inglese, per favore?
Un po’ mi manca l’aria che tirava
O semplicemente la tua bianca schiena..nananana
E quell’orologio non girava - the clock did not move
Stava fermo sempre da mattina a sera. - it stayed the same from morning to night
come me lui ti fissava
Io non piango mai per te - i never cried for you
Non farò niente di simile...nononono
Si, lo ammetto, un po’ ti penso - yes, i admit it, i think about you a little
Ma mi scanso
Non mi tocchi più - you no longer touch me
Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare - i thought about how useless it is to be angry
E credere di stare bene quando è inverno e te
Togli le tue mani calde
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande,
mi ricordi che rivivo in tante cose...nananana
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale - houses, books, cars, newspapers
Che anche se non valgo niente perlomeno a te
Ti permetto di sognare - i allow you to dream
E se hai voglia, di lasciarti camminare
Scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare
Ma vuoi dirmi come questo può finire?
Non melo so spiegare - i don't know how to explain myself
Io no me lo so spiegare - i dont know how to explain myself
La notte fonda e la luna piena
Ci offrivano da dono solo l’atmosfera
Ma l’amavo e l’amo ancora
Ogni dettaglio è aria che mi manca
E se sto così..sarà la primavera..
Ma non regge più la scusa...
Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
E credere di stare bene quando è inverno e te
Togli le tue mani calde
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande,
mi ricordi che rivivo in tante cose...nananana
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Che anche se non valgo niente perlomeno a te
Ti permetto di sognare..
Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
E credere di stare bene quando è inverno e te
Togli le tue mani calde
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande,
mi ricordi che rivivo in tante cose...nananana
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Che anche se non valgo niente perlomeno a te
Ti permetto di sognare - i allow you tpo dream
E se hai voglia, di lasciarti camminare
Scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare - sorry, you know, i never wanted to disturb you
Ma vuoi dirmi come questo può finire? - but i would like you to tell me how this will finish?
Tags:
None
-
non me lo so spiegare
Last edited by mzcrveno; 02-07-2008 at 04:51 PM.
-
Non me lo so spiegare [I can't figure it out]
I miss a little the atmosphere we had created
Or simply the whiteness of your back..nananana
And that clock didn't run
It always stood still from morning to night...he fixed you like I did
I never cry for you
I won't do anything like that..nononono
Yes, I admit it, I think of you a little
But I draw back
You don't touch me anymore
Only I thought how useless it is to rave
And believing to be fine when it's winter and you
Take your warm hands away
You stop hugging me and repeat that I'm a grown up,
you remind me that I'm reflected in many things...nananana
Houses, books, cars, travels, newspapers' pages
And even if I'm not worth much, at least
I give you the opportunity to dream
And if you feel like it, to let you walk
Excuse me, I'd never want to annoy you
But can you tell how to stop all this ?
I can't figure it out
I can't figure it out
The deep night and the full moon
Only offered us the atmosphere as a gift
But I loved it and I still do it
Every detail is a bit of air that I miss
And if I feel like this...it may be because it's spring..
But this explanation no longer works...
Only I thought how useless it is to rave
And believing to be fine when it's winter and you
Take your warm hands away
You stop hugging me and repeat that I'm a grown up,
you remind me that I'm reflected in many things...nananana
Houses, books, cars, travels, newspapers' pages
And even if I'm not worth much, at least
I give you the opportunity to dream
Only I thought how useless it is to rave
And believing to be fine when it's winter and you
Take your warm hands away
You stop hugging me and repeat that I'm a grown up,
you remind me that I'm reflected in many things...nananana
Houses, books, cars, travels, newspapers' pages
And even if I'm not worth much, at least
I give you the opportunity to dream
And if you feel like it, to let you walk
Excuse me, I'd never want to annoy you
But can you tell how to stop all this ? -
You can find his lyrics Translation here:
http://www.tizianoferro.xt.pl/