Ciao! Will someone send me lyrics and translation of this song?
Ciao! Will someone send me lyrics and translation of this song?
Con quegli occhi attenti
WITH THOSE CAREFUL EYES
come spilli ardenti
LIKE BURNING PINS
mi frughi.
YOU LOOK FOR ME [SEARCH ME]
Come un lupo attendi
LIKE A WOLF YOU WAIT
dentro l'anima discendi
AND COME IN THE SOUL
indaghi sempre piů.
AND INVESTIGATE IT MORE
Ti sembro quasi una farfalla
I SEEM TO YOU AS A BUTTERFLY
un giocattolo una palla
A TOY OR A BALL
si da prendere.
CAN BE TAKEN
Dimmi il tuo amore cosa vale
TELL ME WHAT IS WORTH YOUR LOVE
so che mi vedi come il miele
I KNOW YOU SEE ME AS A HONEY
da mangiare tu
TO EAT IT
ma ti stai sbagliando sai
BUT YOU'RE WRONG YOU KNOW
io non sono una ciliegia,
I AM NOT A CHERRY
Essere una donna
BEING A WOMAN
non vuol dire riempire solo una minigonna
DOESNT MEAN TO BE DRESSED IN MINISKIRT
non vuol dire credere a chiunque se ti inganna.
DOESNT MEAN TO BELIEVE TO EVERYONE WHO DECIEVE YOU
Essere una donna č di piů, di piů, di piů, di piů
BEING A WOMAN MEANS A LOT MORE
č sentirsi viva
MEANS FEELING ALIVE
č la gioia di amare e di sentirsi consolare
THE JOY OF LOVING AND FEELING CONSOLED
stringere un bambino forte, forte sopra il seno
TO HUGH A CHILD STRONG, STRONG ABOVE BOSOM
con un vero uomo accanto a me
WITH A REAL MAN NEXT TO ME
Essere guardata
BEING TAKEN CARE OF
e a volte anche seguita
AND FROM TIME TO TIME EVEN FOLLOWED
mi pesa.
IT BOTHERS ME
Certi complimenti se son rozzi poi ti senti offesa.
SOME COMPLIMENTS IF THEY ARE CRUEL YOU FEEL OFENDED AFTER THAT
Ti senti come una farfalla
YOU FEEL LIKE A BUTTERFLY
un giocattolo, una palla
A TOY, A BALL
da prendere.
TO BE TAKEN
Ma non č amore poco vale
BUT IT IS NOT LOVE, IT WORTH SO LITTLE
sentirsi come il miele
TO FEEL LIKE HONEY
da mangiare no.
TO BE EATEN, NO
Ma ti stai sbagliando sai
BUT YOU'RE WRONG YOU KNOW
sono davvero un'altra cosa.
I'M REALLY SOMETHING DIFFERENT
Essere una donna
BEING A WOMAN
non vuol dire riempire solo una minigonna
DOESNT MEAN TO BE DRESSED IN MINISKIRT
non vuol dire credere a chiunque se ti inganna,
DOESNT MEAN TO BELIEVE TO EVERYONE WHO DECIEVES YOU
Essere una donna č di piů, di piů, di piů, di piů,
BEING A WOMAN MEANS A LOT MORE
Io non cerco un'avventura
I DONT LOOK FOR AN ADVANTURE
ma il compagno che vorrei
BUT A COMPANION TO LOVE
che tra un bacio e una risata
WHO BETWEEN A KISS AND LAUGH
mi farŕ dimenticare
MAKES ME FORGET
i problemi intorno a me,
ALL THE PROBLEMS AROUND ME
Essere una donna
BEING A WOMAN
č vuol dire provare dentro veri sentimenti
MEANS EXPERIENCING REAL FEELINGS
e frenare il pianto e il dolore che tu senti
AND RESTRAIN THE TEARS AND PAIN THAT YOU FEEL
essere di piů, molto di piů.
BEING MORE, A LOT MORE
Here you go![]()
Grazie molto!!! very right words, Somebody told me to listen to this song and said that he was sure I would like it if I understood .. He was right...
There is one more song.. will you.. ?"Quando due si lasciano" Thanks in advance!!!
You're welcome
Di noi
OF US
vedo a terra i pezzi di un amore
I SEE PEACES ON THE EARTH OF ONE LOVE
che hai buttato via
THAT YOU'VE THREW AWAY
sono resti di emozioni forti della vita mia
THOSE ARE RESTS OF STRONG EMOTIONS IN MY LIFE
caramelle troppo amare adesso da mandare giù
CANDIES TOO BITTER TO EAT
Lo sai
YOU KNOW
m'hai lasciato un grande vuoto
YOU LEFT ME A BIG EMPTINESS
dentro che non va più via
INSIDE THAT WILL NEVER DISAPPEAR
per andare avanti devo dire è solo colpa mia
TO KEEP ON I NEED TO SAY THAT IT WAS ALL MY FAULT
qualche volta ti diventa amica pure una bugia..
ONE DAY I WILL BE YOUR FRIEND, ITS A LIE
Quando due si lasciano
WHEN TWO PEOPLE SEPARATE
vivi senza regole
YOU LIVE WITHOUT RULES
quanti giorni inutili
HOW MANY USELESS DAYS
che schiacciano i perchè
THAT CRUSH AND WHY
non si dorme più
YOU CANT SLEEP ANYMORE
quando due si lasciano
WHEN TWO SEPERATE [LEAVE EACH OTHER]
cambi le abitudini
YOU CHANGE YOUR HABITS
scrivi mille lettere
WRITE THOUSAND SECRET LETTERS
segreti che nessuno leggerà ormai
THAT NO ONE WILL EVER READ
il convivere con lo star male non mi pesa più
lIVING WITH THE FACT THAT I FEEL BAD DOESNT BOTHER ME ANYMORE
sei arrivato proprio a tutto quello che volevi tu
YOU GOT EVERYTHING THAT YOU WANTED
tu che spingi sopra questo cuore
YOU - THAT PUSH THIS HEART
per buttarlo giù
TO THROW IT DOWN
quando due si lasciano
WHEN TWO SEPARETE
vivi senza regole
YOU LIVE WITHOUT RULES
quanti giorni inutili
HOW MANY USELESS DAYS
che schiacciano i perchè
THAT CRUSH, AND WHY
non si dorme più
YOU CANT SLEEP ANYMORE
quando due si lasciano
WHEN TWO SEPARATE
cambi le abitudini
YOU CHANGE YOUR HABITS
scrivi mille lettere
WRITE 1000 SECRET LETTERS
segreti che nessuno leggerà
THAT NO ONE WILL READ
ma quando passerà
BUT WHEN IT GOES AWAY [PASSES]
per credere che esiste ancora
TO BELIEVE THAT STILL EXISTS
un sogno nella vita mia
ONE DREAM IN MY LIFE
quando due si lasciano
WHEN TWO SEPARATE
gli altri non ti ascoltano
THE OTHERS DONT LISTEN TO YOU
si diventa fragili
YOU BECOME FRAGILE
e si piange subito
AND YOU CRY IMMEDIATELY
quando due si lasciano
WHEN TWO SEPARATE
in fondo non si lasceranno mai..
THEY WILL NEVER ACTUALLY BE SEPARATED
*Here you go![]()
Thanks a lot! Can you tell me how many CDs Anna Tatamgelo has?
Adrienne,will you translate three more songs? Here are the titles "Dimmi, Dimmi" "Ragazza de periferia" "Andrea". Grazie!!
I start learning Italian, hope that very soon I'll be able to do it myself..
Well I never heard any song of Anna Tatangelo, so i dont know, but if you google it you may find what you want. Anyway, I will translate the songs when I come back from workCheers
Thanks a lot!!! I'll wait!!!
Dimmi, dimmi
TELL ME TELL ME
Dammi una ragione per lasciarti andare
GIVE ME ONE REASON TO LET YOU GO
dopo una carezza calda come il sole
AFTER A WARM CARESS LIKE A SUN
dammi un batticuore che si sente in gola
GIVE ME A HEART BEAT THAT YOU CAN FEEL IN THROAT
quello che si avverte con i film d\'amore
WHAT HAPPENS IN LOVE MOVIES
rompi il mio silenzio con le tue parole
BREAK MY SILENCE WITH YOUR WORDS
come una canzone che si puň cantare
LIKE A SONG THAT CAN BE SANG
dammi il dolce gusto di questa serata
GIVE ME A SWEET FLAVOUR OF THIS EVENING
fa che tutto intorno sia di cioccolata
LIKE EVERYTHING AROUND US IS MADE OF CHOCOLATE
sono piccoli pensieri forse grandi desideri
LITTLE THOUGHTS MIGHT BE GREAT DESIRES
per sentirmi piů sicura ora qui con te
TO FEEL SAFER NOW WITH YOU
dimmi dimmi dimmi che si puň volare
TELL ME TELL ME TELL ME THAT I CAN FLY
camminare insieme e poi toccare il cielo
TO WALK TOGETHER AND AFTER THAT TO TOUCH THE SKY
e se tutto questo un giorno puň finire
AND IF THIS ONE DAY CAN COME TO AN END
non sarebbe giusto farmi innamorare
IT WOULDNT BE FAIR TO MAKE ME FALL IN LOVE
ma non posso non accorgermi di come
BUT I CANT FORGET HOW
vorrei stringermi a te
I WANT TO BE CLOSE TO YOU
dammi ancora amore che si puň volare
GIVE ME LOVE THAT WILL MAKE ME FLY
sei troppo vicino ti dovrň baciare
YOU'RE TOO CLOSE, I SHOULD KISS YOU
sto rischiando forse mi potrei bruciare
I'M RISKING, YOU MAY BURN ME [I MAY BE BURNT]
ma č piů forte il fuoco adesso dentro me
BUT NOW THE FIRE IN ME IS MUCH STRONGER
sono piccoli pensieri forse grandi desideri
LITTLE THOUGHTS MIGHT BE GREAT DESIRES
per sentirmi piů sicura ora qui con te
TOO FEEL SAFER WITH YOU NOW
dimmi dimmi dimmi che si puň volare
TELL ME TELL ME TELL ME THAT I CAN FLY
camminare insieme e poi toccare il cielo
TO WALK TOGETHER AND THEN TOUCH THE SKY
e se tutto questo un giorno puň finire
AND IF EVERYTHING ONE THAT ENDS
non sarebbe giusto farmi innamorare
IT WOULDNT BE FAIR TO MAKE ME FALL IN LOVE
ma non posso non accorgermi di come
BUT I CANT FORGET HOW
vorrei stringermi a te
I WANT TO BE CLOSE TO YOU
dimmi dimmi dimmi che si puň volare
TELL ME TELL ME TELL ME THAT I CAN FLY
camminare insieme e poi toccare il cielo
TO WALK TOGETHER AND THEN TOUCH THE SKY
e se tutto questo un giorno puň finire
AND IF EVERYTHING ONE DAY ENDS
non sarebbe giusto farmi innamorare
IT WOULDNT BE FAIR TO MAKE ME FALL IN LOVE
e se tutto questo un giorno puň finire
AND IF EVERYTHING ONE DAY ENDS
non sarebbe giusto farmi innamorare
IT WOULDNT BE FAIR TO MAKE ME FALL IN LOVE
ma non posso non accorgermi di te
BUT I CANT FORGET ABOUT YOU
ANDREA
Lo so che un giorno in piů non servirŕ..resta qua
I KNOW THAT ONE MORE DAY WONT HELP MUCH.. STAY HERE
questo amore tra di noi
THIS LOVE BETWEEN US
č un auto che ti aspetta ormai
IS LIKE A CAR THAT WAITS FOR YOU ALWAYS
Andrea mi guardi ma te ne vai via...colpa mia
ANDREA YOU LOOK AT ME BUT YOU GO AWAY.. MY FAULT
domani č un giorno in piů ma senza te...
TOMORROW IS ANOTHER DAY BUT WITHOUT YOU
Andrea che adesso te ne vai
ANDREA NOW YOU'RE LEAVING
l'idea non mi ha sfiorato mai
i NEVER LIKED THE IDEA
ma ora che tu non ci sei
BUT NOW THAT YOU'RE NOT HERE
mi sento inutile
I FEEL USELESS
Andrea tre anni insieme a te
ANDREA THREE YEARS WITH YOU
si crea quella quella complicitŕ
CREATED THIS COMPLICATIONS
che non so chi mi potrŕ ridare indietro
I DONT KNOW WHO WOULD LAUGH TO ME BEHIND MY BACK
La gente mi vedrŕ ma senza te..capirŕ
PEOPLE THAT WILL SEE ME WITHOUT YOU.. I'LL UNDERSTAND
chiudo gli occhi e sento te
I CLOSE MY EYES AND I FEEL YOU
il tuo respiro su di me
YOUR BREATH ON ME
Andrea perchč tu senza me riesci a vivere
ANDREAM HOW CAN YOU LIVE WITHOUT ME
invece io non sogno quasi piů
WHILE I CANT DREAM ANYMORE
Andrea diventa una marea
ANDREA YOU BECAME A TIDE
l'idea che non sarň piů tua
THE IDEA THAT I WILL NOT BE WITH YOU ANYMORE
e giŕ un auto corre via lasciando un brivido
AND A CAR IS ALREADY LEAVING A SHIVER
Andrea č giŕ l'alba senza te
ANDREA IT IS ALREADY A DAWN WITHOUT YOU
Magia che non so piů cos'č
A MAGIC THAT I DONT RECOGNIZE ANYMORE
e quando il cuore capirŕ sarai lontano
AND WHEN THE HEART UNDERSTANDS YOU WILL BE FAR AWAY
Dimmi tu perchč
TEL ME WHY
tutto va via cosě
EVERYTHING DISAPPEARS LIKE THAT
e ogni giorno ho dentro me
AND EVERY DAY I HAVE INSIDE ME
tu che sei qui
YOU - WHO ARE HERE
Andrea diventa una marea
ANDREA BECAME A TIDE
l'idea che non sarň piů tua
THE IDEA THAT I'M NOT YOURS ANYMORE
e giŕ un auto corre via
AND THE CAR ALREADY GOES AWAY
lasciando un brivido
LEAVING ME A SHIVER
Andrea č giŕ l'alba senza te
ANDREA IT IS ALREADY A DAWN WITHOUT YOU
magia che non so piů cos'č
MAGIC THAT I DONT UNDERSTAND ANYMORE
e quando il cuore capirŕ sarai lontano
BUT WHEN THE HEART REALISES YOU WILL BE FAR AWAY
lo so che un giorno in piů non servirŕ..resta qua
I KNOW THAT ANOTHER DAY WONT HELP.. STAY HERE
Tu
YOU
Sei andato via da un po'
HAVE BEEN GONE FOR A WHILE
Hai deciso che
YOU DECIDED THAT
Non era giusto non amarsi piů
IT IS NOT FAIR NOT TO LOVE EACH OTHER ANYMORE
Le mani
THE HANDS
sul viso
ON THE FACE
Cercano una forza che non ho
ARE LOOKING FOR A STRENGTH THAT I DONT HAVE
Vorrei morire subito
I WANT TO DIE IMMEDIATELY
Cosě
LIKE THAT
Non sarŕ giusto ma č cosi
ITS NOT FAIR BUT ITS LIKE THAT
L'alba che verrŕ
THE DAWN THAT I WILL SEE
Un nuovo amore non avrŕ
I WONT HAVE A NEW LOVE
Il cuore
THE HEART
Fa male
FEELS BAD
Batte un po' piů lento dentro me
IT IS BEATING SLOWER INSIDE ME
Č poca l'abitudine
AND THE SMALL HABIT
Di sentirmi libera e
OF FEELING FREE IS
Con te
WITH YOU
Ho speso tutta la mia etŕ
I'VE SPENT ALL MY YEARS
Cosa ne farň
WHAT SHOULD I DO NOW
Di quelle frasi scritte sul telefono
WITH THIS SENTENCES NOW WRITTEN IN THE PHONE
Siamo noi la vita che fa vivere nel cuore
WE ARE THE LIFE THAT LIVES IN THE HEART
Questo amore incancellabile
THIS LOVE THAT CANNOT BE ERASED
Cosa ne farň
WHAT TO DO WITH IT
Le rileggerň
I WILL GIVE IT AWAY
Per poi pensare che
TO THINK AFTER THAT
Di te
OF YOU
Solo un messaggio resterŕ
I WILL ONLY HAVE ONE MESSAGE
Ma la veritŕ
BUT THE TRUTH IS THAT
Č solo una ferita dentro l'anima
THERE IS ONLY A WOUND ON MY SOUL
Che si riaprirŕ tutte le volte
THAT WILL BE OPENED EVERY TIME
Che i pensieri danno scene irripetibili
WHEN I THINK OF THE SCENES THAT WONT BE REPEATED
La tua bugia
YOUR LIE
A una ragazza di periferia
FOR A GIRL FROM THE PERIPHERY
E tu
AND YOU
Ragazzo di cittŕ
A GUY FROM THE TOWN
Mi racconterai
YOU WILL TELL ME
Parlando con gli amici tuoi
TALKING TO YOUR FRIEND
Magari
MAYBE
Per gioco
JOKING
Sopra la mia storia riderai
YOU WILL LAUGH TO MY STORY
Per le mie sere stupide
TO MY STUPID NIGHTS
Dove fingevi un brivido
WHERE YOU PRETENDED FOR A BIT
Con te
WITH YOU
Ho speso tutta la mia etŕ
I SPENT ALL MY YEARS
Cosa ne farň
WHAT TO DO NOW
Di quelle frasi scritte sul telefono
WITH THIS SENTENCES WRITTEN IN MY PHONE
Siamo noi la vita che fa vivere nel cuore
WE ARE THE LIFE THAT LIVES IN MY HEART
Questo amore incancellabile
THIS LOVE THAT CANNOT BE ERRASED
Cosa ne farň
WHAT TO DO WITH IT NOW
Le rileggerň
I WILL GIVE IT AWAY
Per poi pensare che
TO THINK AFTER THAT
Di te
OF YOU
Solo un messaggio resterŕ
ONLY ONE MESSAGE I WILL HAVE
Ma la veritŕ
BUT THE TRUTH IS
Č solo una ferita dentro l'anima
THAT THERE IS ONLY A WOUND IN MY HEART
Che si riaprirŕ tutte le volte
THAT WILL BE OPENED EVERY TIME
Che i pensieri danno scene irripetibili
WHEN I THINK OF THE SCENES THAT WONT BE REPEATED
La tua bugia
YOUR LIE
A una ragazza di periferia
FOR A GIRL FROM THE PERIPHERY
Thank you so much !!
And these songs by the same artist, please
"Colpo di fulmine"
"Pensiero stupendo"
"Qualcosa di te"
"Cosi' e' l'amore"
Do it when you have time, if you want send one per day. I'll wait, only to have them.. All these songs say what my heart wants to say,that's why I want them.. Help to have them !Thank you very much..
I guess you will have to wait again til i come back from work![]()
It's 13:40p.m. in our country, I'm at my workplace, so I'll get the answer tomorrow when I'll come .... I'm waitingThanks A lot!
Cosi e l'amore
LOVE IS LIKE THAT
Scatole di sogni chiusi male per metŕ
BOXES OF DREAMS CLOSE BADLY
in quegli anni giuri di andar via
IN THOSE YEARS YOU SWEAR TO GO AWAY
sere a scavalcare il muro dell'ingenuitŕ
NIGHTS TO CLIMB ON THE WALL OF NAIVETY
per tramare insieme di follia
TO GO CRAZY TOGETHER
cosě č l'amore
LOVE IS LIKE THAT
notte che addormenta solitudini e cittŕ
NIGHT THAT MAKES SOLTUDE AND TOWN TO FALL ASLEEP
foto che ti fanno compagnia
PHOTOS THAT MAKES YOUR COMPANY
lacrime a dividere dolori e crudeltŕ
TEARS THAT DIVIDE PAIN FROM CRUELTY
di chi resta o č giŕ andato via
WHO STAYS OR WHO HAS ALREADY GONE
Amore č mare nelle mani
LOVE IS SEA IN YOUR HANDS
č un cielo immenso dentro noi
AN IMMENSE SKY INSIDE OF US
Amore č un volo di gabbiani
LOVE IS A FLIGHT OF GULLS
č tutta l'anima che hai
IT IS YOUR WHOLE SOUL
č morire un pň
IT IS TO DIE A LITTLE BIT
č non dire no
AND NOT TO SAY 'NO'
Crimine di un angelo o di un diavolo pietŕ
CRIME OF AN ANGEL OR MERCY OF THE DEVIL
chiedersi di nuovo che si fŕ
ASK OVER AND OVER AGAIN WHAT TO DO
siamo bambole di sale
WE ARE DOLLS OF SALT
in riva ad una stessa idea
ON THE SHORE OF THE SAME IDEA
che ti scioglie e che ti porta via
THAT MELTS YOU AND TAKES YOU AWAY
Cosě č l'amore
LOVE IS LIKE THAT
Amore č mare nelle mani
LOVE IS A SEA IN YOUR HANDS
č un cielo immenso dentro noi
AN IMMENSE SKY INSIDE US
Amore č l'alba di domani
LOVE IS A DAWN OF TOMORROW
č tutta l'anima che puoi
IT IS WHOLE SOUL THAT YOU HAVE
č morire un pň..per vivere
IT IS TO DIE A LITTLE BIT.. FOR LIVING [TO LIVE]
č non dire no...per credere
NOT TO SAY 'NO'.. TO BELIEVE
č l'immensitŕ di un attimo vive dentro te
IT IS IMMENSITY OF A MOMENT THAT LIVES IN YOU
l'amore
LOVE
Amore č mare nelle mani
LOVE IS A SEA IN YOUR HANDS
č un cielo immenso dentro noi
AN IMMENSE SKY INSIDE US
Amore č un volo di gabbiani
LOVE IS A FLIGHT OF GULLS
č tutta l'anima che hai
AND WHOLE SOUL THAT YOU HAVE
Amore č mare nelle mani
LOVE IS A SEA IN YOUR HANDS
č un sole caldo dentro noi
A WARM SUN INSIDE US
Qualcosa di te
SOMETHING OF YOU
Resto ferma qui,quasi immobile
I STAY HERE STILL, ALMOST MOTIONLESS
č un momento importante per noi
THIS IS AN IMPORTANT MOMENT FOR US
č giŕ l'alba ormai mentre accenni un ciao
IT'S ALREADY THE DAWN WHILE YOU'RE SAYING GOODBYE
i tuoi battiti aumentano un pň
YOUR BEATS INCREASE A LITTLE BIT
Respiro e mi sento giů
I BREATHE AND I FEEL DOWN
mentre cerco negli occhi tuoi
WHILE I SEARCH IN YOUR EYES
il momento per dirti rimani qui
A MOMENT TO TELL YOU 'STAY HERE'
Qualcosa di te non mi basta mai
SOMETHING OF YOU I WILL NEVER HAVE ENOUGH
rende i miei sensi prigionieri dei tuoi
BRINGS BACK MY CAPTURED SENSES
amore o no,io sono qui
LOVE OR NOT, I AM HERE
pronta a liberare il sole chiuso dentro te
READY TO SET FREE THE SUN THAT IS CAPTURED INSIDE YOU
Tu sai vivere senza regole
YOU KNOW HOW TO LIVE WITHOUT RULES
forse č questo che amo di te
MAYBE THAT IS WHAT I LOVE IN YOU
Sai sorridere molto piů di me
YOU KNOW HOW TO SMILE MUCH MORE THAN I DO
anche quando non č facile
EVEN WHEN IT IS NOT EASY
aiutami a dirti che
HELP ME TO TELL YOU
sei presente nei sogni miei
YOU'RE IN ALL MY DREAMS
un momento che non puň finire mai
A MOMENT THAT CAN NEVER END
Qualcosa di te che non dici mai
SOMETHING OF YOU THAT YOU NEVER SAY
non puň nascondere i bisogni che hai
CANNOT HIDE NEEDS THAT YOU HAVE
agli acchi occhi miei,sei ancora tu
IN MY EYES, YOU ARE STILL
tenero e sincero come sempre
GENTLE AND HONEST AS ALWAYS
qualcosa di te non mi lascia mai
SOMETHING OF YOU WILL NEVER LET ME GO
ogni sorriso mi ricorda di noi
EVERY SMILE REMINDS ME OF US
amore o no,lascia che sia
LOVE OR NOT, LET IT BE
un sogno che non puoi dimenticare
A DREAM THAT I CANT FORGET
Certe volte poi mi perdo
SOMETIMES I GET LOST
tra infinite circostanze
BETWEEN ENDLESS CIRCUMSTANCES
quasi indifferente al mondo e a tutti intorno a me
ALMOST INDIFFERENT TO THE WORLD AND TO EVERYONE AROUND ME
una strana sensazione prende forma in un istante
A STRANGE FEELING IS ALL AROUND ME IN AN INSTANT
chiudo gli occhi e vedo solo gli occhi tuoi
I CLOSE MY EYES AND I SEE ONLY YOUR EYES
Ora sei tu,un giorno di sole
NOW YOU ARE ONE SUNNY DAY
ora sei tu,un'oasi di libertŕ
NOW YOU'RE AN OASIS OF FREEDOM
davanti a me,fragile e vera
IN FRONT OF ME, FRAGILE AND REAL
un fiume che si libera nel mare
A RIVER THAT DELIVERED INTO THE SEA
QUalcosa di te non mi basta mai
SOMETHING OF YOU I CAN NEVER HAVE ENOUGH
rende i miei sensi schiavi dei sogni tuoi
TAKES MY SENSES, SLAVES OF YOUR DREAMS
amore amore o no ora sei qui
LOVE LOVE OR NOT, NOW YOU'RE HERE
pronto a liberare il sole chiuso dentro me.
READY TO SET FREE THE SUN CAPTURED INSIDE ME
Lui da solo qui come mai
HE'S ALONE HERE LIKE NEVER
lo pensavo ancora con lei
HE THOUGHT OF HERE
forse ha ragione Maria
MAYBE MARIA IS RIGHT
s'avvicina verso di me
HE APPROACHES ME
io sto sudando le mani
MY HANDS ARE SWEATY
non esiste altro motivo
THERE IS NO OTHER REASON
lui č venuto per me
HE CAME FOR ME
Io tengo il controllo di me
I CAN CONTROL MYSELF
quasi come fossi una diva
LIKE YOU ARE SOME STAR
faccio arrabbiare Maria
I MAKE MARIA MAD
per mandare via l'emozione
TO SEND MY EMOTIONS AWAY
metto in tasca le mani
I PUT MY HANDS IN POCKETS
e ricomincio a ballare
AND I START TO DANCE
Fermo il mio pensiero stupendo
I STOP MY GREAT THOUGHTS
gli sorrido soltanto che fatica per me
I ONLY SMILE TO THEM, IT’S HARD FOR ME
vorrei digli che lo pretendo
I WOULD LIKE TO SAY THAT I’M PRETENDING
che mi stň innamorando
THAT I’M FALLING IN LOVE
che stŕ dentro di me
THAT HE’S IN ME
Dai
COME ON [well dai actually means ’give me’ but it doesnt make any sense]
se lo vuoi
IF YOU WANT
io ci stň
I WILL BE
sarň tua stasera
I WILL BE YOURS TONIGHT
dai sono quŕ
COME ON, I’M HERE
gli occhi miei
MY EYES
ti danno l'o.k.
SAY ’OK’ TO YOU
Fermo il mio pensiero stupendo
I STOP MY GREAT THOUGHTS
gli sorrido soltanto che fatica per me
I ONLY SMILE TO THEM, IT IS HARD FOR ME
vorrei digli che lo pretendo
I WANT TO TELL THEM THAT I’M PRETENDING
che mi stň innamorando
THAT I’M FALLING IN LOVE
che stŕ dentro di me
THAT HE’S IN ME
Io
I
sto sorprendendo anche me
I’M SURPRISING EVEN MYSELF
forse non mi sto regolando
MAYBE I’M NOT BEHAVING GOOD
vuol andare Maria
MARIA WANTS TO GO
io la guardo e quasi pregando
I ’M LOOKING AT HER AND NEARLY PRAYING
le sussurro rimani
I WHISPER TO HER ’STAY’
sei la mia amica del cuore
YOU’RE MY REAL FRIEND
Thank you verryyyyyyyyyyy muchhhhhhhhhhh !!!! there was also "Colpo di fulmine" and one more, promise the last one"Sotto un cielo di stelle" ...
Sotto un cielo di stelle c'eri tu nella mia mente
UNDER THE SKY FULL OF STARS YOU WERE ON MY MIND
quando nel buio un tuo abbraccio cerca me
WHEN IN THE DARK YOUR HUG LOOKS FOR ME
un bacio lentamente
A LIGHT KISS
questa sera tra noi un brivido che
THERE IS A SHUDDER BETWEEN US TONIGHT
ci scopre profondamente
IT DISCOVERS DEEPLY
costantemente,costantemente
CONSTANTLY, CONSTANTLY
Sotto un cielo di stelle su di me una carezza
UNDER THE STARLIGHT ONE CARESS OVER ME
come acqua che viene dalla sorgente,tu mi prendi lentamente
LIKE WATER THAT COMES FROM THE SOURCE, YOU TAKE ME SLOWLY
come i pazzi noi sorrideremo a tutta la gente serenamente,poi vivremo
LIKE CRAZY WE LAUGHT AT ALL THE PEOPLE SERENELY, AFTER WE’LL LIVE
Sarŕ l'amore che abbiamo noi dentro
COULD IT BE LOVE THAT WE HAVE INSIDE
sarŕ l'amore che cambia la vita
COULD IT BE LOVE THAT CHANGES LIFE
sarŕ la luna che ci guarda in silenzio
COULD IT BE THE MOON THAT WATCHES US IN SILENCE
dormire insieme sotto un cielo di stelle
SLEEPING TOGETHER UNDER STARLIGHT
sarŕ l'amore che abbiamo noi dentro
COULD IT BE LOVE THAT WE HAVE INSIDE
che č la poesia e la fantasia
THAT IS LOVE AND FANTASY
di un sentimento..di un sentimento
OF ONE FEELING.. OF ONE FEELING
Con la mia mente ti porterň nel mio sogno piů bello
WITH MY MIND I’LL TAKE YOU IN MY SWEETEST DREAM
dove faremo poi l'amore col piů profondo sentimento
WHERE WE WILL MAKE LOVE WITH THE DEEPEST FEELINGS
del sentimento
BECAUSE OF THE FEELINGS
sorrideremo alla nostra stella
WE’LL SMILE AT OUR STAR
e poi diremo che notte bella
AFTER WE’LL SAY THAT THE NIGHT IS BEAUTIFUL
noi due vicino,noi due vicino
THE TWO OF US CLOSE, THE TWO OF US CLOSE
*Here's the second one.. I may not have time today to translate colpo di fulmine but I'll try
Mi ritrovo qua
I FIND MYSELF HERE AGAIN
A raccimolare sogni
TO *RACCIMOLARE [i dont know what this means] DREAMS
Visto che ora mai
I SAW THAT NOW MORE THAN EVER
Li tengo incatenati da un po’
I’VE CHAINED THEM A LITTLE BIT
E trattengo il fiato giusto il tempo di intuire quanto quanto mi vuoi bene
AND I HOLD MY BREATH JUST WHEN I WANT TO FEEL HOW MUCH YOU LOVE ME
E mi ritrovo qua
I FIND MYSELF HERE
E non so
AND I DONT KNOW
Che sapore ha
WHAT TASTE IT HAS
Mi avevano avvertito
THEY WARNED ME
Succede all’improvviso
IT HAPPENS BY CHANCE
E quando meno te l’aspetti
AND WHEN YOU EXPECT IT THE LEAST
Ti si colora il viso
YOUR FACE BECOMES COLORFUL
Č piů vulnerabile e dall’equilibrio instabile si allarga la tua vita
AND IT IS MORE VULNERABLE, AND BALANCE SHAKY, YOUR LIFE ENLARGES
E ti ritrovo qua
AND I FIND YOU HERE
Ma sai
bUT YOU KNOW
Che sapore ha
WHAT TASTE IT HAS
I sogni non sono nei cassetti perché ci stanno stretti e rimangono a metŕ
DREAMS ARE NOT IN BOXES, BECAUSE THEY ARE SQUEEZED AND STAY HALF WAY
Ed hanno paura del buio
AND THEY ARE AFRAID OF THE DARK
Per questo non vanno compromessi arrivano in diretta senza pubblicitŕ
BECAUSE OF THAT THEY DONT COMPROMISE, THEY COME DIRECTLY WITHOUT SAYING ANYTHING
Crudeli,
CRUEL
Bastardi
BASTARDS
Come questo…
LIKE THIS
Colpo di fulmine
HIT OF A THUNDER
Ci ritroviamo qua
WE FIND OURSELVES HERE
Niente di sbagliato
NOTHING IS WRONG
Se c’č rimasto il sale
IF THE SALT HAS REMAINED
Puň darsi sia passato di qua
IT CAN DISAPPEAR
Tratteniamo il fiato giusto il tempo di intuire quanto ci vogliamo bene
WE HOLD OUR BREATH JUST TO FEEL HOW MUCH WE LOVE EACH OTHER
Ma che sapore ha
BUT WHAT TASTE HAVE
Io e te
ME AND YOU
I sogni non sono nei cassetti perché ci stanno stretti e rimangono a metŕ
DREAMS ARE NOT IN BOXES, BECAUSE THEY ARE SQUEEZED AND STAY HALF WAY
Ed hanno paura del buio
AND THEY ARE AFRAID OF THE DARK
Per questo non vanno compromessi arrivano in diretta senza pubblicitŕ
BECAUSE OF THAT THEY DONT COMPROMISE, THEY COME DIRECTLY WITHOUT SAYING ANYTHING
Crudeli,
CRUEL
Bastardi
BASTARDS
Come questo…
LIKE THIS
Colpo di fulmine
HIT OF A THUNDER
Arriva adesso e..
IT COMES NOW AND..
mette in disordine
AND MAKES A MESS
un disordine dentro di me
A MESS INSIDE ME
*I'm not sure how good this translation is.. it doesnt make much sense to me so it might be wrong lol..