All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ             Music Journal

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Italian lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 03-10-2007, 08:40 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2007
Reputation: 10
Default Italian ---> English

Title= Lo Sbaglio


Certi problemi non sono dramma,
perche la vita che li programma,
e questa vita mi a messo in dita,
forse quell giorno era impazzita,

certi problemi non sono dramma,
perche la vita che li programma,

e se lo fa', sa quell che fa',
chi lo sa, quando che sbaglia,
quando ci dona o quando ci taglia.
chi lo sa, quando che sbaglio,
quando sto solo o con mia moglie.
chi lo sa, quale il meglio,
se per capire cos'e uno sbaglio.
nessuno sa, quale la soglia,
per poter dire, diamoci un taglio.

chi lo sa, se darci un taglio,
non sia frutto del proprio orgoglio.

non so piu,
quale il mio meglio,
se non si scoglie, questo groviglio

tutta apparenza,
solo un abbaglio,
non c'e canzone senza uno sbaglio



Thanks if u can help!!
mortforce is offline   Reply With Quote

Old 03-10-2007, 09:58 PM   #2 (permalink)
Member
 
Join Date: Oct 2006
Reputation: 10
Thats another song I really like. I love GGDAG and his aliases !
rv65 is offline   Reply With Quote

Old 03-12-2007, 06:08 AM   #3 (permalink)
ran
Junior Member
 
Join Date: Mar 2007
Reputation: 10
Come Primavera • | by Il Divo

L´inverno sai finirá
E come é arrivato se ne andrá
E scioglierá il dolore
Come la neve al sole

E le ferite che ai
Lo sai guarirano prima o poi
Dopo la notte l´aurora ancora verrá
Si perché

Torna la vita piú serena
E rifiorisce come primavera
La vita grida a voce piena
Dentro te

Ritroverai anche tu
La forza che ora non ai piú
E quella voglia di vivere
Che ancor non c´é tornerá

Torna la vita piú serena
E rifiorisce come primavera
La vita grida a voce piena
Dentro te

Torna la vita piú serena
E rifiorisce come primavera
La vita grida a voce piena
Dentro te

La vita grida a voce piena
Dentro te

Need help here, TQ XO
ran is offline   Reply With Quote

Old 03-16-2007, 08:17 PM   #4 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2007
Reputation: 10
bump ;p
mortforce is offline   Reply With Quote

Old 03-19-2007, 03:57 AM   #5 (permalink)
Senior Member
 
RoCk-StAr's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Cairo, Egypt
Reputation: 25
Default ♪ Finley - Fumo e Cenere ♪

Hmm....
Nobody here to translate?!
Well I'll just place my request here anyway, someone might pass by and get them.
(I could take a pick at it since I know French, but that won't be that effective. )

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Fumo e Cenere
Smoke and Ashes


Strade deserte
Note distorte
Componi per lei
Si è fatto buio già
Ore seduto
Su un marciapiede
Sotto un lampione
Sai che lei non tornerà

E' un lamento continuo
Di frasi che ormai
Sono andate, sparite
Mai più sentirai
Ti aspettavi di udire
"Sei il solo per me"
Metti l'anima in pace
Quei giorni son già
Fumo e cenere

La nebbia sul viso
Nasconde il sorriso
Di quei giorni in cui
Lei era accanto a te
Riassaggi i momenti
Scorrendo i messaggi
Ma solo quelli più dolci
Non li cancellerai

Il tuo mondo
Sta andando a puttane
Oramai
Puoi reagire ma forse
Non è ciò che vuoi
Preferisci esser vittima
Non guarirai
Non mollare
E' un consiglio
O ti ridurrai
Fumo e cenere
__________________
خليك معايا يا حبيبي مهما كان
خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
RoCk-StAr is offline   Reply With Quote

Old 03-24-2007, 05:33 PM   #6 (permalink)
Moderator
 
tzina772000's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Greece
Reputation: 204
I corrected the mistakes
Lo Sbaglio
the mistake


certi problemi non sono un dramma
some mistakes are not drammatic
perchè è la vita che li programma
because its life that programs them
e questa vita
and (it's) this life
mi ha messo in vita
that has given me life
forse quel giorno era impazzita
maybe that day (life) was crazy

(x2)
certi problemi non sono un dramma
some mistakes are not drammatic
perchè è la vita che li programma
because its life that programs them
e se lo fa sa quel che fa
and if (life) does that (life) knows what she is doing
e chi lo sa quand'è che sbaglia
and who knows when is it that (life) makes a mistake
quando ci dona quando ci toglie
when (life) gives us as much as (life) takes away from us
e chi lo sa quand'è che sbaglio
and who knows when is it that I make a mistake
quando son solo o con mia moglie
when I'm alone or with my wife
e chi lo sa quand'è che è meglio
and who knows when is it that it's better
se per capire cosè uno sbaglio
if in order to understand what is a mistake
nessuno sa qual'e la soglia
no one knows which is the threshold
per poter dire diamoci un taglio
so that we can say lets give an end to it
chi lo sa se darci un taglio
who knows if giving an end to it
non sia frutto del prorpio orgoglio
is not a fruit of our pride
non so più qual'è il mio meglio
I don't know anymore which is better for me
se non si scioglie questo groviglio
if I don't surpass this obstacle


non so più qual'è il mio meglio
I don't know anymore which is better for me
se non si scioglie questo groviglio
if I don't surpass this obstacle


tutta apparenza un solo abbaglio
everything appearance one unique dazzle
non c'è canzone senza uno sbaglio
there isnt a song without a mistake
tzina772000 is offline   Reply With Quote

Old 03-24-2007, 05:46 PM   #7 (permalink)
Moderator
 
tzina772000's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Greece
Reputation: 204
Come Primavera • | by Il Divo
like spring

L´inverno sai finirá
Winter,you know, will finish
E come é arrivato se ne andrá
and like (winter) came will go
E scioglierá il dolore
and will melt the pain
Come la neve al sole
like the snow from the sun

E le ferite che hai
and the wounds you have
Lo sai guarirano prima o poi
you know it the will be cured sooner or later
Dopo la notte l´aurora ancora verrá
after the night the dawn will always come
Si perché
yes because

Torna la vita piú serena
the more calm life returns
E rifiorisce come primavera
and blossoms again like spring
La vita grida a voce piena
life shouts with all its heart
Dentro te
inside of you

Ritroverai anche tu
you will also find again
La forza che ora non hai piú
the power that now you don't have anymore
E quella voglia di vivere
and that will to live
Che ancor non c´é tornerá
that still there isn't, it will come back

(x2)
Torna la vita piú serena
the more calm life returns
E rifiorisce come primavera
and blossoms again like spring
La vita grida a voce piena
life shouts with all its heart
Dentro te
inside of you

La vita grida a voce piena
life shouts with all its heart
Dentro te
inside of you
tzina772000 is offline   Reply With Quote

Old 03-24-2007, 06:02 PM   #8 (permalink)
Moderator
 
tzina772000's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Greece
Reputation: 204
Fumo e Cenere
Smoke and Ashes


Strade deserte
deserted roads
Note distorte
distorted notes
Componi per lei
(you) compose for her
Si è fatto buio già
it's already dark
Ore seduto
(for) hours sitting
Su un marciapiede
on a side-walk
Sotto un lampione
under a street-lamp
Sai che lei non tornerà
you know that she will not come back

E' un lamento continuo
it's a continuous lamentation
Di frasi che ormai
of phrases that at this point
Sono andate, sparite
are gone, disappeared
Mai più sentirai
you will never here again
Ti aspettavi di udire
you were waiting to hear
"Sei il solo per me"
'you are the only one for me'
Metti l'anima in pace
put your heart at rest
Quei giorni son già
those days are already
Fumo e cenere
smoke and ashes

La nebbia sul viso
the fog on the face
Nasconde il sorriso
hides the smile
Di quei giorni in cui
of those days during which
Lei era accanto a te
she was on your side
Riassaggi i momenti
Taste again the moments
Scorrendo i messaggi
scrolling (down) the messages (on the cell-phone)
Ma solo quelli più dolci
but only the sweeter ones
Non li cancellerai
you will not erase them

Il tuo mondo
your world
Sta andando a puttane
is going to hell
Ora mai
at this point
Puoi reagire ma forse
you can react but maybe
Non è ciò che vuoi
(this) is not what you want
Preferisci esser vittima
you prefer being a victim
Non guarirai
you will not cure
Non mollare
don't give up
E' un consiglio
it's an advice
O ti ridurrai
or you will reduce yourself into
Fumo e cenere
smoke and ashes
tzina772000 is offline   Reply With Quote

Old 03-24-2007, 06:46 PM   #9 (permalink)
Junior Member
 
x.{lora}.x's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: My Cardboard Box =)
Reputation: 12
I am working on translating all of these, i will be private messaging them when i am done. ill do my best
__________________
Don't follow me, I'm lost too...
x.{lora}.x is offline   Reply With Quote

Old 03-24-2007, 07:08 PM   #10 (permalink)
Senior Member
 
RoCk-StAr's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Cairo, Egypt
Reputation: 25
Thank you so much tzina.
__________________
خليك معايا يا حبيبي مهما كان
خليك معايا يا حلم عمري اللي في خيالي من زمان
RoCk-StAr is offline   Reply With Quote

Old 03-25-2007, 06:07 PM   #11 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2007
Reputation: 10
Quote:
Originally Posted by tzina772000 View Post
I corrected the mistakes
Lo Sbaglio
the mistake


certi problemi non sono un dramma
some mistakes are not drammatic
perchè è la vita che li programma
because its life that programs them
e questa vita
and (it's) this life
mi ha messo in vita
that has given me life
forse quel giorno era impazzita
maybe that day (life) was crazy

(x2)
certi problemi non sono un dramma
some mistakes are not drammatic
perchè è la vita che li programma
because its life that programs them
e se lo fa sa quel che fa
and if (life) does that (life) knows what she is doing
e chi lo sa quand'è che sbaglia
and who knows when is it that (life) makes a mistake
quando ci dona quando ci toglie
when (life) gives us as much as (life) takes away from us
e chi lo sa quand'è che sbaglio
and who knows when is it that I make a mistake
quando son solo o con mia moglie
when I'm alone or with my wife
e chi lo sa quand'è che è meglio
and who knows when is it that it's better
se per capire cosè uno sbaglio
if in order to understand what is a mistake
nessuno sa qual'e la soglia
no one knows which is the threshold
per poter dire diamoci un taglio
so that we can say lets give an end to it
chi lo sa se darci un taglio
who knows if giving an end to it
non sia frutto del prorpio orgoglio
is not a fruit of our pride
non so più qual'è il mio meglio
I don't know anymore which is better for me
se non si scioglie questo groviglio
if I don't surpass this obstacle


non so più qual'è il mio meglio
I don't know anymore which is better for me
se non si scioglie questo groviglio
if I don't surpass this obstacle


tutta apparenza un solo abbaglio
everything appearance one unique dazzle
non c'è canzone senza uno sbaglio
there isnt a song without a mistake
THANKS SOOO MUCH!!!!
mortforce is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 01:17 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1