexander
Last edited by BleakHeart; 09-27-2009 at 10:25 PM.
"I have fear for nothing and I have hope for nothing, I am, therefore, free."
Nikos Kazantzakis