|
It will not be a really good translation, it's in sicilian and I don't know it that well.
Don't forget that once I gave you my heart,
Catarì, don't forget!
Catarì, Catarì, why do you say
these things that make me suffer?
You never think of my pain,
you never think if it, you don't care.
Ungrateful heart,
you wrenched my life from me
and now it's all over,
you no longer think of me!
CAtari, Catari, pecche me dici
Catari, Catari why are you saying to me
sti parole amare
these bitter words
pecche me parle e 'o core me turmiente
why do you talk to me and the heart torments me
Catari?
Catari?
Nun te scurda ca t'aggio date 'o core,
Don't forget here that once I gave you my heart
Catari, nun te scurda!
Catari, don't forget!
Catari, Catari, che vene a dicere stu parla
Catari, Catari, why do you say
ca me da spaseme?
these (things)that make me suffer?
Tu nun'nce pienze a stu dulore mio,
You never think in this pain of mine
tu nun'nce pienze tu nun te ne cure.
you never think of this, you don't care
Core, core 'ngrato,
heart ,ungrateful heart
t'aie pigliato 'a vita mia,
you destroyed my life
tutt'e passato e
everything is past
nun'nce pienze chiu.
(you) nevet think of me
|