could someone please help me to translate this song to english lyrcis,
thank-you.
could someone please help me to translate this song to english lyrcis,
thank-you.
This song is in Italian.
Ill try to translate. Some italian speaker must correct it
Le canzoni non si scrivono
SONGS ARE NOT WRITTEN
ma nascono da sé
THEY ARE BORN FROM THEMSELF
son le cose che succedono
THEY ARE THINGS THAT HAPPEND
ogni giorno intorno a noi
EVERY DAY AROUND US
le canzoni basta coglierle
YOU JUST CAN TAKE THEM
ce n'e' una anche per te
THERE IS ONE EVEN FOR YOU
che fai più fatica a vivere
THAT COST YOU SO MUCH TO LIVE
e non sorridi mai.
AND NEVER SMILES
le canzoni sono zingare
SONG ARE LIKE GYPSYS
e rubano poesie
AND THEY STEAL POETRIES
sono inganni come pillole
THEY ARE CHEATS LIKE PILLS
della felicità
FROM THE HAPPINESS
le canzoni non guariscono
THE SONGS DONT RECOVER
amori e malattie
LOVERS AND DISEASES
ma quel piccolo dolore
BUT A SMALL PAIN
che l'esistere ci da'
THAT EXISTENCE IS
passerà, passerà
IT WILL GO AWAY, IT WILL GO AWAY
se un ragazzo e una chitarra sono li
IF A BOY AND A GUITAR ARE THERE
come te, in città
LIKE YOU, IN THE CITY
a guardare questa vita che non va
WATCHING THIS LIFE THAT DOESNT WORK
che ci ammazza d'illusioni
THAT KILLS US WITH ILLUTIONS
e con l'età delle canzoni
AND WITH THE AGE OF THE SONGS
passerà su di noi
IT WILL PASS OVER US
finiremo tutti in banca prima o poi
WE ALL ENDS in (banca) sonner or later (*)
coi perché, i chissà
WITH THE WHYS, AND THE MAYBES
e le angosce di una ricca povertà
AND THE ANGUISH OR A RICH POVERTY
a parlare degli amori che non hai
TO TALK ABOUT THE LOVES THAT WE DON'T HAVE
a cantare una canzone che non sai come fa
SINGING A SONG THAT WE DON'T KNOW HOW IT GOES
perché l'hai perduta dentro
BECAUSE YOU HAVE LOST IT INSIDE
e ti ricordi solamente
AND YOU JUST REMEMBER IT
passerà ....
IT WILL GO AWAY...
in un mondo di automobili
IN A CAR WORLD
e di gran velocità
AND HIGH SPEED
per chi arriva sempre ultimo
THE ONE WHO ARRIVES LAST
per chi si dice addio
THE ONE WHO SAY GOODBYE
per chi sbatte negli ostacoli
THE ONE WHO BLINKS THE OBSTACLES
della diversità
OF THE ADVERSITY
le canzoni sono lucciole
SONGS ARE (LIKE) GLOW-WORMS
che cantano nel buio
THAT SING IN THE HOLE
passerà prima o poi
IT WILL PASS SONNER OR LATER
questo piccolo dolore che c'e' in te
THIS LITTLE PAIN THAT IS INSIDE YOU
che c'e' in me, che c'e' in noi
THAT IS INSIDE ME, THAT IS INSIDE US
e ci fa sentire come marinai
AND MAKE FEEL US LIKE SAILORS
in balia del vento e della nostalgia
ROCKS BY THE WIND AND THE NOSTALGIA
a cantare una canzone che non sai
SINGING A SONG THAT WE DONT KNOW
come fa
HOW IT GOES
ma quel piccolo dolore che sia odio, o che sia amore
BUT THIS LITTLE PAIN, MAYBE HATE OR LOVE
passerà
IT WILL GO AWAY
passerà, passerà
IT WIL GO AWAY, IT WILL GO AWAY
anche se farai soltanto la la la
EVEN IF YOU ONLY SING LA, LA, LA
passerà, passerà
IT WILL AWAY, IT WILL GO AWAY
e a qualcosa una canzone servirà
AND A SONG WILL SERVE FOR SOMETHING
se il tuo piccolo dolore
IF YOUR LITTLE PAIN
che sia odio o che sia amore
MAYBE HATE OR LOVE
passerà.
IT WILL GO AWAY
I did my best
Salu2
Last edited by xiurell; 08-07-2007 at 12:10 PM.
Xiurell I think that your translation is quite good. But I'll move it in the italian lyrics translation forum. Maybe an Italian can correct the possible mistakes. I didn't find any, but I'm not Italian, so I cannot be sure!![]()
Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.
~Δημόκριτος~
I know some italian so I think it's good
some corrections but it's ok!!!
Le canzoni non si scrivono
SONGS ARE NOT WRITTEN
ma nascono da sé
BUT THEY ARE BORN FROM THEMSELF
son le cose che succedono
THEY ARE THINGS THAT HAPPEN
ogni giorno intorno a noi
EVERY DAY AROUND US
le canzoni basta coglierle
YOU JUST CAN TAKE THEM
ce n'e' una anche per te
THERE IS ONE EVEN FOR YOU
che fai più fatica a vivere
THAT COST YOU SO MUCH TO LIVE
e non sorridi mai.
AND YOU NEVER SMILE
le canzoni sono zingare
SONG ARE LIKE GYPSYS
e rubano poesie
AND THEY STEAL POETRIES
sono inganni come pillole
THEY ARE CHEATS LIKE PILLS
della felicità
OF HAPPINESS
le canzoni non guariscono
THE SONGS DONT RECOVER
amori e malattie
LOVES AND DISEASES
ma quel piccolo dolore
BUT THAT SMALL PAIN
che l'esistere ci da'
THAT EXISTENCE IS (or that existence gives us)
passerà, passerà
IT WILL GO AWAY, IT WILL GO AWAY
se un ragazzo e una chitarra sono li
IF A BOY AND A GUITAR ARE THERE
come te, in città
LIKE YOU, IN THE CITY
a guardare questa vita che non va
WATCHING THIS LIFE THAT DOESNT WORK
che ci ammazza d'illusioni
THAT KILLS US WITH ILLUTIONS
e con l'età delle canzoni
AND WITH THE AGE OF THE SONGS
passerà su di noi
IT WILL PASS OVER US
finiremo tutti in banca prima o poi
WE WILL END UP IN BANKRUPT SOONER OR LATER
coi perché, i chissà
WITH THE WHYS, AND THE MAYBES
e le angosce di una ricca povertà
AND THE ANGUISH OF A RICH POVERTY
a parlare degli amori che non hai
TO TALK ABOUT THE LOVES THAT YOU DON'T HAVE
a cantare una canzone che non sai come fa
SINGING A SONG THAT WE DON'T KNOW HOW IT GOES
perché l'hai perduta dentro
BECAUSE YOU HAVE LOST IT INSIDE
e ti ricordi solamente
AND YOU JUST REMEMBER IT
passerà ....
IT WILL GO AWAY...
in un mondo di automobili
IN A CAR WORLD
e di gran velocità
AND HIGH SPEED
per chi arriva sempre ultimo
FOR THE ONE WHO ARRIVES LAST
per chi si dice addio
FOR THE ONE WHO SAYS GOODBYE
per chi sbatte negli ostacoli
FOR THE ONE WHO BLINKS THE OBSTACLES
della diversità
OF DIVERSITY
le canzoni sono lucciole
SONGS ARE (LIKE) GLOW-WORMS
che cantano nel buio
THAT SING IN THE DARKNESS
passerà prima o poi
IT WILL PASS SOONER OR LATER
questo piccolo dolore che c'e' in te
THIS LITTLE PAIN THAT IS INSIDE YOU
che c'e' in me, che c'e' in noi
THAT IS INSIDE ME, THAT IS INSIDE US
e ci fa sentire come marinai
AND MAKE US FEEL LIKE SAILORS
in balia del vento e della nostalgia
ROCKED BY THE WIND AND THE NOSTALGIA
a cantare una canzone che non sai
SINGING A SONG THAT YOU DONT KNOW
come fa
HOW IT GOES
ma quel piccolo dolore che sia odio, o che sia amore
BUT THIS LITTLE PAIN, MAYBE HATE OR LOVE
passerà
IT WILL GO AWAY
passerà, passerà
IT WIL GO AWAY, IT WILL GO AWAY
anche se farai soltanto la la la
EVEN IF YOU ONLY SING LA, LA, LA
passerà, passerà
IT WILL AWAY, IT WILL GO AWAY
e a qualcosa una canzone servirà
AND A SONG WILL SERVE FOR SOMETHING
se il tuo piccolo dolore
IF YOUR LITTLE PAIN
che sia odio o che sia amore
MAYBE HATE OR LOVE
passerà.
IT WILL GO AWAY
I have corrected only something...