From Italian to english please ! A very beautiful little song !

Thread: From Italian to english please ! A very beautiful little song !

Tags: None
  1. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Smile From Italian to english please ! A very beautiful little song !

    Thanks for anyone who would translate this !!!!


    Voi
    speranze che sperai,
    sorrisi e pianti miei.
    Promesse di allegria
    e sogni in cui
    volai.
    Ed il primo spietato Amor mio
    siete per me.
    Perduti e persi mai
    Di voi mi appassionai.
    Su di voi giurai
    e mi ci tormentai.
    Pare niente ma
    il cuore era il mio
    poi c'eri Tu...
    Vento soffierà,
    la pioggia pioverà,
    la nebbia velerà,
    il sole picchierà.
    Ed il ricordo
    il ricordo di Te,
    non passa mai
    non passa mai.
    Ma che buoni
    quei baci fra noi.
    Forse tu,
    non vuoi smettere mai.
    Per vederti mi bastano
    gli occhi lucidi.
    Se ti piace e se
    ancora tu vuoi
    nel ricordo,
    anche senza di noi
    tutto torna possibile,
    anche tu,
    sei qui,
    oh!!
    Qui nel cuore mio......
    I ricordi non passano mai
    eccoli qui.
    Sono molto più forti di noi .
    più vivi.
     
  2. Lady_A said:

    Default

    I ricordi del cuore/ Amintirile de suflet

    Voi/Voi
    speranze che sperai,/Sperante pe care le-am sperat
    sorrisi e pianti miei./zambete si lacrimi de-ale mele.
    Promesse di allegria/Promisiuni de fericire
    e sogni in cui/si vise in care
    volai./am zburat.
    Ed il primo spietato Amor mio siete per me/ Si sunteti pentru mine prima poveste cruda de iubire
    Perduti e persi mai/Pierdute dar totusi niciodata pierdute (suna aiurea in romana dar in italiana sunt forme diferite ale aceluiasi verb)
    Mi appassionai di voi./Am facut o pasiune pentru voi
    Su di voi giurai/Pe voi am jurat
    e mi ci tormentai./ si m-am zbuciumat.
    Sembra niente ma/Pare ca nu ar fi nimic
    il cuore era il mio/dar inima era a mea
    poi c'eri Tu.../si apoi erai Tu
    Vento soffierà,/ Vantul va sufla
    la pioggia pioverà,/ Ploaia va cadea
    la nebbia velerà,/ceata ne va invalui
    il sole picchierà/ soarele va arde
    Ma i ricordi/ Dar amintirile
    non passano mai/ nu dispar niciodata
    stanno con noi / stau cu noi
    eccoli qui / Iata-le aici
    Ma che buoni/Cat de dulci erau
    quei baci tra noi./saruturile noastre
    Forse tu,/Poate tu
    non vuoi smettere mai./nu vrei sa incetezi niciodata
    Per vederti mi bastano/Ca sa te vad nu am nevoie decat
    gli occhi lucidi./de ochi lucizi.
    Se ti piace e se/ Si daca-ti place si daca
    ancora tu vuoi/ inca mai vrei
    nel ricordo,/ in amintire
    anche senza di noi/chiar si fara noi
    tutto torna possibile,/totul redevine posibil
    anche tu,/chiar si tu
    sei qui,/esti aicioh!!
    Qui nel cuore mio....../Aici in inima mea
    Ma i ricordi non passano mai/Dar amintirile nu dispar niciodata
    stanno con noi / Stau cu noi
    Sono molto più forti di noi ./Sunt mult mai puternice decat noi
    più vivi./mai vii.
    Last edited by Lady_A; 12-05-2009 at 02:03 AM.
     
  3. tigress_tim's Avatar

    tigress_tim said:

    Default

    Haha - mersi , eram sigura ca o vei traduce in romana Era bine si in engleza - dar presupun ca asha iti era mai ushor ! MERSI MULT DE TOT ! Esti o scumpa !
     
  4. Lady_A said:

    Default

    Cu placere! Era mai usor de exprimat in romana... :P