All The Lyrics.com | Forum | Register | Members | User CP | Calendar | Search | FAQ | Post to del.icio.us

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Italian lyrics translation

Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-27-2007, 01:40 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2007
Reputation: 10
Default English to Italian! Help Norah Jones go baroque

I would love for someone to help me get an elegant translation of "Don't know why" to perform as an encore on a concert of 17th century Italian music. I can get literal translations, but I need something more poetic and idiomatic that can fit the tune well.
If you help, we can credit you in our programs!
Thanks:
I waited 'til I saw the sun
I don't know why I didn't come
I left you by the house of fun
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come

When I saw the break of day
I wished that I could fly away
Instead of kneeling in the sand
Catching teardrops in my hand

My heart is drenched in wine
But you'll be on my mind
Forever

Out across the endless sea
I would die in ecstasy
But I'll be a bag of bones
Driving down the road along

My heart is drenched in wine
But you'll be on my mind
Forever

Something has to make you run
I don't know why I didn't come
I feel as empty as a drum
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come
phoebej is offline   Reply With Quote

Old 06-27-2007, 02:51 PM   #2 (permalink)
Moderator
 
tzina772000's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Greece
Reputation: 203
Ci provo, anche se penso che ci vuole un Italiano per fare questo che chiedi. piu poetica di cosi' non posso essere te l'assicuro

I waited 'til I saw the sun
Ho aspettato fino all'alba
I don't know why I didn't come
Non so perche non sono venuta
I left you by the house of fun
ti ho lasciato solo in quella "casa" (penso che house of fun e' una casa con prostitute)
I don't know why I didn't come
Non so perche non sono venuto
I don't know why I didn't come
Non so perche non sono venuto

When I saw the break of day
Appena ho visto l'alba venire
I wished that I could fly away
ho voluto volare lontano
Instead of kneeling in the sand
invece mi sono inginocchiata sulla sabbia
Catching teardrops in my hand
afferrando lacrime nella mia testa

My heart is drenched in wine
mio cuore e' stracolmo di vino
But you'll be on my mind
ma tu sarai nella mia mente
Forever
per sempre

Out across the endless sea
fuori nel mare senza fine
I would die in ecstasy
morirei in estasi
But I'll be a bag of bones
ma saro' solo osse
Driving down the road along
guidando lungo la strada

My heart is drenched in wine
mio cuore e' stracolmo di vino
But you'll be on my mind
ma tu sarai nella mia mente
Forever
per sempre

Something has to make you run
qualcosa deve farti correre/andartene fi li'
I don't know why I didn't come
non so perche non sono venuta
I feel as empty as a drum
mi sento l'enorme vuoto dentro
I don't know why I didn't come
non so perche non sono venuta
I don't know why I didn't come
non so perche non sono venuta
I don't know why I didn't come
tzina772000 is offline   Reply With Quote

Old 06-27-2007, 11:47 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Jun 2007
Reputation: 10
Mille grazie!
This is wonderful--thanks so much. You are so kind, and it seems sufficiently poetic ;-)
I noticed there is a typo in the version I posted:
It should be: "Driving down the road ALONE" not "along" If I could trouble you a little further, how would that change the Italian phrase?
Phoebe
phoebej is offline   Reply With Quote

Old 06-28-2007, 06:38 AM   #4 (permalink)
Moderator
 
tzina772000's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Greece
Reputation: 203
driving down the road alone = guidando lungo la strada solo

I thought you were Italian, sorry of I responded in Italian
tzina772000 is offline   Reply With Quote

Old 07-04-2007, 02:39 AM   #5 (permalink)
Member
 
Join Date: Oct 2006
Location: Italy
Reputation: 22
the poetic translation is good tzina, I would have translated it the same way!!!
even if you're not italian your italian is perfect!!!!
roby is offline   Reply With Quote

Old 07-07-2007, 04:08 AM   #6 (permalink)
Moderator
 
tzina772000's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Greece
Reputation: 203
thanks a lot roby. At least I haven't forgotten it yet
tzina772000 is offline   Reply With Quote
Sponsored Links
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are Off



All times are GMT -6. The time now is 09:08 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1