Here's your translation and don't hesitate to contact me anytime you need help with Italian (and Greek)!
Un altro sole
Another sun
Quando viene sera
when the night comes
Sta colorando
is lighting up with colours
L'anima mia
my soul
Potrebbe essere
it could be
Di chi spera
for those who hope
Ma nel mio cuore
but in my heart
Č solo mia
she's just for me (she's just mine)
E mi fa piangere sospirare
and she makes me cry and sigh
Cosė celeste
so light blue (the colour of the sky)
She's my baby
E mi fa ridere
and she makes me laugh
Bestemmiare
swear (against God)
E brucia il fuoco
and the fire burns
She's my baby
Gli occhi si allagano
the eyes flood
E la ninfea
and the water lily
Galleggia in fiore
floats blossoming
Che maggio sia
let it be May
E per amarti meglio
and in order to love you better
Amore mio
my love
Figliamo rose
(what's this word?? r u sure the spelling is correct?) roses
Lo voglio anch'io
I want it too
E mi fa ridere
and she makes me laugh
E accende il giorno
and she lights up my day
Cosė celeste
so light blue
She's my baby
Come un pianeta che
like a planet that
Mi gira intorno
rotates around me
E brucia il fuoco
and the fire burns
She's my baby
Lei lo fa come avesse sete
She makes it as if she was thirsty
Oh I don't know
Sulla mia pelle lieve
on my skin soft
Come neve
like snow
E mi fa piangere sospirare
and she makes me cry and sigh
Cosė celeste
so light blue
She's my baby
E mi fa ridere
and she makes me laugh
Bestemmiare
swear
E brucia il fuoco
and the fire burns
She's my baby
Lei mi fa vivere
she makes me live
E accende il giorno
and lights up my day
Cosė celeste
so light blue
She's my baby
Come un pianeta che
like a planet that
Mi gira intorno
rotates around me
E brucia il fuoco
and the fire burns
She's my baby
Potrebbe essere
she could be
Di chi spera
for those who hope
Ma nel mio cuore
but in my heart
Č mia
she's mine
__________________
Τι θα γίνει αύριο κανείς δεν ξέρει,
για αυτό την κάθε στιγμή θέλω από σήμερα εσύ
να την γλεντάς και να τη ζείς με την ψυχή σου...
