Ciao...
I tried to translate this song, but my Italian is terrible, so I will not post my "translation" here.
However, if someone could translate it for me I would be very, very grateful! Thanks!!!!
Pupo – Forse
E così te ne vai, forse, mi mancherai
non si può stare soli
amo te, niente più.
E non c'è più bisogno d'inventare
le sere per poterti divertire
la scusa dei blue jeans che fanno male
per poi finire sempre a far l'amore.
E non c'è più la luna che ti guarda
l'avevi detto tu che è un po' bugiarda
il vento che portava il tuo sapore
la voglia matta di ricominciare.
Piangerai? Forse sì, forse no,
se non piangi tu
Scriverai? Forse no, forse sì,
se mi scrivi tu
Dove andrai? Forse qua, forse là,
ti ritroverò
Ci sarai? Forse solo un momento ti aspetterò.
E non ti posso dire più domani
ripeti mille volte che mi ami
sei dolce tu che prendi la mia mano
lo sai che come te non c'e' nessuno.
Come un bambino non sa parlare
stammi vicino non mi lasciare.
Piangerai? Forse sì, forse no,
se non piangi tu
Scriverai? Forse no, forse sì,
se mi scrivi tu
Dove andrai? Forse qua, forse là,
ti ritroverò
Ci sarai? Forse solo un momento ti aspetterò.
E non c'è più la luna che ti guarda
l'avevi detto tu che è un po' bugiarda
il vento che portava il tuo sapore
la voglia matta di ricominciare.
E non c'è più bisogno d'inventare
le sere per poterti divertire
la scusa dei blue jeans che fanno male
per poi finire sempre a far l'amore
Tags:
None
-
Need translation of Pupo's song Forse
-
Pupo – Forse/MAYBE
E così te ne vai, forse, mi mancherai
AND SO YOU LEAVE, MAYBE, I'LL MISS YOU
non si può stare soli
BE CAN'T BE APART
amo te, niente più.
I LOVE ONLY YOU.
E non c'è più bisogno d'inventare
AND TEHER'S NO NEED TO INVENT
le sere per poterti divertire
FOR YOUR ENETRTAINMENT
la scusa dei blue jeans che fanno male
THE EXCUSE ABOUT THE JEANS THAT MAKE YOU SICK
per poi finire sempre a far l'amore.
JUST TO END UP ALWAYS MAKING LOVE.
E non c'è più la luna che ti guarda
THE MOON THAT LOOKS AT YOU IS GONE
l'avevi detto tu che è un po' bugiarda
YOU TOLD HER SHE'S A LIAR
il vento che portava il tuo sapore
THE WIND CARRYING YOU TASTE
la voglia matta di ricominciare.
THE CRAZY DESIRE TO START OVER
Piangerai? Forse sì, forse no,
WILL YOU CRY? MAYBE, MAYBE NOT,
se non piangi tu
AND IF YOU DON'T CRY
Scriverai? Forse no, forse sì,
WILL YOU WRITE? MAYBE NOT, MAYBE YOU WILL
se mi scrivi tu
IF YOU WRITE ME
Dove andrai? Forse qua, forse là,
WHERE WILL YOU GO? MAYBE HERE, MAYBE THERE
ti ritroverò
I WILL FIND YOU AGAIN
Ci sarai? Forse solo un momento ti aspetterò.
WILL YOU BE THERE? MAYBE I'LL WAIT FOR YOU JUST FOR A MOMENT
E non ti posso dire più domani
AND I WON'T BE ABLE TO TELL YOU TOMORROW
ripeti mille volte che mi ami
REPEAT A THOUSAND TIMES THAT YOU LOVE ME
sei dolce tu che prendi la mia mano
YOU'RE SWEET WHEN YOU GRAB MY HAND
lo sai che come te non c'e' nessuno.
YOU KNOW THERE'S NO ONE LIKE YOU.
Come un bambino non sa parlare
LIKE A BABY THAT CAN'T SPEAK
stammi vicino non mi lasciare.
STAY BY MY SIDE, DON'T LET ME GO.
Piangerai? Forse sì, forse no,
WILL YOU CRY? MAYBE, MAYBE NOT
se non piangi tu
IF YOU DON'T CRY
Scriverai? Forse no, forse sì,
WILL YOU WRITE? MAYBE NOT, MAYBE YOU WILL
se mi scrivi tu
IF YOU WRITE ME
Dove andrai? Forse qua, forse là,
WHERE WILL YOU GO? MAYBE HERE, MAYBE THERE
ti ritroverò
I WILL FIND YOU AGAIN
Ci sarai? Forse solo un momento ti aspetterò.
WILL YOU BE THERE? MAYBE I'LL WAIT FOR YOU JUST FOR A MOMENT
E non c'è più la luna che ti guarda
THE MOON THAT LOOKS AT YOU IS GONE
l'avevi detto tu che è un po' bugiarda
YOU TOLD HER SHE'S A LIAR
il vento che portava il tuo sapore
THE WIND CARRYING YOUR TASTE
la voglia matta di ricominciare.
THE CRAZY DESIRE TO START OVER.
E non c'è più bisogno d'inventare
AND THERE'S NO NEED TO INVENT
le sere per poterti divertire
FOR YOUR ENETRTAINMENT
la scusa dei blue jeans che fanno male
THE EXCUSE ABOUT THE JEANS THAT MAKE YOU SICK
per poi finire sempre a far l'amore.
JUST TO END UP ALWAYS MAKING LOVE. -
Thanx soooo much. Well, I must admit I am proud of myself, I acctually did a pretty good translation
I had most problems with the chorus, it was a little confusing..
Thanx again, Lady A, very much! -
You are welcome!