My Italian skills aren't very good yet, so there is probably many mistakes in my translation :P
but i found the website where you can find all lyrics translations of Eros Ramazzotti,
http://www.eros-ramazzotti-lyrics.com
however here is my try..
I'D LIKE TO LIVE YOU AGAIN by Eros Ramazzotti
Certo che rivederti ancora adesso
SURE THAT STILL SEEING YOU NOW
qualche brivido mi da,
MAKES A SHIVER GO THROUGH ME,
certo che non è più lo stesso,
SURE IT’S NOT THE SAME ANYMORE
e tu puoi non credermi
AND YOU CANNOT BELIEVE ME
ma non ti ho scordata mai, davvero.
BUT I HAVE NEVER FORGOTTEN YOU, NEVER.
Certo che sto cercando ancora adesso
SURE THAT I’M STILL LOOKING FOR
un equilibrio che forse non ho
THE BALANCE THAT I MAYBE DON’T HAVE
quello che tu dicevi sempre
AS YOU ALWAYS SAID
d'esser sicura di
ABOUT BE SURE OF
averne trovato un po’
HAVING FIND A LITTLE
con me.
WITH ME.
Forse chissà come sarebbe stata
WHO KNOWS HOW MY LIFE WOULD BEEN
la mia vita insieme a te
TOGETHER WITH YOU
me lo sono chiesto spesso sai
I HAVE WONDERED IT OFTEN , YOU KNOW
me lo chiedo ancora adesso sai.
I’M STILL WONDERING IT, YOU KNOW.
E mi torna in mente quando eri
AND IT COMES TO MY MIND WHEN YOU WERE
la ragazza del mio cuore tu
THE GIRL OF MY HEART
quella luce che negli occhi avevi
YOU HAD THE LIGHT IN THE EYES
come vedo non si è spenta più.
AS I SEE IT’S STILL SHINING (or: as i see it hasn't gone out anymore)
Ti vorrei ti vorrei rivivere
I’D WANT YOU I’D LIKE TO LIKE YOU AGAIN
anche solo per un attimo
ALSO ONLY FOR A MOMENT
io vorrei rivivere
I’D LIKE TO LIVE AGAIN
quella prima volta io e te
THE FIRST TIME, I AND YOU.
Ma si,
BUT YES,
Sei bella ancora adesso.
YOU’RE STILL BEAUTIFUL
Mentre mi parli passi la tua mano
WHILE YOU TALK YOU ME, YOUR HAND GO
fra i capelli ancora lunghi che hai
THROUGH YOUR LONG HAIR
come se volessi accarezzare piano
AS IF YOU WOULD LIKE TO CARESS SOFTLY
un pensiero che
ONE THOUGHT THAT
non confesseresti mai, no mai.
YOU WOULD NEVER CONFESS, NEVER.
Forse chissà sarebbe andata poi
PERHASPS IT WOULD HAVE GONE (THEN)
diversamente anche per te,
IN THE OTHER WAY ALSO FOR YOU,
tutto questo chi può dirlo
ALL THIS WHAT CAN SAY/WHAT CAN BE SAID
tutto il resto è troppo tardi ormai.
ALL THE REST IS TOO LATE NOW
E mi torna in mente quando eri
AND IT COMES TO MY MIND WHEN YOU WERE
la ragazza del mio cuore tu
THE GIRL OF MY HEART
quella luce che negli occhi avevi
YOU HAD THE LIGHT IN THE EYES
come vedo non si è spenta più
AS I SEE IT’S STILL SHINING
ti vorrei ti vorrei rivivere
I’D WANT YOU I’D LIKE TO LIVE YOU AGAIN
anche solo per un attimo
ALSO ONLY FOR A MOMENT
io vorrei rivivere
I’D LIKE TO LIVE AGAIN
quella prima volta io e te
THE FIRST TIME, I AND YOU
e mi torna in mente in un momento
AND IT COMES TO MY MIND IN A MOMENT
tutto il mondo di quei giorni miei
ALL THE WORLD OF THESE MY DAYS
più ti guardo e più mi guardo dentro
THE MORE I LOOK AT YOU THE MORE I LOOK AT INSIDE ME
uno stormo di ricordi sei..
YOU’RE THE SWARM OF MEMORIES
Ti vorrei ti vorrei rivivere
I’D WANT YOU I’D LIKE TO LIVE YOU AGAIN
anche solo per un attimo
ALSO ONLY FOR A MOMENT
io vorrei rivivere
I’D LIKE TO LIVE AGAIN
quella prima volta io e te.
THAT FIRST TIME, I AND YOU.
Sei bella ancora adesso
YOU’RE STILL BEAUTIFUL
E mi torna in mente quando eri
AND IT COMES TO MY MIND WHEN YOU WERE
la ragazza del mio cuore tu
THE GIRL OF MY HEART
quella luce che negli occhi avevi
YOU HAD THE LIGHT IN THE EYES
come vedo non si è spenta più.
AS I SEE IT’S STILL SHINING.
Ti vorrei ti vorrei rivivere
I’D WANT YOU I’D LIKE TO LIVE YOU AGAIN
anche solo per un attimo
ALSO ONLY FOR A MOMENT
io vorrei rivivere
I’D LIKE TO LIVE AGAIN
quella prima volta io e te
THE FIRST TIME, I AND YOU..