|
Era settembre ed il sole ci ha visti baciare
It was september and the sun saw us kissing
con il fiatone correvi giocando con me
with your hard breathing you were running and playing with me
un sassolino nell'acqua faceva rumore
a little rock in the water was making noise
il desiderio di stare per sempre con te
the desire of being with you always
col naso rosso dal freddo era quasi Natale
with the red nose from the cold, it's was almost Christmas
il nostro amore cresceva ogni giorno di più
our love was growing more and more each day
era la luce degli occhi ad accendere i cuori
it was the eyes' light that was setting the hearts on fire
fino all'eclissi solare che adesso c'è in te
to the solar eclipse that now is inside you
Cosa c'è
What is it?
Con lo sguardo abbassato non parli e non corri da me
With your eyes down you don't talk and you run towards me
hai bisogno di stare un po' sola lontana perché
you need to be alone for a while, far away because
Cosa c'è
What's happening
io lo so
I know it
tra un minuto mi lasci da solo non dire di no
in a minute you'll leave me alone don't say you won't
Amore mio
My love
senza un addio mi stai lasciando
with no goodbye you're leaving me
ma il tuo silenzio sembra dire hai fatto centro
but your silence seems to say that you've hit the wall
come la neve sciolta al sole stai piangendo è inevitabile
like melted snow in the sun you're crying, it's inevitable
Ma lui chi è
But who is he
adesso me ne stai parlando
now you're talking to me about him
come hai potuto dargli un pezzo del mio mondo
how could you give him a part of my world?
vorrei sparire mentre ti accarezza il vento
i'd like to disappear while the wind is caressing you
sei cattivissima
you're so evil
Non peggiorarmi le cose guardando i minuti
Why are you making things worse looking at the time
lasciami il tempo di dire che penso di te
give me the time to say I think about you
ridammi indietro quei lunghi momenti d'amore
give me back those long moments of love
tutte le notti passate a parlare con te
all the nights spent talking to you
Cosa c'è
What;s happening?
Non tenermi nascoste le cose fammelle sapè
Don't hide things from me, let me know them
è venuta la fine del mondo soltanto per me
the end of the world has come only for me
Cosa c'è
What is it?
non lo so
I don't know
forse è solo un bruttissimo sogno
maybe it's just a very bad dream
mi sveglio tra un po'
I'll wake up in a while
Amore mio
My love
senza un addio mi stai lasciando
with no goodbye you're leaving me
ma il tuo silenzio sembra dire hai fatto centro
but your silence seems to say that you've hit the wall
come la neve sciolta al sole stai piangendo è inevitabile
like melted snow in the sun you're crying, it's inevitable
Ma lui chi è
But who is he
adesso me ne stai parlando
now you're talking to me about him
come hai potuto dargli un pezzo del mio mondo
how could you give him a part of my world?
vorrei sparire mentre ti accarezza il vento
i'd like to disappear while the wind is caressing you
sei cattivissima
you're so evil
|